терминов: 250
страница 5 из 5
[ćotikti̮ni̮] лл. (Зан. Пор.) сс.; см. чотликтыны
[ćotik-ćotik] вв. (Крч.); см. чотлик-чотлик
[ćotiś] вв. уд.; см. чотысь
[ćotki] вс. (Гр.) счёты
[ćotľikaśni̮] скр. сс. хромать, ковылять
[ćotľikti̮ni̮] скр. ковылять, проковылять
[ćotľik-ćotľik] скр. хромая, ковыляя (идти, ходить)
[ćotme̮tći̮ni̮] лл. (Сл.) захромать
[ćotmi̮ni̮] лл. (Лет.); см. чотмӧтчыны
[ćotni] вв.; прям. и перен.; см. чотны в 1 знач. Вольд. часіыс чотэ, колӧ кила ӧшедні часы плохо идут, нужно повесить груз (о настенных часах)
[ćotni̮] 1. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. хромать, прихрамывать 2. сс. прозевать, упустить Пж. оз чот небось, быттор вӧчас ничего не упустит, всё сделает
[ćotovtni̮] нв.; см. чотны в 1 знач.
[ćotoltni̮] лл. (Пр. Сл.) долго хромать Сл. кок вӧрзьӧдлі да чотолті жӧ я вывихнул ногу и долго хромал
[ćote̮vod] вс.; см. чӧтӧвод
[ćote̮j] лл. (Пр. Сл.); см. чотысь
[ćoti̮ś] вс. вым. иж. лл. скр. сс. хромой
217чоч
[ćoć] только в паметтӧм чоч
[ćoća veś] уд. (Чупр.) пядь (расстояние между расставленными большим и указательным пальцами)
[ćoći] уд. (Пучк.); бот.; дет. репа
[ćoćkem] 1. вв. (Бог. Виш. Дер. Млд. П.) бранчливый, сварливый, вздорный 2. вв. (Мор.) трудолюбивый, старательный 3. вв. красивый
[ćoćke̮m] 1. нв. скр. прилежный; послушный; аккуратный 2. вс. вым. лл. (Пор.) печ. сс. (Пд. Плз.) чистый; приятный, привлекательный печ. чочкӧм ныл приятная девушка 3. уд. маленький, худенький 4. уд. тесноватый; небольшого объёма Пучк. чочкӧм сарапан тесноватый сарафан 5. скр. (Выльг.) проворный, расторопный абу зэв чочкӧм удж вылад, оз ёна усьлась работать не очень любит, что-л. сделать не торопится
[ćoćke̮mik] вс. (Уж.) чистенький
[ćoćke̮mśi̮ni̮] вым. (Кони) надеть чистую одежду
[ćoćke̮mti̮ni̮] I уд. сузить, уменьшить II уд. обижать, унижать
[ćoćke̮s] 1. лл. (Зан.); см. чочкем в 3 знач. чочкӧс сія, ёна мича она очень красивая 2. лл.; см. чочкӧм
226чош
[ćoš] вым. нв.; зоол. свинья
[ćoša] уд.; зоол.; см. чош
[ćoši] лл. (Зан.); см. чуши II
[ćošikti̮ni̮] сс. идти с трудом
[ćošiń-ćošiń] вым.; см. чош-чош
[ćošitni̮] 1. вс. сс. уд. быстро что-л. делать вс. чошитны-вундыны чесать-жать 2. уд. (Венд.); см. чошкӧдны 3. уд. (Венд.); см. чошнитны кысэйыс гӧнсӧ чошитас кошка топорщит шерсть 4. сс. (Ыб) уд. (Лат.) чесать, расчесать
[ćoškedni] вв.; см. чошкӧдны
[ćoške̮ʒ́ći̮ni̮] скр. насторожиться; напряжённо вслушаться
[ćoške̮dni̮] вс. (Гр. Кг.) сс. насторожить, навострить (уши)
[ćoške̮tći̮ni̮] 1. cc. (Чухл.) рассердиться 2. сс.; см. чошкӧдзчыны
[ćoške̮ćći̮ni̮] вс. (Кг.) вым. (Кони); см. чошкӧдзчыны
[ćoški̮ľtni̮] 1. сс. (Плз.) искривить, согнуть 2. сс. (Плз.) свернуть, повернуть
[ćoški̮ni̮] I лл. (Гур.); см. чошкӧдны II уд. (Гл.); см. чушкыны III в 1 знач.
[ćoški̮śni̮] сс. (Кур.) стать дыбом (о волосах)
[ćošńitni̮] 1. сс. (Кур.) мелькнуть, промелькнуть 2. скр. сс. (Кур.) топорщить, поднимать торчком
[ćošo-ćošo] уд.; см. чош-чош
[ćoše̮] уд. (Мез.); зоол.; см. чош
[ćoše̮j] нв. уд.; зоол.; см. чош уд. (Пыс.) чошӧй видзись свинарка уд. (Пыс.) чошӧйлӧн весь картупельсӧ гӧрӧма моя свинья перерыла всё картофельное поле
[ćoše̮-ćoše̮] нв. уд. (Мез.); см. чош-чош
[ćošpi] вым. нв.; зоол. поросёнок
[ćošpukti̮ni̮] уд. (Венд.); см. чошкӧдны
[ćoš-ćoš] вым. (Кони) иж. уд. (Мез.) возглас, к-рым кличут, подзывают свиней, поросят
[ćošjalni̮] лл. (Зан.) еле двигаться, тяжело ходить; ходить, производя шорох
[ćoši̮d] лл. (Лет.) жёсткий, грубый чошыд вурун грубая шерсть
[ćoja-voka] вв. иж. скр. уд. брат с сестрой