[ži̮rom]
???
сс. (Ыб) жыром сталыс олӧны, четчӧмаӧсь нын все уже встали, все на ногах
[ži̮rśalni̮]
лл. (Гур. Зан. Пр.) жиреть, ожиреть; тучнеть, потучнеть
Пр. чипанъяс жырсяласны да оз и мӧдны позасьны курицы ожиреют и перестают нестись
[ži̮rujtni]
вв. (Бог. Ст.); см. жыруйтны
[ži̮rujtni̮]
иж. нв. жить в довольстве; жить привольно
[ži̮rja-bi̮rja]
уд. (Лат.); анат. книжка (в желудке жвачных животных)
[ži̮ś]
уд.; см. жызь
Лат. вот мортыслӧн жысьтыс вот как хорошо ему
[ži̮ťej]
уд. (Важ. Лат. Пыс. Чупр.) квашеный (ячневый, ржаной, пшеничный) хлебец
жытей макыш квашеный хлебец с мятым картофелем или с кашей (помазанный сметаной)
жытей шердны валять хлебы; скатывать тесто в хлебы
[ži̮ťej rot]
уд. холстина (на к-рую кладут скатанные хлебы до выпечки)
[ži̮ťej šerde̮d]
уд.; см. жытей рот
[ži̮ťetka]
вым. (Весл. Кони); см. жакет
жытетка пасьтооны надеть жакетку
[ži̮te̮]
лл. (Пор.) жито (всякий хлеб на корню)
[ži̮ťťe̮]
1. лл. (Об.) уд. (Ваш.) житьё, жизнь
уд. (Пучк.) красӧваннэй жыттьӧ жизнь в достатке, в довольстве; доброе житьё
лл. ӧні жыттьӧ овныд да сейчас жизнь прекрасна; сейчас очень хорошо жить
2. уд. (Мез.) добро, имущество, пожитки, богатство
Лат. жыттьӧ кутны хранить имущество
Лат. тшӧжны жыттьӧ копить богатство
[ži̮ťńik]
I
вв. (Вольд. Дер. Крв.) лл. нв. печ. скр. сс. амбар; житница
сс. (Пж.) жытьникын геньгаыс у него деньги в житнице
вв. (Вольд.) жытьник кок стойка житницы
вв. (Вольд.) амбар — сія мусянис, а кок йылін ке, — жытьник амбар построен прямо на земле, а если на стойках — это житница
II
уд. (Крив.); см. жытей
[ži̮ťńića]
лл. сс. (Кур.); см. жытьник I
лл. (Зан.) кока жытьнича житница на стойках
лл. (Пр.) жытьничаын видзӧны лӧпӧтина в амбаре хранят одежду
сс. (Кур.) жытьнича велт вылсьыс оз лэччылны с крыши амбара не слезают (о детях)
лл. (Гур.) дом дінсьыд собджык жытьничаыс житница стоит отдельно от дома
[ži̮i̮gini]
вв. (Бог.); см. жӧвгыны в 1 знач.
[za]
I
1. вв. вс. лл. скр. сс. уд. стебель
скр. анькытш за плеть гороха
лл. карток за картофельная ботва
сс. картук за картофельная ботва
скр. картупель за картофельная ботва
скр. таг за плеть хмеля
сс. (Плз.) картукыслӧн только нін заыс кольӧма у картофеля только ботва осталась
уд. (Косл.); посл. кутшӧм заыс, сэтшӧм и тусьыс каков стебель, такова и ягода (соотв. яблочко от яблоньки недалеко откатывается)
2. вв. (Бог.) нв. печ. скр. сс. уд. стержень
вв. нв. скр. вӧрт за стержень нитченки
сс. (Втч.) пиня за дужка, скоба на бороне
нв.; ткац. тись за набилки (две грядки, в к-рые вставляется бёрдо)
печ. якӧр за стержень якоря
3. вв. (Крч.) ось (телеги)
нв. ◊ йӧзыс за сулалӧ стоит стена народу
II
вв. (Крч.) скр. (О.) польза
вв. тае лекарствось некутшӧм за абу от этого лекарства нет никакой пользы
[zaa]
лл. со стеблем, стебельчатый
Пр. чӧснӧкыс кыз заа чеснок с толстым стеблем; у чеснока толстый стебель
[zabagreitni̮]
лл. (Пор.) загорать, загореть
забагреитны шонді вочсын загореть на солнце
[zabagrejtći̮ni̮]
лл. (Зан.) загорать
забагрейтчыны колӧ лэсьылны Луз дорӧ надо сходить на берег Лузы позагорать
[zabagrejtni̮]
лл. (Зан.); см. забагреитны
[zabagritni̮]
лл. (Пор.); см. забагреитны
чужӧмсӧ забагритӧм лицо у него загорело
[zabalujtći̮ni̮]
1. уд. избаловаться
Лат. забалуйтчис сія сӧвсем он совсем избаловался
2. уд. распуститься, стать распущенным
Крив. карас забалуйтчӧма в городе он распустился
[zabalujććini̮]
нв.; см. забалуйтчыны в 1 знач.
