[pe̮dve̮le̮ka vi̮l]
лл. подволока, тёмный чердак
[pe̮ďďem]
I
лл. (Зан.); см. пӧв III
кык пӧддем турынла ветлі два раза ходил за сеном
II
нв. подобный, схожий
Паль батид арся югыд шонды койд, пӧддем вокыд вӧлі отец твой как ясное солнышко, под стать ему был и твой брат
[pe̮dde̮re̮žńik]
уд. разбойник
[pe̮dduk]
лл. (Нош.) затхлый запах
[pe̮dduka]
лл. (Нош.) затхлый
[pe̮ddukaśni̮]
1. лл. (Лет. Нош.) становиться, стать затхлым
Лет. пызьыд пӧддукасьӧ мука становится затхлой (от долгого лежания)
2. лл. (Лет. Нош.) портиться, тухнуть
[pe̮ďďe̮m]
I
лл. (Нош.); см. пӧв III
кык пӧддьӧм два раза
II
скр. (Выльг.) ровесник
[pe̮ďďaz]
скр.; зоол. подъязок (рыба)
[pe̮ďďazek]
вв.; зоол.; см. пӧддяз
[pe̮ďeľšina]
лл. (Зан.) скр. подёнщина
скр. (Выльг.) дас куйим арӧссянь петі пӧдельшина вылӧ, уджалі пӧдельшинаӧн с тринадцати лет я вышла на подённую работу, работала подённо
[pe̮ďeľšićajtni̮]
лл. (Зан.) работать подённо
лл. (Зан.) пӧдельшина вылӧ ветлі, пӧдельшичайті я ходила на подёнщину, работала подённо
[pe̮ďeńńe̮]
лл. (Зан.); см. пӧдень
[pe̮ďennej]
иж. уд. подённый
[pe̮ďeń]
лл. подонье, отстой, осадок при вытопке масла
[pe̮ďeńčik]
вв. (Мор.); см. пӧденьшык
[pe̮ďeńčina]
вв. (Мор.) иж.; см. пӧдельшина
[pe̮ďeńšik]
лл. (Нош.); см. пӧденьшык
[pe̮ďeńšina]
иж. лл. (Нош.); см. пӧдельшина
[pe̮ďeńšićajtni̮]
лл. (Нош.) сс. (Плз.); см. пӧдельшичайтны
сс. (Плз.) пӧденьшичайтлім на ёна ещё мы много работали на подёнщине
[pe̮ďeńši̮k]
лл. (Пор.) подёнщик
[pe̮ďeńši̮ćajtni̮]
лл. (Пор.); см. пӧдельшичайтны
[pe̮ďerbuška]
сс. (Кур.) физически недоразвитый, слабый, хилый, невзрачный
[pe̮ďeste̮m]
сс.; см. паястӧм
[pe̮ďeščina]
вым. (Кони); см. пӧдельшина
пӧдештшинаа рӧбӧта подённая работа
[pe̮ǯi̮ve̮ťńik]
лл. (Чтв.) оторочка
[pe̮ǯi̮gajtni̮]
лл. (Лет.) подстрекать, разжигать ссору, провоцировать ссору
сія пӧджыгайтӧ писӧ век менам вылӧ он всегда настраивает сына против меня
[pe̮ʒ́ve̮ne̮k]
уд. (Венд.) глухой клёпаный колокольчик(привязываемый на шею скоту)
пӧдзвӧнӧкыс тіньгас колокольчик звенит
[pe̮ďi]
иж. лл. (Гур. Пр.) сс. (Кур.) поди прост., пожалуй, вероятно, может быть, видно разг., видимо
лл. (Гур.) чайым абы пуктыным, мъятасӧ пӧди пукта чая на заварку нет, пожалуй, мяту положу
[pe̮ďib]
вым. нв. скр.; см. пӧгиб
нв.; см. пӧгибӧ воны пӧдиб воны попасть в беду
вым. (Кони, Синд.) нв. скр.; см. пӧгибӧ воны пӧдибӧ воны попасть в беду
вым. (Весл.) пӧдиб воштыны донимать, изводить
[pe̮ďibńitni̮]
вым. (Кони) нв. скр.; см. пӧгибнитны
[pe̮ďike̮]
лл. (Гур. Об. Пор. Пр.); см. пӧди
Гур. пӧдикӧ дас во ог пыраллы я, должно быть, лет десять не заходил
[pe̮ďike̮n]
лл. (Пр.); см. пӧди
[pe̮ďike̮ne̮ś]
сс. (Плз.); см. пӧди
пӧдикӧнӧсь оз и волы сэся поди, и не приходит больше
[pe̮ďike̮ś]
лл. (Пр.) сс. (Кур.); см. пӧди
[pe̮diś]
вв. уд.; см. пӧдысь в 1 знач.
[pe̮dkol]
лл.; см. подков
Пр. пӧдколъяс колӧ дорны нужно выковать подковы
[pe̮dkole̮dni̮]
лл. (Пр.) подковать
вӧлсӧ колӧ пӧдколӧдны лошадь нужно подковать
[pe̮dke̮p]
сс. (Плз.) подкоп
[pe̮dlavni̮]
1. скр. закрыть, затворить
Шк. некутшӧм пыриг ӧдзес оз пӧдлав заходя, никогда дверь не закрывает
2. скр. прищемить, защемить
ӧдзӧс костӧ пӧдлавны прищемить дверью
◊ мир вомтӧ он пӧдлав на чужой роток не накинешь платок (букв. чужой рот не закроешь)
[pe̮dlaz]
лл. (Гур.) спуск в подовинье, подлаз
[pe̮dlalni̮]
вс. печ. сс.; см. пӧдлавны в 1 знач.
вс. (Гр.) кольмӧмысь трубасӧ рытӧдз ог пӧдлал трубу до вечера не закрываю, чтобы не угореть
вс. (Гр.) ◊ йӧзыдлысь эд ôмсӧ он пӧдлал на людской роток не накинешь платок
[pe̮dlaśśi̮ni̮]
скр. сс. закрываться, закрыться, затворяться, затвориться
[pe̮dlaśni]
вв. (Воч); см. пӧдны II в 3 знач.
[pe̮dlaśni̮]
скр. (Слб.); см. пӧдлассьыны
пӧдлинӧ тай оз и пӧдлась ӧдзӧсыс и в самом деле дверь не закрывается
[pe̮dľinne̮]
уд. (Венд.); см. пӧглинӧ
[pe̮dľinne]
вв.; см. пӧглинӧ
[pe̮dľine̮]
скр. (Слб.); см. пӧглинӧ
[pe̮dlooni]
вв. (Укл.); см. пӧдлавны в 1 знач.
восьса ӧшыньсэ колэ пӧдлооні открытое окно надо закрыть
[pe̮dle̮žka]
сс. (Кур.); см. пӧтшва кер