терминов: 75192
страница 214 из 1504
[garti̮štni̮] нв. скр. завернуть, обернуть, свернуть, обмотать; укутать
10652гарус
[garus] 1. уд. гарус || гарусный (пряжа) гарус шаль гарусная шаль гарусісь кыны вязать из гаруса 2. лл. (Пр.) гарус || гарусный (ткань) шушун бӧждорас вурлісны гарус к подолу сарафана пришивали гарус (гарусную тесьму)
[garusne̮ve̮j] сс. (Плз.); см. гаруснӧй
[garusne̮j] лл. скр. сс. гарусный лл. (Зан.) гаруснӧй вӧнь пояс из гаруса лл. (Зан.) гаруснӧй чышъян гарусный платок сс. (Плз.) гаруснӧй тӧвар гарусный товар
[garusnej] вв. (Бог.) иж.; см. гаруснӧй
[garćikiľ] вв.; см. гарчикыль во 2 знач.
[garćikiľtćini] вв. (Крч.); см. гарчиткыльтчыны
[garćikľe̮m] уд.; см. гарчикыль во 2 знач. сылӧн гарчикльӧм юрсиыс у него волосы кудрявые
[garćiki̮ľeśśi̮ni̮] иж.; см. гарчиткыльтчыны
[garćiki̮ľ] 1. вым. (Кони) иж. нв. печ. уд.; см. гарчиткыль 2. уд. вьющийся; кудрявый гарчикыль юрси кудрявые волосы
[garćiki̮ľćći̮ni̮] уд. кудрявиться, виться кудрями гарчикыльччӧ юрсиыс (у неё) волосы кудрявятся
[garćiki̮ľa] уд. (Крив.) кудрявый, вьющийся (о волосах) нылыслӧн юрсиыс гарчикыля у девочки волосы кудрявые
[garćitki̮ľ] скр. сгиб; узел; петля; скрутившееся место (ниток, верёвки)
[garćitki̮ľtći̮ni̮] скр. образоваться закрутке (от перекрученности)
[garććan turin] вв. (Бог.); бот.; см. гартчан турун
[garććan turun] вс. вым. нв.; бот.; см. гартчан турун
[garććini̮] нв. скр.; см. гартчыны в 1, 2 знач.
[garćći̮ni̮] 1. вс. иж. скр.; см. гартчыны в 1 знач. вс. (Гр.) клечыс шатин кругыс гарччӧ стебель (хмеля) вьётся вокруг тычины 2. иж. крутить, гулять с кем-л.
[garjeśni̮] вс. (Кб.) копать, рыть, заниматься копкой, рытьём
[garjovtni̮] нв. бросить, кинуть круто, поспешно, со всего размаху
[garjooni] I вв. (Бог.); см. гаръявны I II вв. (Бог.) следить, наблюдать, перемещать взгляд синмен гаръёоні следить глазами
[garjooni̮] иж.; см. гаръявны I
[garjavni̮] I скр. образоваться почкам (на деревьях) II нв. уплетать разг.; жадно есть
[garjavni̮-śojni̮] нв. есть торопливо, с жадностью
[garjalni̮] 1. лл. таскать, волочить по неровной поверхности 2. лл. разровнять; проборонить (граблями) Гур. му гаръялны разровнять землю
[garjaśni̮] 1. иж. сс. (Втч.) покрыться серёжками; зацвести; образоваться почкам (о лиственных деревьях) 2. сс. кормиться почками
10677гарыд
[gari̮d] иж. туго накрученный, перекрученный
10678гас
[gas] уд. (Ваш.) лампа (керосиновая) йирта гас потолочная лампа пони гас, пыстуль гас коптилка штэнӧвей гас настенная лампа
[gas doz] уд. (Крив.); см. гас весучей гас доз висячая керосиновая лампа трупкатӧм гас доз лампа без стекла
[gaśitni̮] уд. привести в сознание (в чувство); спасти сіестӧ йӧлӧн гаситісны их молоком спасли
[gaśńik] вс. лл. (Гур. Об.); см. гачник лл. (Гур.) гасьниксӧ вӧчӧны шӧртысь куйим пръятӧн, мешӧкъяс кӧрталлыны связку скручивают из пряжи, для завязывания мешков
[gaśńike̮ve̮j] вс. (Кг.) сделанный из шнурка гасьникӧвӧй кӧвӧнь завязка в котах, сделанная из шнурка
10683гат
[gat] уд. (Ваш.); зоол.; собир. мошка, мошкара Венд. синтӧм гат мелкая мошкара гатыс сількӧдіc-cёйис мошкара искусала
10684гатш
[gač] I 1. вв. вс. иж. лл. печ. скр. сс. навзничь; на спину; на спине сс. (Пж.) гатш шыбытчӧ кагаыс ребёнок навзничь падает лл. (Зан.) дитяыс гатш бертчӧ ребёнок плачет-надрывается вв. гатш куйлэмен кынэмид оз пӧт лёжа на спине, сыт не будешь печ. гатш водӧмӧн кымӧрысь витсьысьӧ лёжа на спине, ждёт, когда с облаков посыплется 2. вв. вым. печ. скр. сс. положение лодыжки, когда при бросании она падает хребтом вниз, на спину II иж. настежь (о дверях, окнах, воротах) гатш воиса настежь открыто
[gačaśni] вв.; см. гатшасьны
[gačaśni̮] лл. скр. сс. упасть навзничь, перевернуться навзничь
[gačviʒ́ni̮] вым. (Кони) лл. (Об.) лежать на спине; лежать раскинувшись
[gač-gač] уд.; см. гатш I Пучк. гатш-гатш куйла лежу на спине
[gačjedni] вв.; см. гатшӧдны
[gačjen] вв.; см. гатшӧн
[gačińtni̮] сс. (Плз.) перевернуть навзничь, повалить на спину, опрокинуть гатшиньтӧмны мортсӧ человека повалили на спину
[gačińtći̮ni̮] сс. (Плз.); см. гатшасьны гатшиньтчыны колӧ, кос веськӧдышны надо лечь на спину, выпрямиться
[gačmoz] иж. уд.; см. гатш I в 1 знач. уд. (Крив.) вильски да гатшмоз уси я поскользнулась и упала навзничь
[gačmoza] иж.; см. гатш I в 1 знач.
[gačmunni̮] уд.; см. гатшасьны тшӧжыс лійӧм бӧрас из и гатшмун после выстрела утка даже не упала (навзничь)
[gačńol] лл.; см. гатш I в 1 знач. Пр. гатшнёл водны лечь на спину
[gačńoltni̮] вс. (Кг.); см. гатшӧдны
[gačńolćći̮ni̮] вс. (Кг. Уж.); см. гатшасьны
[gačoltni̮] лл. (Пр.); см. гатшӧдны
[gače̮dni̮] лл. скр. сс. повалить на спину, перевернуть навзничь, опрокинуть