терминов: 1865
страница 16 из 38
ра́мпа
ж. рампе
ра́на
ж.
1. сусыр
    болит рана сусыр коршта
2. перен. ойго, йӧсылык, сусыр, йора
    душевная рана шӱм сусыр
ранг
м. ранг
    капитан первого ранга икымше ранг капитан
ра́нее
нареч. см. ра́ньше
ране́ние
с.
1. (действие) сусыртымаш, сусыртылмаш, эмгатымаш, эмгандарымаш, эмгатылмаш, аймандарымаш, сусыргымаш, эмганымаш
    тяжёлое ранение нелын сусыргымаш
2. (рана) сусыр, йора, сусыргымаш, эмганымаш
ра́неный
прил.
1. сусыргышо, эмганыше
2. в знач. сущ. м. сусыр (сусыргышо, эмганыше) еҥ
ра́нец
м. ранец
ра́нить
сов. и несов. кого-что
1. сусырташ, сусыртылаш, эмгаташ, эмгандараш, эмгатылаш, аймандараш
    ранить в голову вуйым сусырташ
2. перен. ойгандараш, корштараш, сусырташ
    ранить душу шӱм-чоным сусырташ
ра́нний
прил.
1. (о начальном периоде чего-л.) тӱҥалтыш, эр
    раннее детство аза жап
    ранним утром эр эрдене
    ранний поезд эр поезд
    ранние произведения Шкетана Шкетанын тӱҥалтыш произведенийже-влак
    раннее средневековье кокла курым тӱҥалтыш
2. (рано созревающий) эр шушо (кӱшӧ)
    ранние овощи эр шушо пакчасаска
3. (наступающий, происходящий до обычного или нужного для чего-л. времени; преждевременный) эр (ондак) толшо, вашке
    ранняя осень эр толшо шыже
    раннее развитие ребёнка йочан вашке вияҥмыже
ра́но
нареч. и в знач. сказ. безл. ондак, эр, вашке
    рано утром эрдене эр
    ещё рано але ондак
    встать рано эр кынелаш
    ◊ рано или поздно кунам-гынат
рань
ж. разг. эр
ра́ньше
нареч.
1. срав.ст. нареч. ра́но; эррак
    он встал рано, а я ещё раньше тудо эр кынелын, а мый эше эррак
2. (прежде другого) ончычрак, ондакрак
    я пришёл раньше его мый тудын деч ончычрак (ондакрак) толынам
3. (до какого-л. времени) деч ончыч
    задание выполнено раньше срока заданийым жап (срок) деч ончыч шуктымо
4. (преж­де) ожно
    здесь раньше была безводная пустыня ожно тыште вӱддымӧ пустынь ыле
ра́порт
м. рапорт
рапортова́ть
сов. и несов. кому-чему о чём рапортлаш, рапортоватлаш, рапортым пуаш
рапсо́дия
ж. муз. рапсодий
ра́са
ж. расе
раси́зм
ж. расизм
раси́ст
м. расист
раси́стский
прил. расист, расистский, расизм
    расистская теория фашизма фашизмын расист (расизм) теорийже
раска́иваться
несов. см. раска́яться
раскалённый
прил.
1. (сильно нагревшийся, очень горячий; излучающий жар) чот ырыше (ырыктыме), йошкаргыше, тул гай шокшо
    раскалённое железо чот ырыше (чот ырыктыме) кӱртньӧ
    раскалённое солнце пустыни пустыньын тул гай шокшо кечыже
2. (неспокойный, готовый разразиться чем-л. неприятным) тургыж, ылыжтыме
    раскалённая обстановка в регионе кундемыште тургыж обстановко
раскали́ть
сов. что
1. (нагреть до очень высокой температуры) чот ырыкташ, йошкарташ, калитлаш
    раскалить металл металлым чот ырыкташ
2. (создать напряжённую обстановку, привести к крайнему возбуждению) ылыжтараш
раскали́ться
сов. что
1. чот ыраш, йошкаргаш, калитлалташ
2. ылыжаш
раска́лывать(ся)
несов. см. расколо́ть, расколо́ться
раска́лывать(ся)
несов. см. расколо́ть, расколо́ться
раскаля́ть(ся)
несов. см. раскали́ть, раскали́ться
раскаля́ть(ся)
несов. см. раскали́ть, раскали́ться
раска́пывание
сущ. см. раскопа́ть
раска́пывать
несов. см. раскопа́ть
раска́рмливать
несов. см. раскорми́ть
раскасси́ровать
сов. кого-что спец. пытараш, кораҥдаш
раска́т
І
м.
1. рончымаш, шарымаш, шаралтымаш
2. (раскатанное полозьями, скользкое место (обычно имеющее уклоны) сапналтыш, шуҥгалтыш, савырналтыш, сапныш, лупшалтыш, шоло (на зимней дороге)
ІІ
м.
