алга
алга, кӧрж
Оба слова имеют значение «серьги, серёжка», хотя в литературе употребительны оба слова, однако существительное кӧрж имеет диалектный оттенок.
– Тӱрлӧ-тӱрлӧ шер, алга, шергаш, йолва… оҥамбал тичак кият. Разных бус, серег, колец, кружев… лежит на полках полным-полно.
Оҥыштыжо [Олюн] кок ярым шер. Вуйышкыжо шыште тӱсан шовычым кылдыде сакенат, кок пылыш мучаштыже ший алга коеш. На груди [у Оли], два ряда бус, на голове воскового цвета платок, она его не завязала, поэтому на кончиках ушей виднеются серебряные серёжки.
Шертне ужаргырак. Нарынчалге кӧржым сакален шогале. Верба ещё зелёная. Она повесила желтоватые серёжки.
– Марина шӱжар, ӱдыр-влак, уна, мыйын сатуэм ода ончал мо? – манын, семынже Ведат кычкыра. – Теве ший воштыр дене пӱтырымӧ кӧржем пешак чапле, тендалан лӱмын пӱтыренам. Сестра Марина, девушки, разве не посмотрите на мой товар? – говоря про себя, зовёт Ведат. – Очень красивы вот серьги с серебряной проволокой, для вас специально сделал.
Кӧрж-влак йырваш кечат. Повсюду висят серёжки.