[parta]
I
повс. парта
II
вв. (Крч.) вым. (Кони) печ. сс. бутылка, полуштоф
парта вина бутылка водки
парта йӧл бутылка молока
[parťia]
вым. (Весл.); см. партия
партиаӧ пырны вступить в партию
[parťizant]
вым. (Кони) партизан
[parťitći̮ni̮]
сс. (Пд.) присоединиться
партитчис миян дінӧ он присоединился к нам
[parťija]
1. повс. партия
2. скр. (Шк.) стая
мӧд партия пӧ локтасны прилетит-де другая стая
[parte̮ve̮j doz]
печ. полуштоф
[partuk]
вв. вс. вым. лл. (Зан. Об.) нв. скр. сс. уд. фартук, передник
[partukaśni̮]
скр. сс. надеть фартук
[partukeśni̮]
вс.; см. партукасьны
[partćeś]
вв. (Воч); см. парчӧсь
партчесь сюмед, лёк сюмед плохая берёста, вся в задоринках
[parti̮gti̮ni̮]
уд. вращать, крутить (веретено при прядении)
[paru]
I
вв. (Крч.) берестяной поплавок (на рыболовной сети для ботания)
II
1. вв. вс. (Кг.) нв. (Меж.) скр. прятки
скр. паруӧн ворсны играть в прятки
вс. (Кг.) паруӧн ôрсны играть в прятки
вв. (Крч.) паруэн ворсні играть в прятки
2. вв. (Вольд. Крч. П.) уд. можно искать, готовы (сигнал при игре в прятки)
[paruľić]
вс. (Кг.); см. паралич
паруличӧн усьӧма кого-л. разбил паралич
[paruľ]
вв. (Крч.); см. пару I
[paru makaru]
лл. (Пр.) два сапога пара
пару макару инмӧмны сошлись два сапога пара
лл. (Пр.) ӧтігыс кутшӧм, мӧдыс сэтшӧм жӧ, пару макару инмӧмны каков один, таков и другой, сошлись два сапога пара
[paruńńa]
лл. (Пор.) наседка
[paruńńa ćipan]
вс. (Кб.); см. паруння
[parus]
повс. парус
нв. гӧрд паруса витьче ждёт, что кто-то приплывёт под алыми парусами (о невесте, отказавшей свахам)
иж. пӧльттэм паруснад он пышйы без поднятого паруса не убежишь
[paruśitni]
вв. (Ст. Укл.); см. паруситны в 1 знач.
Ст. мунні ог верми, тӧліс паруситэ идти не могу, ветер затрудняет движение
[paruśitni̮]
1. вс. (М.) лл. (Об.) скр. сс. (Ыб) тормозить, затруднять движение (напр., о встречном ветре)
вс. (М.) додь пӧлӧзыс кӧ чегӧма — паруситӧ если сломан полоз у саней, это затрудняет движение
скр. (Слб.) тӧлыс паруситӧ пыжнымӧс ветер тормозит нашу лодку
2. лл. (Чтв.) продувать, дуть
машина вылас кӧдзыд, паруситӧ ёна в машине холодно, очень дует
[parć]
1. вв. (Виш. Вольд. Воч, Дер. Крч. Млд. П. Укл.) вс. (Кб. Кг. Крв. Уж.) нв. (Б.Сл. Сл. Час.) печ. скр. сс. (Пж.) уд. (Ваш.) задоринка, нарост (на берёсте); парша (картофеля)
вв. (Вольд.) картупель парч парша картофеля
сс. (Пж.) лӧм ни парч а) дерево с гладкой (чистой) берёстой
вв. (Виш.) сс. (Пж.) лӧм ни парч б) очень чистый, без рябинок, без щербинок (о лице, о теле человека)
2. вв. (Укл.) задоринка
3. уд. (Чупр.) парша
парч юрад лоӧ парша образуется на голове
[parćedni]
вв. (Нивш.) лупить, отлупить
[parćeś]
1. вв. (Вольд. Крч. Укл.) скр. (Шк.) уд.; см. парчӧсь
вв. (Вольд.) картупелис парчесь картофель с паршой
2. вв. (Укл.) с задоринкой
вв. (Укл.) парчесь тьӧсъяс тесины с задоринкой
[parćkini]
вв. (Нивш.) стукнуть, ударить
[parće̮ś]
вс. (Кб.) скр. (Выльг. Зел. Тент.) сс. (Пж.) с наростом
сс. (Пж.) сюмӧдыс парчӧсь берёста с наростом
[parććavni̮]
лл. (Об.); см. парсавны в 1 знач.
