вий
вий, куат, ӱнар, йыжыҥ, ал, артам
Эти слова объединены общим значением «сила, мощь». Они обозначают физическую силу человека, а также животных, иногда машин (куат). Основное слово для выражения значения – вий. Синоним куат указывает на большую силу, соответствует русскому «мощь». Слово ӱнар употр. только по отношению к человеку. Синонимы йыжыҥ, ал, имея значение «сила, мощь», встречаются лишь в ограниченных сочетаниях: йыжыҥ уке, ал уке, йыжыҥ пытен, ал каен. Слово артам употр. редко. Отдельные слова этого ряда могут составлять сложные слова (вий-куат, вий-ал и т.д.).
Шогыль вургем ышташ Оринан оксаже ок сите, аважынат вийже ок шуто. Адак аваже шкат льыпти-ляпти чиен ок кошт, шке вургемжыланат ятыр ӱнар кая. Красивую одежду справить у Орины не хватает денег, да и матери не под силу. К тому же и мать кое-как не одевается, на себя немало сил уходит.
Шыдым кушта [мут], иктын шӱмыш логалын, весылан вийым пуа кредалмаште. Мутын куатшым пален илыш-патыр, еҥын шӱм-кылыш моштен муын сравочым. [Слово] вызывает у одного зло, тронув за сердце, другому прибавит силу в борьбе. Поняв силу слова, жизнь-богатырь нашла ключ к сердцу человека.
Эчан омсам шӱка. Йыжыҥже пытен. Йолжо пу моклакала чучеш. Алже пытен, тошкал пурымо оҥаш лыдыр волен возо. Уло вийым погалтен, пидме кидше дене пырдыжыш эҥертен, йӧсын кынел шогале. Эчан толкает дверь. Силы иссякли. Ноги стали словно Деревянные чурбаки. Силы покинули, свалился на ступеньки. Собрав все силы, опираясь перевязанной рукой на стену, тяжело встал.
Тарзе илыш ожно моткоч йӧсӧ ыле гынат, Сакарлан нигуш пураш вер лийын огыл, шольо-шӱжар-влакым пукшаш-йӱкташ ӱнар уке ыле. Хотя жизнь батрака раньше была очень тяжёлой, у Сакара не было другого пути, не в силах был прокормить братьев и сестёр.
Тудын [йӱштын] куатше моло годсо Дечат виянракла чучеш, шужышо элын алжым йӧршын налеш. Он [мороз], кажется, ещё усилился, голодная страна лишится последних сил.
Чаров, алже каен, теҥгылыш шӧрын шинчеш. Чаров, обессилев, боком садится на скамейку.
Вара [Анукын] йыжыҥже кайышат, каналташ шинче. Потом [Анук], обессилев, села отдохнуть.
– Ой… Мичу… йыжыҥем пытен… ом керт… кынелаш полшо. – Ох… Мичу… мочи нет… не могу… помоги подняться.
Южыжын тыгай «окса» павушка дене погына, шотлен шукташат артам ок сите. У иных такие «деньги» копятся кучами, сосчитать сил не хватит.
[Каври] йӱшӧ еҥла «мален колта», нер йӱкым ыштылеш, шке уло артамже дене колыштеш: мом ойлат. [Каври], будто пьяный, «засыпает», храпит, сам изо всех сил слушает: о чём говорят.