Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: ял
Найдено: 664
    Кенета ял могырым шӱчаҥе пыл. Ю. Галютин Вдруг со стороны деревни тучи почернели.
    Кенета ял мучаш гыч шоктыш шӱшкымаш. Я. Ялкайн Вдруг с конца деревни послышался свист.
    Мӱндыр ял кенета шӱдӧ тул дене ылыжеш: электричество чӱкталте. А. Эрыкан Далёкое село вдруг вспыхнуло сотней огоньков: включилось электричество.
    ял илышым ылыжтымаш оживление жизни на селе.
    (Майрук:) А мый шкенан ял деч ӧрдыжкӧ нигушкат ынем кай. П. Эсеней (Майрук:) А я дальше своей деревни никуда не желаю уезжать.
электрификация; перевод чего-либо на электрическую энергию (электричестве вийым промышленностьыш, ял озанлыкыш, транспортыш, илыш-йӱлаш да т. м. шыҥдарымаш)
    электрифицироватлыме ял электрифицированная деревня.
    Ял мучко электромеҥге-влак шогат. «Ончыко» По деревне стоят электрические столбы.
    Ял озанлык пашам ыштымаште колхоз районышто эн почеш шӱдырна. «Мар. ком.» В выполнении сельскохозяйственных работ в районе колхоз тащится в самом хвосте.
    Ял мучко чер эпидемийым шарынеда? А. Волков – Хотите распространить эпидемию болезни по деревне?
    Ял ӱмбалне шикшыжат, йӱштӧ юж дене ушнен, эплын пыта шаланен. Г. Микай Над деревней и дым, сливаясь с холодным воздухом, медленно рассеивается.
    Эрвелмарий ял восточномарийская деревня
    Изам революций марте ик минутымат эркын илен огыл, эре ял гыч ялыш коштын. М. Сергеев Мой брат до революций ни одной минуты спокойно не жил, всё ходил из деревни в деревню.
    Муро ял мучко эрта, пасушко лектеш, олык мучко шарла. В. Иванов Песня проносится по улице, выходит на поле, разносится над полем.
    – Кок пошкудо районышто ял озанлык техникым шыже лавыра деч эрыктыме да ачалыме шотышто пеш томам. Ю. Галютин В двух соседних районах очень плохо (обстоят дела) в отношении очистки от осенней грязи и ремонта сельскохозяйственной техники.
    – От пале, ужат? Тендан ял панкрутым конденамыс, – ойла (Узков). – Озаҥ гыч панкрут лийын лектын возынат, мемнан деке этап дене конден пуэныт. Н. Лекайн – Не знаешь, видимо? Я привёл банкрота вашей деревни, – говорит Узков. – Из Казани вылетел банкротом, к нам привели по этапу.
    Ял воктеч изи гына эҥер йога. В. Косоротов Возле деревни протекает небольшая река.
    Ял – поэзий эҥертышем. «Арс. тук.» Деревня – опора моей поэзии.
    Ме, мӱкшиге тӱшка, кугурак рвезе-влак укеште, ял уремлан юарлыше мурызышко савырненна. С. Николаев Мы, детвора (букв. пчелиный рой), в отсутствии старших ребят, превратились в шумливых певцов деревенской улицы.
    Ял калык гыч южиктыже родина верч вуйым пыштен. А. Эрыкан Из деревенских некоторые положили свою голову за родину.