[zabgedni]
вв. (Дон) драть, задрать, растерзать (о медведе)
[zabgi̮ni̮]
I
вс. (Млд.) много насыпать
II
нв.; см. забйыны
[zabeda]
лл. (Зан.); см. забеднӧ
век на забеда Проня вылӧ всё ещё обижаюсь на Проню
[zabedne̮]
вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. обидно
сс. (Кур.) забеднӧӧ пуксьыны обидеться
уд. (Крив.) бӧрддзи чистӧ, забеднӧ лойи да я даже заплакала от обиды
[zabedne]
вв. иж.; см. забеднӧ
[zabedneja]
иж. обиженно
зэй нин забеднэя бӧрдэ невестаыс очень уж обиженно плачет невеста
[zabedu]
уд.; см. забеднӧ
Крив. тэ кывъессид забеду босьтіс от твоих слов мне обидно стало
[zabedujtni̮]
вым. лл. нв. скр. сс. жаловаться, досадовать, обижаться
[zabedujtći̮ni̮]
лл. скр. сс. жаловаться, досадовать, обижаться
сс. (Кур.) эн забедуйтчы, быдсяыс оллӧ не обижайся, всякое бывает
[zabeduććini]
вв. (Бог.); см. забедуйтчыны
[zabedućći̮ni̮]
вым. уд. (Гл.); см. забедуйтчыны
[zabereg]
cкр. (Выльг.); см. задорог
[zabiľiś]
вв. (Укл.); см. збыль
забились сія сідз вӧлі на самом деле это так было
[zabjini]
вв. (Укл.); см. забйыны
ракаяс ставсӧ забйӧмаась вороны всё склевали
[zabjini̮]
нв. (Паль, Сл. Час.) быстро клевать, хватать корм клювом
[zabji̮ni̮]
cc. клевать, заклевать, бить клювом
[zablaďejtni̮]
уд. завладеть, овладеть
Крив. весь олӧм-вылӧмсӧ, дӧм-двӧрсӧ забладейтіс он завладел всем имуществом, хозяйством
[zabľeć]
лл. (Гур.); спец. заболонь
[zabľuďńik]
лл. (Зан. Пор.) наблюдник, полочка для столовой посуды
[zaboj]
I
вв. (Крч.) печ. загородка (ряд кольев поперёк реки)
печ. забой пласт рыболовная сеть (2 метра шириной и 15 метров длиной)
II
иж. забой
Мхч. октяб месеч вылын вошъясныс забое отберитны кӧръяслы в октябре начнут отбирать оленей для забоя
[zabojnej]
иж. забойный
забойнэй карал загороженное место для забоя оленей
Кип. янсэдны забойнэй стадсэ отделять оленей на забой; отделять оленей, предназначенных для забоя
[zabor]
1. вв. (Крч.) вс. вым. иж. скр. забор, ограда
2. вв. (Бог.) вс. иж. лл. нв. скр. сс. уд. (Гл.) перегородка (в избе, в хлеве)
[zabôr]
вс. (Гр. Кб. Кг. Крв. М.); см. забор
[zabora]
лл. (Зан.) с забором || перегороженный, загороженный
забора керка изба с забором