[piʒ́ikoke̮n]
вс. скр. (Выльг.) сс.; см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́ie̮n vetli̮ni̮]
сс. (Плз.) ползать (о ребёнке)
[piʒ́ipodaśni̮]
скр. (Шк.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́ipode̮n]
скр. (Шк.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́ićańen]
вв. (Крч.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́ićańaśni]
вв. (Крч.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́e̮]
уд.; см. пидзӧс
Лат. Пыс. пидзӧ лутш йилӧ сувтны встать на колени
[piʒ́e̮c]
вс. вым. лл. печ. скр. (Выльг. Зел. Слб. Тент.) сс. уд. колено, колени
лл. (Об.) сс. (Кур.) пидзӧc кусмӧс коленный сгиб
лл. (Лет. Сл.) пидзӧc кусньӧс коленный сгиб
лл. (Пор.) пидзӧc кусынь коленный сгиб
вым. (Кони) пидзӧc нюкыль коленный сгиб
уд. пидзӧc лутш коленный сустав
вым. пидзӧc вылын на коленях
[piʒ́e̮caśni̮]
лл. (Лет. Нош. Чтв.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́e̮c baka]
вым. уд. (Мез.); анат.; см. пидзес чӧлан
вым. (Кони) пидзӧс бакаӧ доймӧ у меня коленная чашечка болит
[piʒ́e̮c ge̮gi̮ľ]
вс. печ. сс.; анат.; см. пидзес чӧлан
[piʒ́e̮skoke̮n]
лл. (Об.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮skokćuńńi̮li̮n]
лл. (Об.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮skokćuńaśni̮]
лл. (Об.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́e̮sľukćań vi̮li̮n]
печ. (Пкч.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮sćańile̮n]
скр. (Зел.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮sćańńi̮laśni̮]
печ. (Пч.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́e̮sćańńi̮le̮n]
печ. (Пч.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮sćańji̮laśni̮]
скр. встать на колени
[piʒ́e̮sćańji̮li̮n]
скр.; см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮sćańe̮n]
скр. (Зел. Скр. Тент.) (стоя) на коленях
[piʒ́e̮s ćac]
уд. (Венд.); анат.; см. пидзес чӧлан
[piʒ́e̮s ćaša]
лл.; анат.; см. пидзес чӧлан
[piʒ́e̮s ćaška]
вс. (Кб.); анат.; см. пидзес чӧлан
[piʒ́e̮s će̮lan]
скр.; анат.; см. пидзес чӧлан
[piʒ́e̮sćuńike̮n]
лл. (Пр.); см. пидзӧсчаньӧн
пидзӧсчуникӧн четчӧптыліс он упал на колени
[piʒ́e̮sćuńńili̮n]
уд. (Ваш.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮sćuńńi̮laśni̮]
лл. (Пр.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́e̮sćuńńi̮le̮ lećći̮ni̮]
лл. (Гур.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́e̮sćuńńi̮li̮n]
лл. (Гур.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮sćuńjili̮n]
уд. (Ваш.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮sćuńji̮laśni̮]
лл.; см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́e̮sćuńji̮li̮n]
лл. (Об. Гур.); см. пидзӧсчаньӧн
Гур. пидзӧсчуньйылас кыскасьӧ дитяыс ребёнок ползает на коленях
[piʒ́e̮sćuńe̮n]
лл. (Об.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́e̮śńike̮n]
лл. (Зан.) наклонившись, нагнувшись, согнувшись
пидзӧсьникӧн лэпта ведраяссӧ наклонившись, поднимаю вёдра
[piʒ́caśni̮]
лл. (Гур.); см. пидзӧсчаньйыласьны
джоджӧ пидзсаси я встал на колени на полу
[piʒ́uľe̮kaśni̮]
лл. (Зан.); см. пидзӧсчаньйыласьны
келмӧ енмыслӧ, пидзульӧкасьӧм да он встал на колени и молится богу
[piʒ́uľe̮k ji̮li̮n]
лл. (Зан.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́uľe̮ke̮n]
лл. (Зан.); см. пидзӧсчаньӧн
пидзульӧкӧн келмыси я на коленях молился
пидзульӧкӧн мыськи джодж, ог вермы да я на коленях мыла пол, иначе не могу
[pije]
I
вв. сс.; см. пиӧ II
сс. ◊ ку пие ог тӧр я вышел из терпения
II
вв. (Вольд.); см. пиӧ III
абу же, пие, мортідлэн ӧткодь сьӧлэмид видишь ли, у разных людей не одинаковое сердце
[pijeśni̮]
вс.; см. пиявны I в 1 знач.
[pijoni̮]
I
вым.; см. пиявны I в 1, 2 знач.
II
вым.; см. пиявны II
[pijooni]
I
вв. (Бог.); см. пиявны I в 1, 2 знач.
II
вв. (Бог.); см. пиявны II
[pijooni̮]
иж.; см. пиявны I в 1, 2 знач.
май месеч вылын кучас пиёоны кӧр в мае месяце олени будут телиться
[pižžur]
лл. (Пор.); см. пигура пу
[pižik]
уд.; см. пыжик I в 1 знач.
[pižura pu]
лл. (Нош.); см. пигура пу
[piź-paź]
уд. (Венд.); см. пусь-пась в 1 знач.
[piiś]
скр. (Шк.); послел. из кого-чего-л.
му пиись петӧм кодь он словно из-под земли вышел (такой грязный)
[pij]
I
вым. (Весл. Кони, Онеж.) иж.; см. пив
вым. (Кони) иж. ва пийяс дождевые облака
вым. (Онеж.) пиййыс ёна ветлӧ тоон, зэрмас сегодня ходят тучи, будет дождь
иж. юра пийяс кыпетьченыс подымаются кучевые облака
II
1. вс. лл.; см. питшӧг
лл. (Зан.) мӧйкӧ пияс сюйӧма и вайӧ он что-то положил за пазуху и несёт
2. лл. (Об.) внутренность
керка пий внутренность дома
3. лл. (Об.) ящик (стола)
пызан пий ящик стола