терминов: 75192
страница 983 из 1504
[pre̮śťene̮k] нв. скр. простенок
[pre̮śťi] нв. прощай (говорят при прощании уходящему)
[pre̮śťina] лл.; см. прӧстыння
[pre̮śťi ńi blasle̮vi] вым. (Кони) не попрощавшись прӧсьти ни бласлӧви петі и муні он вышел и ушёл не попрощавшись
[pre̮śťi ńi viʒ́a] вв. (Вольд.); см. прӧсьти ни бласлӧви прӧсьти ни видза муніс он ушёл не попрощавшись
[pre̮śťitle̮] нв. уд. прощайте (говорит уходящий)
[pre̮śťitni] вв.; см. прӧсьтитны
[pre̮śťitni̮] вс. вым. иж. лл. нв. скр. сс. уд. простить, прощать иж. (Мхч.) менэ прӧсьтит прости меня
[pre̮śťitśi̮ni̮] печ. (Пкч.) помириться
[pre̮śťitćini] вв.; см. прӧсьтитчыны
[pre̮śťitći̮ni̮] лл. скр. сс. проститься лл. (Пр.) прӧсьтитчыны кулысьмыд проститься с умирающим
[pre̮śťiććini̮] нв.; см. прӧсьтитчыны
[pre̮taskujtni̮] вым. (Весл. Кони) скр. уд.; см. прӧтасуйтны
[pre̮tasujtni̮] вым. (Весл.) иж. лл. (Пр.) скр. просадить прост., растранжирить, промотать, разбазарить разг. вым. (Весл.) деньга прӧтасуйтны промотать деньги лл. (Пр.) став олмӧс прӧтасуйтны разбазарить всё хозяйство
[pre̮ťive] вв. (Укл.); см. прӧтивӧ прӧтиве зээ очень противно
[pre̮ťivent] уд.; см. прӧтивень
[pre̮ťiveń] лл. (Зан.) нв. уд. противень
[pre̮ťivitni̮] лл. (Гур.) чувствовать отвращение
[pre̮ťivľajćći̮ni̮] вс. (Гр.) противиться
[pre̮ťivńik] повс. противник
[pre̮ťive̮] скр. сс. (Пж.) уд. неприятно, противно сс. (Пж.) меным прӧтивӧ, ачым ог ю да мне противно, так как я сам не пью
[pre̮te̮var] лл. (Гур. Лет.); см. прӧтуар Гур. прӧтӧвар кузяыс мун иди по тротуару
[pre̮ťťag] иж. (Усть-Ухта); см. пӧтяг
[pre̮tuar] лл. тротуар
[pre̮ťveń] лл.; см. прӧтивень
[pre̮ťag] иж.; см. пӧтяг
[pre̮ťažne̮] уд. протяжно
[pre̮hile] 1. иж.; бран. слишком щедрый, нерасчётливый 2. иж.; бран. рассеянный
[pre̮hmeľićći̮ni̮] иж.; см. пӧкмелитчыны
[pre̮hmeľľe] иж.; см. пӧкмелля
[pre̮hmeľľa] иж.; см. пӧкмелля
49132прӧч
[pre̮ć] лл. (Зан. Лет. Об. Пр.) сс. (Плз.) уд.; см. проч лл. (Лет.) прӧч вошис совсем пропал лл. (Пр.) прӧч вылӧ муніс Сибырӧ насовсем уехал в Сибирь уд. прӧч кӧйді керкаыс совсем остыла изба сс. (Плз.) кольман дука теркаыс, прӧч тупйи юшкасӧ да в избе угарно, так как я совсем закрыла вьюшку
[pre̮ćeʒ́] лл. (Зан.); см. проч прӧчедз вошис совсем пропал узырмас прӧчедз совсем разбогатеет
[pre̮ćent] вым. лл. скр. уд. процент
[pre̮će̮ʒ́] сс. (Плз.); см. проч
[pre̮će̮nt] скр. (Выльг. Зел.); см. прӧчент
[pre̮šva] 1. вым. (Кони) нв.; см. прошви вым. (Кони) прӧшваа ки чышкан полотенце с кружевом 2. нв.; см. прӧшви
[pre̮švi] 1. вв. (Крч.) вым. (Весл.) иж. сс. (Пж.) уд.; см. прошви вв. (Крч.) прӧшвия водздӧра кружевной фартук сс. (Пж.) прӧшви пызандӧра кружевная скатерть сс. (Пж.) юртӧм прӧшви кружево без зубчиков (на юбке, на концах полотенца, на наволочке) сс. (Пж.) юра прӧшви кружево с зубчиками 2. вв. (Крч.) иж. уд. прошва спец. и прост., узенькая полоска ткани на подоле сарафана вв. (Крч.) прӧшвия сарапан сарафан с прошвой
[pre̮švi̮j] уд.; см. прӧшви
[pre̮šča] вв. вым. (Кони) нв. уд. прощение вым. (Кони) прӧштша корны а) просить, попросить прощения, извиниться вым. (Кони) прӧштша корны б) просить пощады уд. прӧштша оз ло прощения не будет нв. ◊ видза ни прӧштша муні он ушёл, даже не попрощавшись
[pre̮ščajtli̮] вым. (Кони) пока прощай
[pre̮ščajtni] вв.; см. прӧшшайтны
[pre̮ščajtni̮] иж. уд.; см. прӧшшайтны
[pre̮ščaťći̮ni̮] иж.; см. прӧшшайтчыны Мхч. Öртем прӧштшатьчис ді муні Артём попрощался и ушёл
[pre̮ščaććini] вв. (Бог.); см. прӧшшайтчыны
[pre̮ščaćći̮ni̮] вым. (Кони, Онеж.) иж.; см. прӧшшайтчыны вым. (Кони) ная прӧштшаччисны да мӧд-мӧдорӧ муніны они попрощались и пошли в разные стороны
[pre̮šša] скр.; см. прӧштша
[pre̮ššajtni̮] вс. лл. скр. сс. прощать
[pre̮ššajtći̮ni̮] лл. скр. сс. прощаться, попрощаться
[pre̮ššajćći̮ni̮] вс.; см. прӧшшайтчыны