[masle]
вв. иж.; см. маслӧ
[maśśalni̮]
вс. (Кг.) сс. (Пж.) медлить, мешкать
сс. (Кур. Пж.) массялны-ветлыны а) слоняться, бродить, ходить без дела; б) ходить медленно, не торопясь
[mastak]
вв. (Бог.) вс. (Уж.) мастак; мастер своего дела
[mastrajtći̮ni̮]
уд. возиться; много (долго) заниматься; мучаться
Пучк. мастрайтчыны йилӧмӧн возиться с детьми
Важ. но и мастрайтчи ме такӧд, муйӧ и босьті вӧрас намучилась же я с ним, зачем только взяла с собой в лес
[maś]
I
вым. (Весл.) иж. сс.; см. масьт I
вым. (Весл.) мась сетны ходить в масть
II
вым.; см. масьт II
[maśka]
1. уд.; бот. гриб, грибы
Важ. вотас да маська ягоды и грибы
2. уд.; бот.; см. масьленик I
[maśki̮ľtni̮]
вс. (Гр. Крв.); см. мускыльтны
Гр. голидзир маськыльтны свернуть шею кому-л.
[maśľe]
вв. (Дер.); бот.; см. масьленик I
[maśľej]
уд. (Крив. Лат.); см. масьленик I
Крив. масьлейла ветлім мы ходили за маслятами
[maśľeńik]
I
вс. лл. нв. печ. скр. сс. уд.; бот. маслёнок
II
вс. (Крв.) маслёнка, плошка для масла
[maśľeńića]
вв. вс. вым. иж. скр. сс. уд.; рел. масленица
[maśľenka]
I
иж.; см. масьленик I
II
лл. (Гур.); см. масьленича
III
скр. сс. маслёнка (для смазки швейной машины)
[maśľeńńik]
I
уд.; см. масьленик I
II
вс.; см. масьленик II
[maśľeńća]
лл.; см. масьленича
[maśľeńćaalni̮]
лл. (Зан.) праздновать масленицу
[maśľećka]
уд. масьленка III
[maśľe̮]
лл. (Зан.); см. масьленик I
[maśľuk]
вв. (Бог.) нв. уд. (Крив.); см. масьленик I
[maśľa]
уд. (Венд.); см. масьленик I
[maśľanka]
лл. (Зан.); см. масьленка III
[maś-maś]
лл. (Пор.); см. маси-маси
[maśt]
I
скр. в масть (в карточной игре)
II
вв. скр. как раз, кстати; то, что нужно
[maśta]
вым.; см. масьленик I
Кони, Весл. Онеж. Синд. виж масьта разновидности маслят
Кони, Весл. Онеж. сьӧд масьта разновидности маслят
Синд. сім масьта разновидности маслят
[maśťer]
I
вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. мастер
вым. (Кони) быдӧн вылӧ масьтер мастер на все руки
II
вс. (Гр. Кб.) закваска для самогона
[maśťerevej]
иж.; см. масьтерӧвӧй
[maśťere̮ve̮j]
вс. печ. скр. сс. мастерской; искусный
скр. масьтерӧвӧй вурсьысь искусный портной
скр. масьтерӧвӧй удж искусная работа
[maśťeritni]
вв.; см. масьтеритны
[maśťeritni̮]
вс. вым. иж. лл. нв. скр. сс. уд. мастерить, смастерить
уд. (Крив.) масьтеритӧ гортас он мастерит дома
уд. масьтеритны пызан-улӧс мастерить мебель
[maśťerića]
лл. мастерица
[maśťerskej]
вв. вым. иж. уд.; см. масьтерскӧй
уд. вуран масьтерскей швейная мастерская
[maśťerske̮j]
вс. лл. нв. скр. сс. уд. (Гл.) мастерская
[maśťitni]
вв. (Ст.); см. масьтитны
[maśťitni̮]
нв. скр. сс. (Пж.) ходить, пойти в масть; попасть в масть (в карточной игре)
[maśtini]
вв. (Воч, Крч.) мелко резать, нарубить; шинковать
капуста масьтіні шинковать капусту
яй масьтіні приготовить фарш из мяса
[maśti̮ni̮]
1. уд. (Гл.) мять, разминать
2. вым. нв. толочь, растолочь
вым. (Кони) выйдӧм масьтыны толочь конопляное семя; делать халву
[maśti̮śni̮]
нв.; см. майкны во 2 знач.
[maśťe̮r]
лл.; см. масьтер I
[maśtem]
вв. (Воч) мелко нарубленный, мелко нарезанный
[maśu]
лл. (Гур. Пр.); зоол. ягнёнок
[maśu-maśu]
лл. (Пор.); см. маси-маси
[maśan]
лл. (Об.); бот. плод шиповника
[mat]
вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. мат; затруднительное (безвыходное) положение
вв. (Ст.) кос сё мат прямо беда
вс. вым. лл. печ. скр. сс. уд. матӧ воны попасть в безвыходное положение
вс. (М.) матӧ вошсьыны попасть в безвыходное положение
иж. матэ воны попасть в безвыходное положение
скр. сс. матӧ воштыны донимать, донять; ставить в затруднительное положение
вв. матэ воштіні донимать, донять; ставить в затруднительное положение
иж. матӧ воштыны донимать, донять; ставить в затруднительное положение
вв. (Ст.) кос сё мат сплошная мука, настоящее горе; прямо беда
скр. сё мат сплошная мука, настоящее горе; прямо беда
лл. (Зан.) скр. ыджыд мат сплошная мука, настоящее горе; прямо беда
[matavmi̮ni̮]
лл. (Об. Чтв.) уд. (Гл.); см. матысмыны
[matavni̮]
лл. (Об.); см. матысмыны
[matad]
нв. вблизи, поблизости
[matajtni̮]
1. лл. печ. скр. сс. довести до безвыходного положения; поставить в тупик
2. уд. мучить
Лат. ачымӧс матайта джодж рот кыӧмӧн мучаю себя тканьём половиков
[matajtćini]
вв. (Крч.); см. матайтчыны в 1 знач.
[matajtći̮ni̮]
1. лл. печ. скр. сс. оказаться в безвыходном положении, стать в тупик; испытывать затруднение
2. уд. мучиться
Лат. кокнас матайтчӧ таво ногами он мучается в этом году
[matajćći̮ni̮]
вс.; см. матайтчыны в 1 знач.
[matalni̮]
лл.; см. матысмыны