терминов: 3407
страница 6 из 69
[ďeľľive̮j] уд. (Гл.) канительный делливӧй рӧбӧта канительная работа
[ďele̮] I 1. вс. лл. скр. сс. дело сс. (Ыб) тэд абу сэтчӧ делӧыс ни могыс, мый быдлаӧ шыасян тебе до этого нет никакого дела, что ты во всё вмешиваешься 2. печ. (Дут.); собир. предметы, вещи, принадлежности дӧра делӧ холст и тому подобное ной делӧ сукно и ему подобный материал тшайник делӧ чайник и подобная посуда идъя делӧтӧ ог вӧдитӧ ячмень и подобные культуры не сеем водзӧсалыштны пызь делӧ взять в долг муку и ещё кое-что II вс. лл. печ. скр. сс. трудно, тяжело, неудобно; неприятно, нехорошо, неловко скр. (Койт.) мен зэв делӧ тавун мне сегодня очень тяжело сс. (Плз.) ӧткӧныд зэл нін делӧ одному (жить) очень уж тяжело
[ďele̮a] сс. (Плз.); см. делӧ II ёна делӧа олім мы очень трудно жили
[ďele̮k] лл. (Гур.) делянка; участок чего-л., выделенный кому-н. для работы бригадёрыс мурталіс делӧк, и понді ытшкыны бригадир отмерил мне участок на день, и я начал косить
[ďeľ] иж. конец, единица длины сети в 4 1/2 – 5, а иногда до 10 саженей
[ďeľmi̮ni̮] нв.; см. ділявны
[ďeľne̮] 1. уд. хорошо, красиво || хороший, красивый; дельный Крив. абу дельнӧ карӧмыд не совсем хорошо ты сделал; не годится Крив. зэв дельнӧ лоӧма очень красиво получилось 2. лл. по-настоящему; нормально; аккуратно Зан. дельнӧ колӧ юасьны нормально нужно спрашивать Зан. дельнӧ шебрасьӧм он аккуратно укрылся
[ďeľne̮j] вс. лл. нв. скр. сс. уд. (Гл.) дельный; способный, толковый, подходящий лл. (Гур.) ӧдйӧн дельнӧй сія он очень способный
[ďeľne̮ja] 1. лл. (Зан.) хорошо, нормально; аккуратно дельнӧя воді крӧватьӧ я аккуратно легла на кровать дельнӧя лэсис вӧлыс лошадь аккуратно спустилась 2. лл. (Зан.) интенсивно, тщательно дельнӧя нӧйтны грутка интенсивно сбивать творог
[ďeľnej] 1. вв. вым. иж. скр. (Выльг. Зел. Слб. Тент.) уд.; см. дельнӧй 2. вв. вым. уд. красивый; хороший уд. (Пучк.) дельнэй гӧтырыс жена у него красивая уд. (Косл.) зэв дельнэй детина очень хороший мальчик вым. (Онеж.) менам зэй нин дельнэй керка местӧыс вӧлі на очень уж красивом месте была моя изба вым. (Кони) ӧшун кӧсякыс кутшӧм дельнэй оконные косяки такие аккуратные вв. (Ст.) менэ зэв дельнэй удж вилэ индісні меня определили на хорошую работу
[ďeľe̮-ďeľe̮] ??? лл. (Гур.) дельӧ-дельӧ, ле-ле-ле междом. употр. при поддразнивании
[ďeľe̮dni̮] уд. (Мез.); см. дільӧдны Пыс. муйӧ ассид пӧрисьӧс дельӧдан почему дразнишь того, кто старше тебя Лат. понсӧ ин дельӧд, пурас не дразни собаку, искусает
[ďele] вв.; см. делӧ II
[ďeľanka] вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. делянка, лесосека
[ďembi̮ľ] сс. (Плз.) тихоня
[ďembi̮ľaśni̮] сс. (Плз.) возиться, копошиться дембылясьӧны да, кылӧ, кор операциятӧ вӧчӧны возятся, и слышно, когда операцию делают
[ďemon] вс. (Гр. Кг.) демон; злой дух; нечистый, лукавый Кг.; бран. сюра демон рогатый демон
[ďeńeral] скр. генерал
[ďeń] сс. (Плз.); уст. трудодень день эз пуктылны трудодни не ставили день турун вайи на трудодни я сена привёз
[ďeńga] вв. вс. вым. иж. нв. скр. уд. деньги вв. (Крч.) деньгасэ чикиля киэн и видзи деньги я истратил на пустяки (безделушки) вв. (Крч.) деньга муртса пӧявыс коли денег почти не осталось скр. деньгаысь орны остаться без денег вв. деньгаись орні остаться без денег уд. деньгаись скудайтны нуждаться в деньгах скр. деньга пӧрйӧг пустая трата денег иж. деньга пӧръед пустая трата денег скр. трудӧвӧй деньга оз небесаысь киссьы трудовые деньги с небес не сыплются сс. (Ыб) деньгаӧ дзептын сьылӧ и йӧктӧ у меня денег — ни гроша, ни копейки (букв. у меня в кармане деньги поют и пляшут) печ.; посл. деньгаыд шыасьӧ, он дзеб сійӧ деньги кричат, их не утаишь скр. ◊ деньгаӧн шерддьысьны транжирить деньги скр. ◊ деньга кӧдзны швыряться деньгами скр. ◊ деньгаыд и тӧлын быдмӧ деньги — дело