[ďebe̮ľik]
вс. (Кг.); см. дэбыд
[ďebe̮ľitći̮ni̮]
сс. (Кур. Ыб) делать что-л. медленно, не торопясь; копошиться
[ďebe̮ľ]
вс. (Кб.); см. дэбыд
[ďebe̮ćći̮ni̮]
вым. колоться, быть колючим
[ďebur]
нв. мешковатый, медлительный, нерасторопный, вялый (о человеке)
[ďebjavni̮]
нв.; см. дебликасьны в 1 знач.
[ďebi̮ľ]
лл. (Гур. Нош.) рохля; вялый, нерасторопный человек
Гур. как дебыль тӧрӧкан, чуть вӧрӧтчӧ словно чуть живой таракан, еле шевелится
[ďebi̮r]
нв. (Сл.); см. дебур
[ďevan]
вс. лл. (Зан. Лет.) нв. сс. диван
сс. (Кур.) деванас пукалӧ на диване сидит
лл. (Пр.) деванас вода на диван лягу
[ďever]
вым. иж. нв. уд. деверь, брат мужа
[ďevera-mońa]
вым. (Онеж.); собир. деверь с невесткой
[ďeveśńik]
вс. (Кб.) нв. девичник
[ďeveśńikavni̮]
нв. веселиться на девичнике; посещать девичник
[ďeveta]
вс. (Гр. Кг.); рел. девятая пятница от Пасхи
[ďeveťeľńik]
вс. (М.) лл. (Зан. Чтв.) сс. (Плз.); бот.; см. деветибрат
[ďeveťerńik]
сс. (Пд. Плз.); бот.; см. деветибрат
[ďeveťibrat]
вв. иж. лл. нв. печ. скр. уд. (Гл.); бот. пижма (дикая рябина)
лл. (Лет.) деветибрат дас кык висянысь бур пижма лечит от двенадцати болезней
[ďeveťibratske̮j turun]
лл. (Пр.); бот.; см. деветибрат
[ďeveť]
уд.; числ. девять
уд. ◊ деветь тӧдны знать, почём фунт лиха
Лат. ◊ дунькнита кӧ мушкуад, тӧдан деветь если дам по спине, узнаешь, почём фунт лиха
[ďeveťbrat]
вым. (Весл.) лл.; бот.; см. деветибрат
[ďević većer]
лл. (Пор.) девичник (последняя ночь девушки до свадьбы)
[ďevoćkaaśni̮]
лл. надеть платок, завязав его концы на затылке
[ďevjaťibrat]
уд. (Венд.); бот.; см. деветибрат
[ďevjatejbrat]
уд. (Остр.); см. деветибрат
[ďegavni̮]
нв.; см. дэбавны
[ďegdi̮ni̮]
лл. нв. печ. скр. сс. коченеть, окоченеть, закоченеть, сильно озябнуть
[ďege]
нв. (Кокв.); см. дебур
[ďegmi̮ni̮]
нв.; см. дэбавны
[ďegni̮]
нв. мешкать, медлить, делать что-л. вяло, нерасторопно
[ďege̮ď]
нв.; см. дьӧгӧдь
[ďegi̮d]
нв. уд. (Гл.); см. дэбыд
[ďed]
I
1. вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. дед, дедушка
нв. дед рӧдас рӧдъема он уродился в дедушку
иж. аесянь дедэ дедушка со стороны отца
иж. мамесянь дедэ дедушка со стороны матери
2. вв. (Крч. Ст.) скр.; миф домовой
скр. дед кыӧ вӧвлысь бурысьсӧ домовой заплетает гриву лошади в косички
скр. дед личкӧ домовой душит
вв. дед личке домовой душит
II
лл. (Заимка); зоол. навозный жук
[ďedavni̮]
1. скр. называть дедушкой
2. скр. быть дедушкой
[ďedalni̮]
печ.; см. дедавны в 1, 2 знач.
[ďeǯgi̮ni̮]
нв. ворчать, придираться
[ďeďi]
вс. (Кг.) брат отца
[ďeďine̮j]
уд. совсем, совершенно; нисколько
дединӧй абу совсем нет
[ďeďinej]
уд.; см. дединӧй
дединэй оз пов совсем не боится
[ďedko]
I
иж.; миф; см. дед I во 2 знач.
дедко кые вӧӧлысь гривасэ домовой заплетает гриву лошади в косички
II
лл.; зоол.; см. дед II
[ďedluk koď]
вв. (Дер.) массивный
[ďedovskej]
иж.; см. дедовскӧй
дедовскее вылын ме ола, вӧльнэе заимкае вылын я живу на дедовской, на вольной заимке
[ďedovske̮j]
сс. дедовский
Пж. дедовскӧй на тайӧ керкаыс этот дом ещё дедовский
[ďede̮]
вым. лл. скр. сс. уд. дед
[ďede̮n šuiś]
уд. внук, внучка
[ďedu]
лл. (Пр.); см. дед I в 1 знач.