[parććalni̮]
лл.; см. парсавны в 1 знач.
касьыс коклӧ парччаліс кошка исцарапала мою ногу
[parććaśni̮]
1. лл. лезть, взбираться, карабкаться
2. лл.; см. парсасьны
Пр.; примета кась парччасьӧ — лым вайӧ кошка царапается к снегу
[parćće̮g]
вс. (Кг. Уж.); см. парч в 1 знач.
[parćće̮ge̮ś]
вс. (Кг. Уж.); см. парчӧсь
[parćće̮ś]
вс. (Кг. Крв. Уж.); см. парчӧсь
[parćći̮šti̮ni̮]
лл.; см. парсыштны
[parš]
уд. (Разг.) парша разг., сыпь
личӧам весь парш кисьтіс у меня всё лицо в сыпи
[paršavni̮]
скр. (Выльг. Шк.); см. парсавны в 1 знач.
[parša moz durni]
вв. (Ст.) а) сильно шалить; б) быть ненастной (о погоде)
[parša ni̮i̮]
только в парша ныыяс ыстісны
[parša ni̮i̮jas i̮stisni̮]
вым. (Кони) говорят детям, наделяя их хлебом, оставшимся по возвращении из лесу домой
[paršaśni̮]
скр. (Выльг. Шк.); см. парсавны в 1 знач.
[parši̮šni̮]
скр. (Выльг. Тент.); см. парсыштны
[parši̮štni̮]
скр. (Выльг. Тент.); см. парсыштны
[parja]
I
сс.; зоол. росомаха
II
только в джуджыд паръя, ляпкыд паръя
[parjavni̮]
I
скр. рыть, разрывать, разрыть (землю рылом); раскидывать мордой
II
нв. порхать (о птицах)
III
уд. (Гл.) ходить, сердито стуча; злиться, сердиться, выказывать недовольство
[parjalni̮]
сс.; см. паръявны I
[parjaśni̮]
скр. сс. рыть, разрывать (землю, напр., о свинье)
[pas]
I
1. повс. знак, метка, помета, отметина
иж. нв. скр. пель пас метка на ушах (животных)
печ. пес пас метка на дровах
печ. туй пас вехи, метки на дороге
скр. (Выльг. Шк.) чилим пас невыстриженный клок шерсти (метка на овце)
2. повс. клеймо
сс. карнан тшупӧд пас знак, клеймо на ушах животных
сс. сёром мыджӧд пас знак, клеймо на ушах животных
сс. ыж пель пас знак, клеймо на ушах животных
3. вым. печ. цель
печ. пасӧ лыян мет мишень
вым. (Кони) шегсӧ дзӧбыльтіс, да пасас из во он кинул бабку, но в метку не попал
4. иж. лл. печ. уд. палка или другой предмет, вставленный в дверную скобу или приставленный к дверям снаружи в знак того, что в доме никого нет
лл. (Пр.) пас пуктӧнӧ крыльчӧ ӧзяс к наружной двери приставляют палку (в знак того, что в доме никого нет)
II
вв. (П.) нв. печ. в нек-рых выражениях сознание, чувство, память
нв. печ. ас пас вылас воис он пришёл в сознание
вв. (П.) ас пас вылсис вошласе он забывается
печ. пассьыс вошласьӧ он забывается
вв. (П.) печ. абу ас пас вылас он не в духе
III
уд. силок
пасъес сиавны настораживать силки
[pasa]
повс. с отметкой, пометкой, меткой, меченый
лл. (Сл.) порськыс паса свинья с меткой
[pasavni̮]
уд. поставить палку в дверях наискось (в знак того, что в доме никого нет)
[pasain]
лл. (Гур.) дом с приставленной к наружной двери палкой (в знак того, что хозяев нет дома)
пасаинас некод оз пыр туда, где к дверям приставлена палка, никто не входит
[pasalni̮]
1. лл. (Лет.); см. пасйыны в 1 знач.
абы пасалӧма мешӧксӧ да, он и тӧд кинлӧн мешок не помечен, так и не знаешь, чей он
2. лл. сс. (Кур.); см. пасавны
[pasane̮k]
лл. (Лет.); см. пасынӧк II
зорӧдас кӧ оз тӧр туруныс, пасанӧкӧ тэчӧнӧ если сена больше, чем на один стог, делают добавочный стог к большому