наживное (букв. деньги и зимой растут) вым.; ласк. обращ. ◊ деньга мешӧк дорогой, милый скр. ◊ деньгаыс сылэн зырйӧн зыртмӧн денег у него куры не клюют (букв. у него столько денег, хоть лопатой загребай) скр. ◊ деньга серыс ӧти деньги одинаковы (безразлично, у кого получить) уд. (Разг.) ◊ ва моз мунӧ деньгаыс деньги уходят как вода (быстро расходуются) вв. (Крч.) лл. (Зан.) ◊ деньганад вед порсь он дор деньгами свинью не подкуёшь вв. (Вольд.) сс. (Ыб) ◊ синтӧм деньга бешеные деньги; легко нажитые деньги вв. (Крч.) ◊ деньгад чипсэ деньги пищат, не держатся лл. (Пр.) ◊ деньга вылӧ петны выйти на пенсию вс. (Кг.) ◊ деньга босьтысь пенсионер вв. (Укл.) ◊ деньгаис озір йӧзлэн гырддзаэдзніс, ми воклэн — чунь пом йылін у богатых денег — куры не клюют, в наших карманах ветер гуляет (букв. у богатых — денег по локоть, у нашего брата — на кончиках пальцев) лл. (Пр.) ◊ морӧс выл деньга деньги, которые кладутся в гроб умершего
[ďeńgaabur] лл. (Лет.) скр. деньги; настоящие деньги; много денег мед кӧть деньгаабурсӧ ог аддзылӧй, а татшӧм морттӧ ог жӧ видзӧй хоть денег почти не видим, а такого человека держать (на квартире) не будем
[ďeńgaaśśini̮] нв.; см. деньгаасьны
[ďeńgaaśśi̮ni̮] уд.; см. деньгаасьны
[ďeńgaaśni̮] лл. скр. сс. получить деньги; разбогатеть деньгами лл. (Зан.) деньгаасины бара недыр кежӧ ненадолго они опять разбогатели сс. (Плз.) деньгааси талун я сегодня деньги получила
[ďeńga turun] вв. (Крч.) вс. (М.) лл. (Пор.) нв. сс.; бот. погремок
[ďeńe̮žńik] лл. (Пор.); бот.; см. деньга турун
[ďeńga oz ki̮rdi] скр. (О.) невозможно заработать денег
[ďeńga ľistištni] вв. (Укл.) зашибить деньгу прост.
[ďeplomat] иж. (Обь) род длинного мужского пальто
280дер
[ďer] иж. дёрн, дернина || дернистый дер му заросшее, запущенное поле дере усьны зарасти дёрном, задернеть дере чӧтны обратиться в дёрн лл. (Нош.) ◊ дер воссьӧма настало приволье
[ďerbeń] I 1. скр. (Койт.) сс. юла, непоседа 2. скр. драчун, драчунья (о детях) II лл. (Пр.) изба (будка) при мельнице
[ďerbuška] I скр. (Выльг.) чепчик вурны кагалы дербушка сшить чепчик ребёнку II лл. (Нош. Чтв.) сс. (Кур.) обдирная мельница; приспособление для обдирки зерна в мельнице; мельничаын дербушка, сы вылӧ няньсӧ кисьтӧны сс. (Кур.) дербушкаыс бергалӧ, торйӧдӧ туссьыс кышсӧ, а оз из в мельнице есть специальное крутящееся приспособление, на которое сыплют зерно и которое (не размалывая) отделяет оболочку от зерна
[ďerviʒ́ni̮] вым. резко выступать наружу; торчать (о костях, рёбрах)
[ďergajtni̮] вс. иж. уд. дёргать, драть (за волосы, за уши и т.п.) уд. (Крив.) ин дергайт менӧ не дёргай меня
[ďergannej] вв. (Бог.) обдирный (о муке)
[ďergaťni̮] иж. теребить, дёргать
[ďerguša] I лл. (Гур. Пр.); см. дербушка II II лл. (Зан.) ловушка для мелких птиц Зан. уркай кыйліны дергушанас, шабді дзуль тэчӧнӧ пӧл ултас клестов ловили ловушкой, приманивая их коробочками льна
[ďergi̮ni̮-śi̮lni̮] сс. (Кур.) петь басом
[ďereva] вс. (Гр.) лл. (Пор.); см. деревича
[ďerevića] скр. сс. (Пж. Плз.) остов хомута, клешня сс. (Плз.) деревича чегис остов хомута сломался сс. (Пж.) ◊ сийӧсыс деревича вылас кыссьӧ еле сводит концы с концами (букв. хомут на остове держится)
[ďerevńa] вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. деревня
[ďerevńakoď] лл. (Зан.) вся деревня деревнякодьыс кольлины сійӧ всей деревней провожали его
[ďerevńaći] лл. (Зан.) жители деревни
[ďerevća] лл. (Об.); см. деревича
[ďerevći] лл. (Зан.) печ. (Медв.) сс. (Кур.); см. деревича
[ďerevće̮] вс. (Кг.); см. деревича
[ďerektor] вым. (Кони) сс. (Кур.) уд. директор
[ďereć] печ.; см. деревича
[ďeritni̮] вс. печ. уд. дёргать уд. дер деритны а) рвать на куски; б) перен. — оживлённо покупать уд. (Крив.) дер деритасны ситечсӧ оживлённо покупают ситец
[ďeritni̮-vundi̮ni̮] вс. (Кг.) быстро жать