[potli̮ni̮]
1. иж. лл. скр. уд.; см. потласьны I в 1 знач.
лл. (Гур.) ёк потлӧма муыс, кос да земля вся потрескалась, потому что сухая
скр. (Выльг.) киӧй варччӧма, вирӧн потлӧма руки потрескались до крови
уд. (Чупр.) сюрмӧдыштыны, косьтыштыны, мед сукмас, оз потлы кирпичыд дать обсохнуть, затвердеть кирпичу, чтобы не трескался
2. лл. сс. (Плз.); см. потласьны I
Гур. оз потлы тытшӧм пуыд такое дерево невозможно расколоть
3. вым. вспыхивать (о сполохах)
Синд. небесаыс потлӧ вспыхивают сполохи
4. сс. (Плз.) ругаться
[potli̮ni̮-śeralni̮]
сс. (Кур.) громко смеяться
[potľe̮s]
уд. (Лат.) неостойчивый спец.; валкий
пыжыс потльӧс лодка неостойчивая
[potleśni̮]
вс.; см. потласьны в 1–3 знач.
Гр. муыс потлэсьтӧдзыс (деепр.) нін кôсьмис земля пересохла и растрескалась
[potmunni̮]
уд. треснуть, лопнуть
Чупр. шучка да, юрныд мед потмунӧ стукну, чтоб голова (твоя) треснула
[potnavni̮]
нв. (Час.) уд. (Гл.) качать (ребёнка в люльке)
[potni]
1. вв.; см. потны I в 1–6 знач.
Крч. льӧбйис поті губа треснула
Ст. каньпиидлэн пе синмис потэма нін говорят, у котёнка уже открылись глаза
Ст. зараваид кор потіген виялэ берёзовый сок сочится, когда распускаются листья
вв. (Вольд.) сія тавун челядясема, потэма, ныв ваема она сегодня разрешилась, родила девочку
2. вв.; см. потны I в 8 знач.
Ст. кок йылін ветлэдлі лунтыр на да дзик нін потэ кокей целый день на ногах, вот ноги и разболелись
[potni-śojni]
вв. трескать прост.
Устьн. вирен потэні-сёені трескают-жрут
[potnooni̮]
вым. (Весл. Кони, Отл.) иж.; см. потнавны
вым. потан потнооны качать колыбель
вым. (Кони) кага потналан лайкан оцеп, на котором висит люлька
вым. (Отл.); фольк. ме вед тэнӧ куйим во чӧж коз пу потанӧн дай потналі в течение трёх лет ведь я тебя в еловой люльке убаюкивала
[potni̮]
I
1. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. треснуть, дать трещину
вым. (Кони) чунь кузяӧ потӧма образовалась трещина длиной в палец
2. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. лопнуть
вым. (Кони) гаддьыс поті пузырь лопнул
уд. моз пот чтоб не лопнул
уд. вӧраесныс потӧны вымя у коров набухло, готово лопнуть
вым. (Весл.) зэй нин ёна скӧрмылі, тӧкӧтӧ иг пот я очень рассердился, чуть не лопнул (от злости)
3. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. расколоться
уд. (Пучк.) вач-вач потӧ увтӧм бур пу с треском расколется полено без сучков
иж. пес чуркаыс поті чурбан раскололся
4. иж. печ. скр. прорезаться
скр. пинь потӧ прорезываются зубы
иж. пинь потэ прорезываются зубы
скр. (Слб.) синмыс абу на потӧма каньпиыслӧн глаза ещё не открылись у котёнка
5. лл. (Зан.) нв. печ. скр. уд. распускаться
печ. килькор потӧ распускаются листья
нв. скр. уд. кор потӧ распускаются листья
иж. кор потэ распускаются листья
лл. (Зан.) лис потӧ распускаются листья
6. вс. разрешиться (от бремени), родить
7. вс. кричать, орать
8. уд. ломить; ныть; трещать
Лат. потӧ толун сойесӧ, мудзи да руки сегодня ноют, так устал
юрӧ потӧ голова трещит (болит)
скр. (Зел. Шк.) ◊ гӧрд потӧ кровь с молоком; пышет здоровьем кто-л.
сс. (Чухл.) ◊ кучиксьыс потӧ лопается от злости
вс. ◊ лӧг кучик поттӧдз петӧ так зло берёт
вс. (Кг.) ◊ сьӧлӧм поттӧдз любитны страстно любить
лл. (Об.) ◊ уджыс поттэдз работы по горло
нв. ◊ потӧм грӧш дон он сулав ломаного гроша не стоишь
лл. (Гур.) ◊ потӧм пань ог бось некинлысь ме чужого я ничего не трогаю (букв. ломаной ложки я ни у кого не возьму)
II
нв. (Час.); см. потнавны
бӧрдтӧм кагатӧ некод оз пот — дитя не плачет мать не разумеет (букв. неплачущего ребёнка никто не качает)
[potni̮-gôrzi̮ni̮]
вс. (Гр.) громко плакать
[potni̮-ki̮nmi̮ni̮]
вс. (Гр.) сильно мёрзнуть (о частях тела)
[potni̮-śeravni̮]
уд. (Разг.) умирать со смеху
ми потам да се-ралам мы умираем со смеху
[potni̮šni̮]
вым. (Кони) покачать (ребёнка в люльке)
[potok]
лл. (Зан. Пор.) дождевая или талая вода, стекающая с крыш
Зан. тёп-тёп виялӧ поток кап-кап капает дождевая вода (с крыши)
[potolok]
лл. сс.; см. пӧтӧлӧк
[pote̮le̮k]
вс.; см. пӧтӧлӧк
[pote̮ma]
вс. (Кг.); см. потӧмаин
[pote̮main]
вс. (Кг. М.) щель, трещина
[pot-pot vundi̮ni̮]
уд. разрезать вдоль
[pot-pot potke̮dni̮]
уд. расколоть; разрезать в длину
[potsanki]
вс. (Кб.) подсанки
[potśini̮]
нв. качаться (в люльке)
кудз потанын потсе словно в люльке качается
[pottaľan]
уд. (Венд.); см. подножка
[poťťe̮dli̮ni̮]
вс. сс. капать с шумом
[potćek]
уд. (Удор); см. подсек
[poč]
I
повс. жердь, жердина
скр. сс. (Пж.) додь потш гнёт, прижим; бастрык обл.
