[voťke̮dni̮]
вс. иж. сс. (Кур. Плз.) доить, надоить, подоить, выдоить
иж. вотькӧдны важенкаӧс доить самку оленя
сс. (Плз.) йӧвтӧ вӧлі вотькӧдан да тавсӧ лоӧ нуны было надоишь молока, и всё приходится сдавать
вс. (Кб.) мӧскыс чӧскыд сук йӧв вотькӧдӧ корова даёт вкусное жирное молоко
[voťki̮ni̮]
сс.; см. вотькӧдны
Плз. оз на кӧбылаыд вотькы, эн ёна ошйысь сильно не хвастайся, твоя кобыла пока не доится
[voťki̮śni̮]
сс. (Плз.); см. вотькӧдны
ачым пӧ вотькыся, мужикыс шувӧ муж её говорит, что сам доит корову
[voťľeb]
иж. (Обь) табак, который кладётся за губу (у ханты)
[voťe̮danka]
только в капля вотьӧданка
[voťe̮ʒ́ći̮ni̮]
сс. (Чухл.) гадать вечерами на Крещенье
[voťe̮dni̮]
вс. сс.; см. войтӧдны
сс. (Плз.) кольктӧ стоканад вотьӧдлыллісны (гадайтчигӧн) яйцо каплями наливали в стакан (при гадании)
[voťsavni̮]
нв.; см. водзӧсавны
[voťsas]
нв.; см. водьсас
вотьсас важмыны постепенно стариться
[voťsaśni̮]
нв. (Паль, Сл. Час.); см. водзӧсасьны
[voťsooni̮]
иж. зевать, позёвывать
[voťsootedni̮]
иж.; безл. зевнуться
[voťsedli̮ni̮]
иж.; безл. зеваться; вызывать зевоту
[voťća]
1. иж. взамен; в обмен
миян хӧзяиныс вузаліс авкосӧ, вотьча кӧр вылӧ вежис наш хозяин продал вскормленного в чуме оленя, обменял на другого оленя
2. иж.; см. воча
тӧӧ вотьча пышйыны бежать против ветра
иж. он кӧ виёо лӧдзсэ, кӧрыс тӧӧ вотьча кучас пышйыны если не уничтожить оводов, олени побегут против ветра
[voťćan]
нв. наряд, наряды || нарядный
вотьчан шаль праздничная, нарядная шаль
вотьчаныс нинӧм абу совсем нет нарядов
[voťćas]
нв.; см. водьсас
[voťćedni̮]
иж. нв. наряжать, нарядить; украшать
иж. ёлкасӧ колӧ вотьчедны надо украшать ёлку
[voťćina]
нв.; см. вотчина
[voťćini̮]
нв. наряжаться, нарядиться
[voťći̮ni̮]
1. иж.; см. вотьчины
2. иж.; см. воччыны I
вотьчыгас (деепр.) сы мый он мудз, кудз муныгас мыдзан не так устаёшь во время сбора ягод, как устаёшь от ходьбы
[voťi̮šni̮]
1. сс.; см. войтыштны
вый вотьыштӧ луныс день такой хороший, что масло каплет
сс. шондіыс вотьыштӧ солнце уже готово капнуть (так жарко на улице)
2. сс. (Плз.); перен. только что родиться
[voťajtni̮]
сс. (Втч. Меж.) вытекать, вытечь
сс. (Ыб) дыр кӧ зэрас, сюыд вотяйтас, ся нурйыс оз ло от продолжительных дождей зерно мокнет, и налив будет плохой (о хлебах на корню)
[voťalni̮]
сс.; см. войтавны
примета лёк поводдя водзын кос яйысь ва вотялӧ перед непогодой с сушёного мяса вода капает
[voťaśni̮]
печ. сс.; см. войтасьны
[vohtorńik]
иж.; см. воторник
[voć]
вв. р. Воч, приток Северной Кельтмы; Выліс воч д. Верхний Воч, Усть-Куломский район
Уліс воч с. Нижний Воч, Усть-Куломский район
[voć]
I
нв. (Кокв.) деревянные гвозди (употр. при долблении лодки для определения толщины стенки)
II
уд.; звукоподр. бряк, бух, хлоп
Крив. воч усьны джоджӧ хлоп упасть на пол
[voća]
I
1. лл. печ. скр. сс. напротив, против; навстречу
скр. воча мунны идти навстречу
сс. воча пуксьыны сесть напротив
2. в нек-рых выражениях: воӧн воча скр. (Выльг.) ежегодно, что ни год