1. тыртыктымаш
    раскат брёвен пырням тыртыктымаш
2. (длительный, прерывистый гул, повторяющиеся громкие, далеко распространяющиеся звуки) шергылтмаш
    раскаты грома кӱдырчӧ шергылтмаш
раската́ть
сов. что
1. (развернуть скатанное) рончаш, шараш, шаралташ
    раскатать ковёр ковёрым рончаш
2. разг. (раскатить, направить в разные стороны в несколько приёмов) пӧрдыкташ, тыртыкташ, тыртыктылаш, пӧрдыктен (тыртыктен) колташ
    раскатать шары по бильярду бильярд мучко шарым пӧрдыктен колташ
3. (раз­обрать (бревенчатую постройку) пужаш
    раскатать дом пӧртым пужаш
4. (разгладить катком (бельё, платье и т.п.) темден шымарташ
    раскатать полотенца солыкым темден шымарташ
5. (катаньем на чём-л., ездой на санях и т.п. укатать, сделать скользким) ягылташ, лаптырташ
    раскатать дорогу корным ягылташ
6. (катая чем-л. по поверхности, расплющить, сделать тонким, плоским) (лаптыртен) шараш, йӧраш
    раскатать тесто руашым шараш
7. жарг. (выпить спиртного (измеряемого бутылками) ниялаш, пеҥдаш
    раскатать две бутылки вина кок кленча вином ниялаш
раската́ться
І
сов.
1. (развернуться (о чём-л. скатанном) рончалташ
    ковёр раскатался ковёр рончалтын
2. (стать тонким, плоским в результате катания катком, скалкой и т.п.) лаптырталт(ын) шарлаш
    тесто тонко раскаталось руаш вичкыжын шарлен
ІІ
сов. разг. (начать кататься и увлечься катанием) мунчалташ тӱҥалаш
    только раскатались – пора домой уходить мунчалташ гына тӱҥална – мӧҥгышкат кайыман
раска́тистый
прил. йоҥгалтше, шергылтше, гӱрлышӧ, рӱжгалтше, шодылогар (о голосе)
    раскатистый звук рӱж­галт­ше йӱк
раскати́ть
сов. что
1. (катя, разгоняя, придать чему-л. скорость) пӧрдыкташ, тыртыкташ, пӧрдыктен (тыртыктен) колташ
    раскатить колесо оравам пӧрдыктен колташ
2. (разобрать, рассыпать) пужаш, шалаташ
    раскатить поленницу дров пу артанам шалаташ
раскати́ться
сов.
1. (разогнаться) чот (писын) пӧрдаш (кудалаш) тӱҥалаш, писешташ
    телега раскатилась орва писын кудалаш тӱҥале
    раскатиться на велосипеде тошкыморва дене писын кудалаш тӱҥалаш
2. (покатиться в разные стороны) шаланаш, пӧрдын (тыртыктен) каяш
    яблоки раскатились по полу олма кӱвар мучко шаланен
3. (прозвучать громко) шергылташ, йоҥгалташ, гӱрлаш, рӱжгалташ
    зал раскатился хохотом зал мучко воштылмо йӱк шергылте
раска́тывать
несов.
1. см. раската́ть, раскати́ть
2. разг. (разъезжать) кудалышташ, кошташ, коштедаш
раска́тываться
несов. см. раската́ться, раскати́ться
раскача́ть
сов.
1. кого-что (двигая, толкая, заставить качаться; качнуть несколько раз, чтобы придать силу последующему броску, толчку и т.п.) лӱҥгыкташ, лӱҥгалтыкташ, лӱҥгалтараш, лӱшкыкташ, лоҥаш, рӱчкыкташ, рӱпшаш
    раскачать качели лӱҥгалтышым лӱҥгыкташ
    раскачать люльку шепкам рӱпшаш
2. разг. (качая, расшатать) лӱҥгыктен какшаташ, лӱшкыкташ
    раскачать столб меҥгым лӱҥгыкташ
3. кого перен. разг. (вывести из состояния апатии, безразличия, бездействия) тарваташ
    этого человека не раскачаешь тиде еҥым от тарвате
раскача́ться
сов.
1. чот лӱҥгалташ тӱҥалаш
2. (расшататься) лӱҥгаш тӱҥалаш
раска́чивать(ся)
несов.
1. см. раскача́ть, раскача́ться
2. (при ходьбе) лӱҥгедылаш, лӱҥгышташ
раска́чивать(ся)
несов.
1. см. раскача́ть, раскача́ться
2. (при ходьбе) лӱҥгедылаш, лӱҥгышташ
раска́шляться
сов. чот (утен каен) кокыраш тӱҥалаш
раска́яние
с. ӧпкелымаш, ӧкынымаш, ӧкын, ӧкыналтмаш
раска́яться
сов. в чём шкан шке ӧпкелаш, ӧкынаш, ӧкыналташ
расквартирова́ть
сов. кого-что спец. пачерыш вераҥдаш
    расквартировать полк полкым пачерлашке вераҥдаш
расквартиро́вывать
несов. см. расквартирова́ть
расквита́ться
сов. с кем разг.
1. (рассчитаться) кӱсыным тӧрлаш (пӧртылташ), тӱлен пытараш
2. перен. (отомстить) ӱчым шукташ (пӧртылташ, савыраш, ышташ), кӱсыным савыраш
    расквитаться с врагами тушман-влаклан ӱчым шукташ
раскида́ть
сов. кого-что
1. (кидая, направить в разные стороны, разместить по поверхности; разбросать) кышкаш, шалаташ, шалатен кышкаш, кышкен (кышкылт(ын), шалатен, шалатыл(ын), шуылтын) пытараш
    опять все игрушки раскидал адак чыла модышым кышкылт пытарен
2. (вынудить разъехаться, оказаться далеко друг от друга) шалаташ, шалатылаш, шалатен, шалатыл(ын) пытараш
    жизнь раскидала друзей илыш йолташ-влакым шалатен пытарен