[še̮r jog]
вв. (Бог.) разбитая при молотьбе солома
[še̮ri]
повс. пополам, надвое
сс. (Ыб) морттӧ сійӧ шӧри чегас она рубит правду-матку (букв. она сломает человека пополам)
[še̮ria]
вс. вым. лл. нв. скр. сс. совместный, общий на двоих
сс. шӧриа мӧс корова на две семьи
[še̮riavni̮]
лл. (Об.) нв. скр. делить, разделить пополам
[še̮rialni]
вв. (Крч.); см. шӧриавны
[še̮rialni̮]
лл. печ. сс.; см. шӧриавны
[še̮r iʒ́as]
вым.; см. шӧр ёг
[še̮rijen]
вв. (Бог.); см. шӧриӧн в 1 знач.
[še̮rijooni]
вв. (Бог.); см. шӧриавны
[še̮rioni̮]
вым.; см. шӧриавны
[še̮rie̮dni̮]
сс.; см. шӧриавны
Меж. мӧс шӧриӧдны корӧ, мед шӧриӧн видзны она упрашивает меня содержать вдвоём с ней мою корову
[še̮rie̮n]
1. вс. вым. лл. нв. скр. сс. уд. пополам
2. вым. (Кони); ист. исполу
шӧриӧн сетны (босьтны) му отдать (взять) землю исполу
[še̮rie̮n-kostie̮n]
нв. вперемежку
[še̮ri-peľi]
сс. уд.; см. шӧрипӧв
[še̮ripe̮v]
лл. (Об.) нв. скр. пополам, на две части
[še̮ripe̮l]
лл. печ. сс.; см. шӧрипӧв
[še̮ripe̮la]
1. сс. (Ыб) одинаковое количество; по паре
челядьыс шӧрипӧла: кык ныл да кык пи детей у них по паре: две девочки и два мальчика
2. нв. состоящий из двух половин, разделённый пополам
шӧрипӧла терка дом из двух половин; изба-пятистенка
[še̮ripe̮e̮]
вв. (Бог.); см. шӧрипӧв
[še̮riś]
вв. уд.; послел.; см. шӧрысь
уд. (Пучк.) айніс шӧрись колины витӧн без отца остались пятеро детей
уд. (Крив.) ин кольччи сіесісь шӧрись не отставай от них
[še̮riče̮čke̮m]
скр. (Зел.) средний, посредственный
[še̮riče̮čke̮ma]
скр. средне, неважно разг.
шӧритшӧтшкӧма пасьтасьӧма он одет неважно
[še̮rištni]
вв.; см. шӧрыштны в 1, 2 знач.
[še̮rien]
вв. (Крч.) иж.; см. шӧриӧн в 1 знач.
шӧриэн юкны разделить пополам
[še̮rija]
вв. (Бог.); см. шӧриа
[še̮rka]
лл. (Пор.) мякиш хлеба
[še̮rkoďďem]
вв. (Бог.) вым. иж. сс.; см. шӧркоддьӧм в 1, 2 знач.
[še̮rkoďďe̮m]
1. вс. лл. (Пр. Сл.) скр. сс. средний, среднего размера, среднего качества
2. вс. лл. (Пр. Сл.) скр. сс. посредственный
[še̮rkôďďe̮m]
вс.; см. шӧркоддьӧм в 1, 2 знач.
[še̮rkojd]
вым. (Кони); см. шӧркоддьӧм в 1, 2 знач.
шӧркойд тушаа среднего роста
[še̮rkojďďem]
нв.; см. шӧркоддьӧм в 1, 2 знач.
[še̮rkojďďe̮m]
уд.; см. шӧркоддьӧм в 1, 2 знач.
[še̮rkos]
вв. (Крч.) вс. вым. иж. лл. печ. сс. уд.; см. шӧркост
уд. шӧркос пиӧ мой средний сын
[še̮rkost]
вв. (Бог.) нв. печ. скр. средний по размеру; средний по возрасту
[še̮rke̮s]
вс. (Кб.); см. шӧркост
[še̮rlavi̮v]
нв. середина; центр или близкое от него место
[še̮rmeťiś]
уд. (Пучк.); см. шӧрвыйысь
[še̮rmeťe̮]
вым. уд. (Гл.); см. шӧрвыйӧ
[še̮rmeťi̮n]
вым. (Кони) уд. (Гл.); см. шӧрвыйын
вым. (Кони) менам керкаӧ шӧрметяс мой дом в центре
[še̮rmeťi̮ś]
вым. (Кони); см. шӧрвыйысь
пууйыс ведра шӧрметьсьыс петі нин брусники уже больше половины ведра
[še̮rńemina]
вв. (Воч) ношеный
шӧрнемина пась ношеная шуба
[še̮rni̮]
лл.; см. шӧравны в 1 знач.
[še̮rnemina]
вв.; см. шӧрнемина
[še̮rolli̮ni̮]
1. вым. (Кони) разрезать
2. вым. раскроить
[še̮rooni]
вв. (Бог.); см. шӧравны в 1, 2 знач.
[še̮rooni̮]
вым. иж.; см. шӧравны в 1–3 знач.
[še̮re̮]
1. вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд.; послел. в середину, в центр чего-л., среди, посреди чего-л.; на, в, к
скр. шӧрӧ ни дорӧ эз во он ничего не добился
2. уд.; см. шӧрӧ-водзӧ
Крив. сы шӧрӧ ин тэсэччы старайся не попасть ему на глаза; избегай встречи с ним
[še̮re̮-voʒ́e]
нв. к несчастью; к тому же; на беду
на шӧрӧ-водзе вӧйна лойи к несчастью для них, началась война
[še̮re̮-voʒ́e̮]
скр. сс. навстречу, на глаза
сы шӧрӧ-водзӧ эн лӧсьӧдчы ему на глаза не попадайся
сс. (Ыб) шӧрад-водзад на твоих глазах
[še̮re̮ voe̮m]
лл. (Об. Чтв.) а) средних лет; б) бывший в употреблении, в пользовании, но ещё вполне пригодный