велым, могырым, вечын Эти слова имеют значение «со стороны» и указывают направление действия. Все они широко употр. в речи и литературе. Президиумым сайлыме годымак калык кокыте ойыртемалте. Ик велым Ванькам пыдалаш шонышо-влак кычкырышт, вес велым йорло могыр гыч йӱк шергылте. Ещё во время выборов президиума народ разделился на две части. С одной стороны кричали те, кто защищал Ваньку, с другой стороны раздавались голоса бедняков. Вер пеш сӧрал: ик могырым волгалт шинчыше кӱкшӧ ош песте, вес велым кудыргыл йогышо Казанка вӱд да лопка тӧр олык. Место очень красивое: с одной стороны светлый высокий забор, с другой стороны извивающаяся река Казанка и широкий ровный луг. – Чу… салтак… – Кушто? – Теве вакш могырым толеш. – Тс… солдат… – Где? – Вон со стороны мельницы идёт. Тӱрлӧ вечын тӱрлӧ йогын ий ӱмбаке погына. С разных сторон разное течение на льду накапливается. Пуа йӱкшым Козловка чуваш мланде вечын, тудлан самырык Волжск вашешта. Со стороны земли чувашской раздаётся голос Козловки, ей отвечает молодой Волжск.