воктене
см. лишне
воктене, лишне, пелен, кӱдынь, сага, деран
Эти слова указывают на близость одного предмета к другому. Все они, кроме слова деран, могут употр. в роли наречий и послелогов, указывают на нахождение одного предмета в непосредственной близости от другого, а слова пелен, кӱдынь – на нахождение предмета рядом с другим предметом. Слово деран выступает только в роли послелога и указывает на совершение действия около другого предмета. Синоним сага в литературном языке употр. редко.
Чачи ачаж дек мийыш. Ачаже тудым воктенже шындыш, вес велымже палыдыме марий шинче. Ачаже воктен аваже шинче. Чачи подошла к отцу. Отец посадил её рядом, с другой стороны сел незнакомый мужчина. Рядом с отцом села мать.
Йыван кажне кечын тыршенак тунемеш. А воктенже шинчыше Мигыта ончычсо ийласыж семынак ӧрканаш тӱҥале. Иван каждый день занимается старательно. А сидящий рядом Мигыта, как и в прошлые годы, начал лениться.
Омса лишне тошто кугу пу кровать веле верланен. Рядом с дверью стоит только большая старая деревянная кровать.
Эчан Сергей пелен шинче. Эчан сел рядом с Сергеем.
– А-а, умылем – Роман Софроныч, тол, кӱдыкына, шич. – А-а, понимаю – Роман Софроныч, подойди, садись рядом.
Нестер Ивановичын йӱкшӧ туге йоҥгалте, пуйто тудын ешыж дене нимогай зиянат лийын огыл: аважат пеленже, ачажат кӱдылныжак. Голос Нестера Ивановича так раздался, будто с его семьёй никакая беда не случилась: и мать рядом, и отец рядом.
Кызытат пуйто аваже теве тыште, кӱдылныжӧ шога. И сейчас будто мать вот здесь, рядом стоит.
Тунам кӱдыньжӧ шогышо сӧрал пӱнчӧ вуйышто, чодырам шергылтарен, чувар кӱкӧ муралтыш. Тогда на верхушке ближней красивой сосны, огласив лес, прокуковала пятнистая кукушка.
– Йоча ок лий гын, илыш – илыш огыл. Лач тудын сага кумыл-кыл ыра. – Если нет детей, то жизнь – не жизнь. Только рядом с ним настроение улучшается.
Шофёр машинажым тошкалтыш мучаш деран шогалтыш. Шофёр остановил свою машину около крыльца.