нв. дойд потш гнёт, прижим; бастрык обл.
вым. (Кони) зэлӧччан потш гнёт, прижим; бастрык обл.
вв. (Вольд.) кӧртін потш гнёт, прижим; бастрык обл.
печ. сс. (Пд. Ыб) кӧртым потш гнёт, прижим; бастрык обл.
сс. кӧртын потш гнёт, прижим; бастрык обл.
иж. турын потшалан потш гнёт, прижим; бастрык обл.
лл. (Зан.) лӧпӧть ӧшалан потш перекладина для одежды; вешалка
вв. скр. потш керас место вырубки жердей
скр. потш терас место вырубки жердей
вым. (Кони) потшыс чегӧма жердь поломана
уд. потш вылас каан да, ин уськӧтчы залезешь на изгородь, только не упади
вс. (Уж.) ◊ кôс потш кôдь высокий и тонкий (о человеке; букв. точно сухая жердь)
лл. (Зан. Лет.) ◊ потш выл кучик шкура, висящая на перекладине (о скотине)
лл. (Лет.) ◊ скӧтинаыд вед абы морт юр, потш выл кучик сія скотина ведь не человек, нечего о ней сильно горевать
вв. (Ст.) ◊ потш ни маег абу голо, пусто (букв. ни жерди, ни кола)
II
лл. (Пор.) рубец (на домотканом половике)
[počavni̮]
I
уд. (Ваш.) наполнить что-л. чем-л. выше краёв
потшалӧма шыдсӧ часяс супу налила в тарелку до самых краёв
II
скр. уд.; см. потшкавны
[poča gid]
уд. (Косл. Лат.) загороженный хлев
[poča je̮r i̮be̮s]
уд. (Гл.); см. потша ыбӧс
[počalni̮]
печ.; см. потшкавны
[počalok]
вв. (Крч.); см. почалок
[počaśni̮]
сс. прижать гнётом, жердью (напр., сено на возу)
Пж. турун додь вайигӧн потшасьӧны когда везут сено на возу, его прижимают гнётом
[počaśan kruk]
иж. кольцо, баранка на санях (служит вместо блока при затягивании воза)
[poča i̮be̮s]
уд. ворота из жердей в изгороди, выдвижное прясло
[počva]
I
1. сс.; см. пӧдӧшва
2. печ. (Аб.) первый наземный венец сруба
керка потшва лӧсьӧдім заложили первый наземный венец сруба
II
1. лл. (Об.) сс. (Плз.); см. почва
сс. (Плз.) му потшваыс небыд почва на поле мягкая
2. лл. (Зан.); см. пӧтшва
лл. (Зан.) потшваэдз гӧрны пахать до подпочвы
[počva ker]
печ.; см. пӧтшва кер
[počva ťer]
сс. (Плз.); см. пӧтшва кер
[počjerk]
иж.; см. подчерк
[počikaśni̮]
сс. (Пж.) тяжело ходить (напр., о стариках)
потшикасьӧ век на, лавкаад ветлӧ ачыс всё ещё ковыляет, в магазин ходит сам
[počis]
вв.; см. потшӧс
Вольд. кок йив потшис вид изгороди с открытым низом (для защиты полей от крупного скота)
Крч. плетень потшис плетень, изгородь из сплетённых прутьев и ветвей
Ан. ◊ потшис маег кузя воні прийти в дом мужа без приданого
Укл. ◊ син потшисэн синйині следить, наблюдать, не спускать глаз с кого-л.
Крч. ◊ син потшисэн потшні уследить, устеречь
[počisa ve̮rvi̮v]
вв. (Ст.) сухая гряда посреди болота
[počitajtni]
вв. (Бог.); см. пӧчитайтны
[počitajtni̮]
иж.; см. пӧчитайтны
код бураа рӧбитэ, сыа бураа и потшитайтэныс кто хорошо работает, тот и в почёте
[počkavni]
вв. (Ст.); см. потшкавны
додь потшкавні прижать гнётом сено на возу
[počkavni̮]
нв. скр. прижать гнётом, жердью (напр., сено на возу)
[počkalni]
вв. (Крч.); см. потшкавны
[počkalni̮]
сс.; см. потшкавны
[počkevej]
вв. (Воч) состоящий из жердей
потшкевей завор ворота из жердей в изгороди