[pivil]
вв. (Вольд.); см. пивыв
[pivića]
лл. (Пр.); зоол.; см. пиявка
морт пивичаыс кутчисьӧ кокӧ лечебная пиявка присасывается к ноге
[pivke̮tći̮ni̮]
уд.; см. пӧлясьны I в 3 знач.
[pivk-puvkmunni̮]
уд. быстро сгореть (о сухих дровах)
[pive̮r]
скр. (Шк.); см. пивер
[pivjaśśi̮ni̮]
уд.; см. пивдыны I
[pivjaśni̮]
уд. хмуриться, покрываться тучами, становиться пасмурным
Разг. юра пивъясьны мӧдіс, пивъя лойи стали ходить кучевые облака, стало пасмурно
[pivi̮v]
уд. конец полосы холста (при тканье)
[piga]
вв. иж. скр. уд. кукиш, шиш, фига
уд. (Крив.); см. пигу мыччыны пига петкӧдлыны показать фигу
[pigu mi̮ćći̮ni̮]
Уж. показать фигу
[pigo]
уд. (Венд.); см. пига
[pigooni̮]
иж. показать фигу
ныр уу тошке лудэ, котке пигаалас усы чешутся, кто-то покажет фигу
[pigu]
вс. (Кг. Уж.); см. пига
Уж. пигу мыччыны показать фигу
[pigura pu]
лл. дерево, засохшее в том месте, где поражена кора
[pigi̮š]
лл. (Зан.); см. пига
пигыш индӧмыд ты, оказывается, показал фигу
[piďďi]
вв. скр. (Шк.); см. пыдди
скр. (Шк.) нянь пидди вместо хлеба
вв. (Крч.) тая бать пидди мен он мне за отца
[piďďiś]
скр. (Шк.); см. пыддись II
зэв ӧд пиддись локтас да пуксяс ведь очень важно придёт и сядет
[piǯeg]
иж.; см. питшӧг
Ловоз. пиджегам пукта за пазуху положу
◊ сылэн пиджегыс шоныд он богат, состоятелен (букв. у него за пазухой тепло)
[piʒ́akokaśni̮]
скр.; см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́akokeśni̮]
вс. (Кб. Крв.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́akokji̮l]
вс. (Кб.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́akoke̮n]
вс. (Кб. Крв.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́aľik]
печ. (Аб. Дут. Пкч. Пч.); см. пидзӧс
Аб. пидзалик вылӧ сувтны встать на колени
[piʒ́aľikćań]
печ. (Аб. Дут. Пкч. Пч.); см. пидзӧс
пидзаликчань йылас копрасьӧ стоя на коленях, кланяется
[piʒ́aluč]
уд. (Гл.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́alučjili̮n]
уд. (Гл.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́ej]
уд.; см. пидзӧс
Косл. Разг. пидзей йилӧ сувтны встать на колени
[piʒ́es]
вв. иж. нв. скр. (Выльг. Шк.); см. пидзӧс
иж. пидзес чиклес коленный сгиб
нв. пидзес вылын уявны ползать на коленях
иж. (Ловоз.) пидзесэдзе вӧйи я увяз по колено
вв. (П.) пидзес выйя вӧйи я увяз по колено
вв. сапегис пидзесэдзис у него сапоги до колен
[piʒ́ec baka]
иж.; анат.; см. пидзес чӧлан
[piʒ́esjilaśni̮]
нв. (Сл.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́eskoke̮n]
нв.; см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́esćańen]
вв. скр. (Шк.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́esćańji̮lin]
вв.; см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́es će̮lan]
вв. нв.; анат. коленная чашечка
[piʒ́eśćaľiaśni̮]
нв. (Час.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́eśćaľien]
нв. (Час.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́eśćańvi̮v]
нв.; см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́eśćańvi̮laśni̮]
нв. (Меж.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́eśćańvi̮le̮n]
нв. (Меж.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́eśćańjilaśni̮]
нв. (Паль, Сл. Т.-К.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́eśćańjile̮n]
нв. (Паль, Сл. Т.-К.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́eśćańjili̮n]
нв.; см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́eśćańulaśni̮]
нв. (Меж.); см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́eśćańule̮n]
нв. (Меж.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́igogji̮li̮n]
уд. (Лат.); см. пидзӧсчаньӧн
[piʒ́ikokaśni̮]
сс.; см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́ikokeśni̮]
вс.; см. пидзӧсчаньйыласьны
[piʒ́ikokji̮li̮n]
вс. (Кг.) сс.; см. пидзӧсчаньӧн