вуйвичкыж
вуйвичкыж, пылыштӱҥ разг.
Эти слова имеют общее значение «висок». Вуйвичкыж употр. преимущ. как термин. Слово пылыштӱҥ большей частью встречается в разговорной речи (пылыштӱҥлан логалташ «ударить по виску», пылыштӱҥ воктен пуаш «то же»).
Юрикын вуйвичкыжше шотдымын кӱлткен, изи чӧгыт дене перкалымыла чучын. В висках у Юрика сильно стучало, казалось, что бьют маленькие молоточки.
А тудыжо, кугу тӱкыжым рӱзалтен, ӱдырамашым вуйвичкыж деч кӱшнырак ӧргал сӱмырен. А он, вскинув огромные рога, свалил женщину, боднув чуть выше виска.
Рвезын шемалге тӱсшӧ ырен, чеверген. Шӱргӧ воктеке волышо ӱп мучашыж гыч вӱд шырча пылыштӱҥ воктеке корнын йоген вола. Смуглое разгоряченное лицо парня покраснело. С концов свешивающихся вокруг лица волос к виску полосками стекают капли воды.
– Пундыштӱҥ манметлан шканет пылыштӱҥетлан пуэм. – За то, что назвал пнем, дам тебе по виску.
Тӧра-влаклан стройышто шогыметат огеш йӧрӧ, кид сакыметат огеш келше. Вует пӱгырна – оҥылашетым перат, комдык кая – шоягорем гыч кырат. Пылыштӱҥетланат логалеш, шӱйлодышланат пуат – кыралтдыме вер уке. Господам не ладно, что и в строю стоишь, не нравится и как руки опустил. Голову повесишь – по подбородку ударят, запрокинешь – по затылку бьют. И по виску попадает, и по затылку дадут – не битого места нет.