сов. прост. кого-что
1) то же, что: обжечь во 2 знач.
ожечь огнём биӧн сотны
2) перен. швичкӧбтыны, клеснитны
ожечь кнутом швичкӧбтыны орсӧн
сов. прост. сійӧ жӧ, мый: обжечься
ожёгшись деепр. на молоке, дует на воду посл. йӧлӧн сотчылӧм ва пӧлялӧ
сов. кого-что
1) ловзьӧдны, кок йылӧ сувтӧдны
оживить живой водой ловваӧн ловзьӧдны
весна оживила больного тулыс сувтӧдіс висьысьӧс кок йылӧ
2) бурмӧдны, кыпӧдны, перен. ловзьӧдны
оживить работу удж бурмӧдны
оживить торговлю кыпӧдны ньӧбасьӧм-вузасьӧм
сов.
1) бурдны, ловзьыны, збодермыны, кок йылӧ сувтны
больной оживился висьысь збодермис
2) лыбзьыны, гызьыны, кыпыдмыны, лыбны
оживиться от радости нимкодьла лыбзьыны
природа оживилась ывлавыв кыпыдмис
3) воссьыны, ловзьыны, ӧддзыны
работа оживилась удж ӧддзис
с.
1) ловзьӧдӧм, кок йылӧ сувтӧдӧм
2) бурмӧдӧм, кыпӧдӧм
3) бурдӧм, ловзьӧм, збодермӧм, кок йылӧ сувтӧм
4) ловзьӧм, ӧддзӧм
5) варовлун, кыпыдлун, нимкодьлун
в голосах слышалось оживление гӧлӧсъясысь кыліс нимкодьлун
6) жуӧм, гызьӧм, шум-гам
на улицах праздничное оживление уличаяс вылын шум-гам
-ая, -ое
1) кыпыд, гажа, варов
оживлённый разговор кыпыд сёрни
он всегда оживлённый сійӧ пыр варов (кыпыд)
2) шума-гама, шума-зыка
оживлённая улица шума-гама улича
3) зіля, тэрыб; гажа
оживлённое движение зіля ветлӧм-мунӧм
оживлённая работа тэрыб удж
оживлённая торговля зіля вузасьӧм
-ая, -ое
виччысяна
ожидаемая встреча виччысяна аддзысьӧм
ожидаемый результат виччысяна бӧртас
с.
1) виччысьӧм
место ожидания виччысянін
после долгих ожиданий дыр виччысьӧм бӧрын
2) ожидания мн.ч. надея, надейтчӧм, лача, лача кутӧм, чайтӧм
ожидания наши не сбылись миян чайтӧм эз збыльмы
несов. кого-что
1) виччысьны
ожидать гостя гӧсьтӧс виччысьны
2) чайтны, думайтны, надейтчыны
как и следовало ожидать кыдзи и колӧ вӧлі чайтны
с. госсялӧм, тшӧгӧм
ожирение сердца сьӧлӧм госсялӧм
остерегаться от ожирения тшӧгӧмысь видзчысьны
сов. госсявны, тшӧгны, кызны
сов. ловзьыны
остановившееся сердце ожило сувтлӧм сьӧлӧм ловзис
мёртвый ожить не может кулӧма оз вермы ловзьыны
хозяйство ожило овмӧс ловзис
в 50-ые годы вновь ожила проза 50-ӧд воясӧ выльысь ловзис проза
м.