лл. (Лет.) воча ки пукалны сидеть сложа руки
скр. воча кыв а) ответ; б) возражение
лл. (Зан.) воча на камень камень о камень
лл. (Зан. Пор.) воча син эг вайлы я глаз не сомкнул
сс. (Плз.) воча сойӧн обхват; в обхвате
воча сойӧн он судз, сы гырсяӧсь сусланъяс не обхватить суслоны, такие большие они
лл. (Зан.) воча чунь оз кучкышты палец о палец не ударит
скр. воча шуны а) ответить, отвечать; б) возразить, возражать
скр. воча шыасьны отозваться
II
печ. скр. сс. двоюродный
скр. сс. воча вок двоюродный брат
скр. сс. воча чой двоюродная сестра
сс. (Пж.) коймӧд воча троюродный
сс. (Пж.) коймӧд вочаяс найӧ они троюродные
печ. (Пч.) зэл рӧдӧсь ещӧ, мӧд вочаяс на и эмӧсь они ещё очень близкие родственники, они двоюродные
[voćaalni̮]
лл. (Гур. Пр.) сс. (Плз.) сдваивать; сучить, ссучить
лл. вата шӧрт и вурун шӧрт вочаалны сучить ватную и шерстяную пряжу
сс. вочаалӧма суниссӧ нитка сдвоена
[voćaaśni̮]
1. лл. сс. встречаться, встретиться; попадаться, попасться навстречу
2. лл.; см. водзсасьны в 1 знач.
3. лл. (Гур.) возражать; возразить
вочаасьны оз лысь мемыд не смеет мне возразить
[voćaviʒ́ni̮]
скр. отвечать, ответить
[voćavni̮]
нв.; многокр. чинить, подшивать, зашивать, ремонтировать
[voća-voća]
сс. (Ыб) друг против друга
воча-воча йӧктісны плясали друг против друга
[voćajtni̮]
уд. бить, ударять, хлестать, шлёпать
Косл. вочайтас пыжад валйыс волны хлещут о лодку
[voćasa]
сс. (Ыб) рассчитываемое на определённое время
миян няньыд вочаса у нас хлеб рассчитан до следующего урожая
[voćase̮n]
лл. печ. скр. сс. постепенно
сс. (Пж.) вочасӧн сёймӧныд нажӧвитам на пропитание постепенно заработаем
[voćai̮śe̮n]
1. печ. (Пч.) взаймы, в долг, заимообразно
2. печ. постепенно
[voć-voć]
1. уд. распластавшись
воч-воч водны лечь распластавшись
2. уд. неподвижно
воч-воч куйлӧны они лежат неподвижно
[voćedni̮]
иж. нв.; см. вочӧдны
иж. сапег вочедны дать починить сапоги
[voćištavni̮]
нв. слегка чинить, подшивать, поправлять, ремонтировать
[voćkaśni̮]
иж. бить, колотить друг друга; драться
[voćkini]
вв. (Бог. Крч.); см. вочкыны в 1 знач.
[voćkini̮]
вс. ударить; шлёпнуть
кыксё чӧлкӧвей штрап вочкисныс оштрафовали на двести рублей
[voćkiśni̮]
уд. брякнуться разг., хлопнуться прост.
Крив. кымӧснам вочкиси белляс я хлопнулся лбом о косяк
[voćkov]
скр. (Выльг.); см. воськов
[voćkooni̮]
иж. бить, ударять
Мхч. сыа винаан ютас дай вочкалас он напоит (его) вином и побьёт
йӧлаыс вочкалэ эхо раздаётся
[voćke̮b]
уд. (Гл.); звукоподр. бряк, бух, хлоп
вочкӧб уси джоджас он хлоп упал на пол
[voćki̮ni̮]
1. иж. ударить, стукнуть
иж. сьылітшуптад вочка дам тебе по загривку
2. иж. уд. хлопать, хлестать, бить, ударять
уд. рытбыд вочким картіӧн весь вечер мы играли в карты
3. уд. хлестать прост., пить в большом количестве
Крив. кӧнкӧ вочкас-юӧ где-то хлещет-пьёт
◊ ки вочкыны биться об заклад
[voćki̮śni̮]
1. иж. бить яйцо об яйцо
2. иж. сильно стукнуться, удариться