[giri-guri]
уд. с шумом, грохотом
гири-гури петкӧдны с грохотом вынести
[giriľuk]
сс. (Плз.) вид игры во время свадьбы
[giri-ľuk]
вв. (Бог.); см. гири-люки
[giri-ľuki]
вв. печ. скр. сс. с грохотом, волоком (вытолкать)
вв. гири-люки гиргині волоком тащить
[giri-ľukie̮n]
уд.; см. гири-люки
Крив. гири-люкиӧн петкӧдісны ульчӧ с грохотом вывели на улицу
[giri-ľutki]
скр.; см. гири-люки
гири-лютки усьны упасть с грохотом
[girjini]
вв.; см. гирйыны в 1, 2 знач.
[girjiśni]
1. вв. (Укл.); см. гирйысьны в 1, 2 знач.
2. вв. придираться
[girji̮ni̮]
1. печ. скр. сс. скрести; тереть
сс. (Пж.) эг гирйыл таво джоджсӧ в этом году я ещё не скребла пол
сс. (Пж.) еджыд ловӧ джоджыд, гиръян кор если скрести пол, он будет белым
сс. (Пж.) кушман гирйышта натру немного редьки
2. скр. сс. рвать, изнашивать
сс. (Кур.) гиръян паськӧмсӧ, оз и такаллы быстро изнашиваешь одежду, не напасёшься
сс. (Ыб) тіянлысь керкатӧ гирйи нын талун (унаысь нын волі) я сегодня уже истёрла пол вашего дома (сегодня много раз приходила)
3. уд. (Гл.) волочиться (по неровной поверхности)
гезйыс гирйӧ верёвка волочится
4. вым. распускать, распустить (петли)
вым. (Кони) кыйи, кыйи, да бӧр гирйи вязала, вязала и опять распустила
[girji̮śśi̮ni̮]
вым. (Кони) распускаться, распуститься (о вязаных вещах)
[girji̮śni̮]
I
1. скр. скрести, выскребать
сс. джодж гирйысьны скрести пол
2. скр. сс. (Ыб) рваться, изнашиваться (об одежде)
сс. паськӧмыд ёна и гирйысьӧ татчӧ здесь очень быстро рвётся одежда
3. нв.; перен. чесать; переть прост.
веськыда вӧрӧдыс гирйысим ми ош бӧрся прямо по лесу мы чесали, гоняясь за медведем
II
1. вым. упасть с грохотом
содйӧдыс гирйыси я грохнулся, поднимаясь (или спускаясь) по лестнице
2. вым. просыпаться с шумом
[gire̮dni̮]
вс. (М.) ощущать колющую боль
[girraviďni̮]
иж.; см. гирвидзны
[girra-garraki̮i̮ni̮]
иж.; см. гирракыыны в 1 знач.
[girraki̮i̮ni̮]
1. иж. громыхать; тарахтеть
2. иж.; см. гирвидзны
ордлыыс гирракылэ у него рёбра торчат
[girsje̮dli̮ni̮]
скр. сс. царапать; чиркать
[girskini]
вв.; см. гирскыны в 1, 2 знач.
Ст. мый он ланьтлі, пыр гирскан что ты всё придираешься, когда же замолчишь
[girske̮dni̮]
уд.; см. гирскыны в 1 знач.
[girskun]
1. вв. скр. сс. придира, придирчивый человек
скр. тайӧ дзик гирскун кодь он настоящий придира
вв. (Ст.) гирскун кодь, кодке вылэ пыр гыжъясе придира, всё время к кому-то придирается
2. вв. (Ст.) ворчун
[girski̮ni̮]
1. вс. (Гр.) вым. лл. скр. сс. уд. (Гл.) скрести, шаркать; шоркать твёрдым предметом
вым. (Кони) мунӧ да гирскӧ идёт шаркая
2. скр. сс. придираться
3. вс.; см. герчкыны во 2 знач.
[girsńitni]
вв.; см. гирснитны
[girsńitni̮]
вым. скр. сс. царапнуть; чиркнуть
[girsńitći̮ni̮]
скр. сс. поцарапаться
[girsjedlini]
вв.; см. гирсйӧдлыны
[girćkun]
печ.; см. гирскун
[girćki̮ni̮]
1. печ. придираться
2. вым. уд. крякать (об утке); трещать (о дергаче)
вым. (Кони) ◊ пинь пыр гирчкыны цедить сквозь зубы; говорить неохотно
[girjovtni]
вв. (Бад.) попрекать, укорять
эн гиръёв важ сёемтэ не попрекай за старое угощение
[girja]
лл. (Лет.); см. гира
часі гиръя гиря часов
[girjanaśni̮]
вым. (Кони); неодобр. таскаться, ходить куда-л.
[gitara]
вв. вс. вым. лл. скр. уд. гитара
[gitaraaśni̮]
сс. (Пж.) играть на гитаре
лун-лун гитараасьӧ целый день играет на гитаре
[gičitni̮]
1. уд. со скрипом пилить тупой пилой
2. уд. тупить, затупить (пилу)
[gičje̮dli̮ni̮]
лл. (Пор.); см. герчкыны во 2 знач.
[gičkan]
уд. скрипучий; со скрипом
Разг. гитшкан сапӧг скрипучие сапоги
[gičkana]
уд.; см. гитшкан
[gičkan turun]
уд.; бот. очиток пурпуровый
[gički̮ni̮]
уд. скрипеть
Разг. сапӧгыс гитшкӧ сапоги (его) скрипят
[gijańevi̮i̮sa]
вв. (Укл.) неаккуратный, неряшливый (об одежде)
гияневыыса моз пасьтасема он очень неряшливо одет
[gôľ]
I
вс. (Кг.) шишка
коз пу гôль еловая шишка
пожӧм пу гôль сосновая шишка
II
вс. (Кг.) плод, балабошка (картофеля)
III
вс.; см. голь III
М. гôль лыяс колиныс одни кости остались (так похудел)
[gôľviʒ́ni̮]
вс. (Уж.); см. гольвидзны
[gôľgi̮ni̮]
вс. (Уж.) брякать
[gôľgi̮ni̮-puni̮]
вс. (Гр. Крв. М.) кипеть ключом
[gôľgi̮śni̮]
вс. (Гр. Кг. Уж.); см. гольгысьны
[gôľkje̮dli̮ni̮]
вс. (Гр.); см. голькйӧдлыны
[gôľkji̮ni̮]
вс.; см. гôльгыны
[gôľkji̮ni̮-puni̮]
вс. (Гр. Крв. М.); см. гôльгыны-пуны
[gôľkńitni̮]
вс. (Гр.) политься (о слезах)
[gôľmunni̮]
вс. (Уж.); см. гольмунны в 1 знач.
[gôľe̮dni̮]
вс. (Гр. Кг. Уж.); см. гольӧдны I в 1 знач.
[gôľe̮ćći̮ni̮]
вс. (Гр. Кг. Уж.); см. гольӧдзчыны