1) сотчӧм
от ожога вскочил пузырь сотчӧмысь гадь кайис
2) сотчӧмин
ожог на руке киын сотчӧмин
-ая, -ое
спец. сотчӧмин бурдӧдан
ожоговый центр сотчӧмин бурдӧдан шӧрин
сов. кого тӧжд кыпӧдны, жугыльтны, дзугыльтны
это известие озаботило его тайӧ юӧрыс сійӧс жугыльтіс
сов. чем тӧждысьны, майшасьны, дӧжнасьны
озаботиться заготовкой овощей тӧждысьны пуктас заптӧм вӧсна
нареч. тӧждысяна, майшасяна, дӧжнасяна
озабоченно посмотреть тӧждысяна видзӧдлыны
-ая, -ое
тӧждысян(а), майшасян(а), дӧжнасян(а)
озабоченный голос тӧждысяна гӧлӧс
озабоченное лицо майшасяна чужӧм
несов. книжн. кого тӧждысьӧдны, майшӧдлыны, дзугыльтӧдны
озабочивает судьба семьи семьялӧн судьбаыс майшӧдлӧ
сов. что юрнимавны, юргижӧд пуктыны
озаглавить произведение юрнимавны гижӧд
нареч. шӧйӧвошӧмӧн, чуймӧмӧн
смотреть озадаченно видзӧдны чуймӧмӧн
-ая, -ое
шӧйӧвошӧм, чуймӧм
озадаченный вид шӧйӧвошӧм чужӧм
озадаченный школьник не сумел сразу ответить шӧйӧвошӧм велӧдчысь эз путьмы дзик пырсӧ вочавидзны
сов. кого шӧйӧвоштыны, чуймӧдны
озадачить кого-либо вопросом кодӧскӧ шӧйӧвоштыны юалӧмӧн
озадачить неожиданным приездом чуймӧдны нем виччысьтӧг воӧмӧн
с. книжн.
1) югзьӧдӧм, югдӧдӧм
2) перен. югдӧм, кыпыдмӧм
3) виччысьтӧг вежӧр воссьӧм, мыйкӧ тыр-бура гӧгӧрвоны пондӧм
на него нашло озарение сылӧн вежӧрыс виччысьтӧг воссис
сов.
1) кого-что югдӧдны, югзьӧдны
солнце озарило поверхность реки шонді югдӧдіс ю веркӧс
улыбка озарила лицо перен. нюм югзьӧдіс чужӧмсӧ
2) перен. кого вирдыштны, югнитны
его озарила догадка сы юрын вирдыштіс чайтӧм
сов. чем
1) югдыны
земля озарилась утренним солнцем муыс югдіс асъя шондіысь
2) перен. кыпыдмыны, югдыны
лицо озарилось улыбкой чужӧмыс нюмдӧмысь кыпыдмис
-ая, -ое
звермӧм, лёкмӧм, скӧр, жаль тӧдтӧм, чорыд
озверелые бандиты звермӧм бандитъяс
сов. звермыны, этш быртӧдз скӧрмыны (лёкмыны)
озвереть от злобы лӧгла звермыны
с. сійӧ жӧ, мый: озвучивание
сов. спец. что шыӧдны
озвучить фильм шыӧдны фильм
-ая, -ое
дзоньвидзалун видзан (бурмӧдан, ёнмӧдан), эбӧссьӧдан, вир-яй сӧвмӧдан
оздоровительный лагерь дзоньвидзалун бурмӧдан лагер
сов. что
1) дзоньвидзалун бурмӧдны, эбӧссьӧдны
оздоровить детей у моря эбӧссьӧдны челядьӧс саридз дорын
2) перен. бурмӧдны, кыпӧдны
оздоровить работу школы бурмӧдны школа удж
оздоровить обстановку в коллективе бурмӧдны уджъёртъяскост йитӧдъяс
с.
1) эбӧссьӧдӧм, дзоньвидзалун бурмӧдӧм
2) бурмӧдӧм, кыпӧдӧм
с. пуяс (кустъяс) садитӧм, пуктӧм; вежӧдӧм
озеленение города кар вежӧдӧм
сов. что пуяс (кустъяс) пуктавны, садитавны
озеленить улицы уличаяс бокӧ пуктавны пуяс
нареч. уст. муӧ
грохнулся оземь треськысис муӧ
с. ты
большое озеро ыджыд ты
лесное озеро вад
глаза как озёра синъясыс ыджыдӧсь, лӧзӧсь
-ая, -ое
ты, вад (в функции опр.)
озёрная рыба ты (вад) чери
озёрный край тыяса (вадъяса) ин
-ая, -ое
арсянь кӧдзан
озимые культуры арсянь кӧдзан культураяс
озимая рожь ӧзим рудзӧг
ж. бот. ӧзим, ӧзим му, ӧзим петас, арся кӧдза
зеленеют озими вежӧдӧ ӧзим
скот попал на озимь скӧт веськалӧма ӧзим вылӧ