[pe̮će̮]
1. вс. вым. (Весл. Кони) лл. печ.; см. пӧч в 1 знач.
2. уд.; см. пӧч в 3 знач.
лл. (Пор.) ◊ бӧжа пӧчӧ женщина в возрасте, не бывшая замужем, но имеющая детей
вс. (Кг.) ◊ эндӧма пӧчӧ старая дева, вековуха прост.
[pe̮će̮-bobe̮]
печ. (Пкч.); зоол.; см. пӧльӧ-бобӧ
[pe̮će̮ bobe̮ńań]
печ. (Тр.); бот. клевер
[pe̮će̮ bobe̮ńań turi̮n]
печ. (Аб. Пч. Свб.); бот.; см. пӧчӧ бобӧнянь
[pe̮će̮-bobe̮ turi̮n]
печ. (Аб. У.-И.); бот.; см. пӧчӧ бобӧнянь
[pe̮će̮vat]
уд. старая на вид
[pe̮će̮-paće̮]
вс. (Кг.); зоол.; см. пӧльӧ-бобӧ
[pe̮ć-pe̮ľ]
лл. (Зан.); собир. дедушка с бабушкой
пӧч-пӧль ордас челядьыс узьлӧнӧ дети ночуют у бабушки с дедушкой
[pe̮ćta]
лл. (Гур.); см. пошта
пӧчтаӧ муні я пошёл на почту
[pe̮ćtaľľon]
лл.; см. пошталлён
[pe̮ćuško]
печ. (Свб.) бабушка
[pe̮š]
I
1. уд. сухая, жаркая погода; сухая, ветреная погода
гожся пӧш летняя сухая погода
Разг. этатшей пӧшӧн в такую жару
Разг. пӧш пӧгеддя мӧдіс, зэр абу наступила сухая погода, дождя нет
2. уд. солнце, солнечный свет
тувсов пӧшыс пӧшаліс личӧӧс лицо загорело на весеннем солнце
3. уд. загар
Важ. Крив. меным пӧшыс бурас сибдӧ ко мне загар хорошо пристаёт
II
лл. (Об.); см. пӧша II
◊ дебйыс — быттӧ пӧш пийын ветлан мошкары очень много (букв. словно в чаще ходишь)
[pe̮ša]
I
уд.; см. пӧш I в 1 знач.
тӧв пӧша сухая, ветреная погода
II
лл. чаща
[pe̮šavni̮]
1. уд. загорать, загореть
пӧшалас китӧ руки загорят
2. уд. просыхать, просохнуть, подсыхать, подсохнуть (на ветру)
платтеыд пӧшаліс бельё высохло
3. уд. проветриваться, проветриться
[pe̮šali̮šti̮ni̮]
1. уд. слегка подсохнуть
2. уд. выветриться
[pe̮šaśśi̮ni̮]
уд. (Чупр.) проветриться, подсушиться
[pe̮šekeńa]
вв. (Вом. Ст.); см. пешекеня
[pe̮šeťći̮ni̮]
уд. проветривать
Крив. видзан платтьӧ немтор пӧшетьчыны одежду, которую носишь, нет необходимости проветривать
[pe̮šmi̮ni̮]
иж. преть, мокнуть (о поверхности кожи)
пӧшмем (прич.) местэ опрелость (на теле)
[pe̮še̮d]
лл. (Лет.); см. пӧша II
пӧшӧда вӧр чаща, густой лес
[pe̮še̮dni̮]
1. уд. выветривать, выветрить; проветривать, проветрить
2. уд. сушить, просушить
платте пӧшӧдны сушить бельё
3. уд. вялить
яй пӧшӧдны вялить мясо
[pe̮še̮kańaaśni̮]
1. скр. (Койт.) баловаться
2. скр. (Койт.) лезть друг на друга, доходить до драки
[pe̮še̮ke̮ńa]
сс. (Пж.); см. пӧшӧкӧня койд
[pe̮še̮ke̮ńaaśni̮]
сс. (Пж.) забавляться шутками, дурачиться
пӧшӧкӧняасьӧ век сійӧ всегда он дурачится
[pe̮še̮ke̮ńa kojd]
нв. взбалмошный, несерьёзный человек; проказник
[pe̮še̮s]
вым. (Весл. Кони); см. пӧрӧс I
Весл. ставнымӧ пӧшӧстыс нуӧдіс поветрие никого из нас не миновало
[pe̮šta]
лл. (Лет. Об.) сс. (Плз.) уд.; см. пошта
лл. (Лет.) пӧшта вылад вежӧн пыр уджалӧнӧ на почте всегда посменно работают
сс. (Плз.) пӧштатӧ вайӧны почту приносят
[pe̮štaľľon]
уд.; см. пошталлён
[pe̮štańńik]
сс. (Плз.); см. поштанник
пӧштанникыс тиссьӧм подштанники порвались
[pe̮štar]
лл. (Пр.) сс. (Плз.); см. пошталлён
[pe̮šťi]
вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр.сс. уд. почти
[pe̮šte̮vik]
лл. (Лет.); см. пошталлён
[pe̮šte̮ve̮j]
скр. (Выльг. Зел. Тент. Шк.) почтовый
[pe̮ščada]
вв. вым. (Кони) иж. нв. уд. пощада
[pe̮ššada]
лл. скр.; см. пӧштшада
[pe̮šši̮vajtći̮ni̮]
сс. (Пж.) ходить
керкаысь керкаӧ пӧшшывайтчыны ходить из дома в дом
[pe̮ši̮vajtni̮]
лл. (Об.); см. прӧшывайтны
пӧшывайтам, мед правильнӧжык быгӧртчас намётываем, чтобы ровнее подшить
[pe̮ši̮d]
лл. очень густой, частый (напр., о лесе)
Пр. вӧрыс пӧшыд лес густой
[pe̮jav]
1. вв. (Укл.) нв. сс. (Чухл. Ыб) уд. всходы растений
вв. (Укл.) пӧявис на тольке явитче всходы ещё только появляются
2. вв. уд. то, что уже показывается, появляется, что можно уже ощутить, заметить глазом (о плодах, зерне)
вв. (Крч.) ӧдва на пӧявис картупельлэн, оз на позь сёйні только ещё образовался картофель, ещё нельзя есть
3. вв. (Крч.) лл. (Чтв.) печ. незначительное количество, очень немного
вв. (Крч.) деньга муртса пӧявис коли денег почти не осталось
лл. (Чтв.) картовка пӧяв абы, немӧн и вердны скӧт картошки совсем нет, нечем кормить скотину
4. вв. зародыш
5. сс. (Чухл. Ыб) ядрышки яичек
чипан пытшкас посниник пӧявыс зэл уна у (выпотрошенной) курочки ядрышек очень много
[pe̮javni̮]
нв. (Меж.) учащённо дышать, тяжело дышать
[pe̮javtor]
печ.; см. пӧяв в 3 знач.
Пч. мӧс пондас нёнь вӧчны да пӧявтор пӧ эм нын корова близка к отёлу, и вымя уже немного припухло
[pe̮jal]
сс. (Кур.); см. пӧяв в 1 и 5 знач.
[pe̮jań]
лл. (Пр.); см. пӧч в 1 знач.
[pôpereg]
вс. (Кг.); см. пӧперег в 1, 2 знач.
[pôpruga]
вс. (Кг. Крв. М.); см. пӧдпруга
[pôpuš]
вс. (Крв. М. Уж.); см. пупыш
[pôrôka viʒ́ni̮]
вс. (М.) ручаться