сов. офиц. что кому, у кого корсьны (колантор); клопочитны
исходатайствовать пенсию детям клопочитны челядьлы пенсия
Ⅰсов. что кытшлавны, ветлӧдлыны; кытшовтны
исходить север вдоль и поперёк ветлӧдлыны войвывті кузяла и пасьтала
Ⅱнесов.
1) от кого-чего, из чего петны
две прямые исходят из одной точки кык веськыд визь петӧ ӧти чутсянь
от неё никогда не исходило сплетен сысянь некор эз петавлы суклясьӧм; сійӧ некор эз суклясьлы
2) из чего мыджсьыны
исходить из решения шуӧм вылӧ мыджсьыны
исходить из конкретного вопроса стӧч мог вылӧ мыджсьыны
3) из чего, от кого-чего кывны
из кустов исходил шорох кустъяссянь кыліс шарӧдчӧм
от цветков исходил аромат дзоридзьяссянь кыліс чӧскыд дук
-ая, -ое
1) петан, заводитан
исходное положение заводитанін
исходный падеж лингв. петан падеж
2) мыджсян; подув (в функции опр.)
исходное значение подув вежӧртас
исходные данные мыджсян мыччӧдъяс
-ая, -ее
офиц. мӧдӧдан
исходящая почта мӧдӧдан пошта
2) (в функции сущ. исходящая ж.) йӧзкеркаысь мӧдӧдан кабала
-ая, -ое
ёна омӧльтчӧм, орӧм, лысермунӧм; шеньӧб
исхудалые руки орӧм кияс
исхудалая старушка шеньӧб пӧч
сов. омӧльтчыны, орны; ропкысьны; шеньӧбмыны; кос косьмыны
исхудать до неузнаваемости шеньӧбмыны тӧдны позьтӧмӧдз
исхудать за неделю орны вежонӧн
сов. кого-что гыжъявны, гирсйыны, гирсйӧдлыны, гижйӧдлыны, чашйыны
не исцарапай новую парту эн гижйӧдлы выль партасӧ
исцарапать ноги до крови вирӧдз чашйыны кок
сов. гирсйысьны, чашйысьны
исцарапаться о кусты гирсйысьны кустъяс пӧвстын
рука исцарапалась киыс гирсйысьӧма
с. книжн.
1) от исцелить – исцелять бурдӧдӧм, лечитӧм
исцеление больного висьысьӧс бурдӧдӧм
2) от исцелиться – исцеляться бурдӧм
есть надежда на исцеление эм бурдӧм вылӧ лача
м. книжн. бурдӧдысь, лечитысь
ж. сійӧ жӧ, мый: исцелитель
сов. книжн. кого-что от чего, чем бурдӧдны, лечитны
сон исцелил его ун бурдӧдіс сійӧс
исцелить душу лов бурдӧдны
сов. книжн. от чего без доп. бурдны
больной исцелился висьысь бурдіс
исцелиться от ран бурдны ранаясысь
с. уст. йылӧм; ныв-пи
исчадие злого духа мути йылӧм
◊ исчадие ада адын чужтӧм; адысь петӧм
сов. косьмыны, омӧльтчыны
исчахнуть от горя шогла косьмыны
он исчах как-то быстро сійӧ косьмис кыдзкӧ другӧн
с.
1) вошӧм, бырӧм
исчезновение лесов вӧр бырӧм
таинственное исчезновение гӧгӧрвотӧма вошӧм
2) дзебсьӧм, воштысьӧм, воштӧдчӧм, саймовтчӧм; пышйӧм, мунӧм
удобное время для исчезновения с праздника гаж вылысь кокниа мунан кад
сов.
1) вошны, бырны; перен. сывны
исчезнуть бесследно лы ни ку вошны
страх исчез полӧм воши
прежние постройки исчезли важ стрӧйбаяс бырисны
иней исчез гыӧр воши
земная слава исчезнет, как дым му вылын нималӧм тшын моз бырӧ
2) дзебсьыны, воштӧдчыны, воштысьны, саймовтчыны, саявны
исчезнуть из виду дзебсьыны син сайысь
исчезнуть за дверью саймовтчыны ӧдзӧс сайӧ
исчезнуть в толпе воштысьны йӧз пӧвстӧ
◊ исчезнуть из памяти вунны
сов. что черкйӧдлыны, черкайтны; визьйӧдлыны
исчеркать рукопись черкйӧдлыны гижӧд
сов. разг. кого-что сьӧдӧдны, лякны
исчернить печной сажей сьӧдӧдны пач саӧн
сов. что
1) бырӧдны, помӧдз видзны
исчерпать силу помӧдз вын бырӧдны
запасы нефти здесь исчерпаны татысь мусир запас бырӧдӧма
2) помавны
программа исчерпана уджтас помалӧма
вопрос исчерпан юалӧм помалӧма
повестка дня исчерпана сёрнитантор помалӧма
нареч. быд боксянь, тырвыйӧ, помӧдз
исчерпывающе изучить вопрос быд боксянь туявны могсӧ
он исчерпывающе решил поставленную задачу сійӧ тырвыйӧ пӧртіс олӧмӧ сувтӧдӧм могсӧ
-ая, -ее
тыр, тырвыйӧ
исчерпывающий ответ тыр-бур вочакыв; тырвыйӧ вочавидзӧм
исчерпывающая оценка рассказа висьтсӧ тырвыйӧ донъялӧм
сов. что
1) чем гижтавны, визьйӧдлыны
исчертить карту кругами карта гижтавны кытшъясӧн
2) разг. бырӧдны гижталӧмӧн
исчертить весь карандаш гижталігӧн бырӧдны карандашсӧ
сов. разг. что гирсйӧдлыны
все спички исчиркать став истӧг гирсйӧдлыны
с. арталӧм, лыдйӧм
исчисление времени кад арталӧм
исчисление стажа стаж арталӧм
дифференциальное исчисление мат. торйӧдлӧмӧн лыдйӧм
в золотом исчислении зарниӧн арталӧмӧн
в долларовом исчислении долларӧн арталӧмӧн
в реальном исчислении збыльсӧ арталӧмӧн
сов. книжн. что артавны, лыдйыны, лыдӧ пуктыны
исчислить расходы рӧскод артавны
исчислить стоимость ремонта артавны, уна-ӧ сувтіс дзоньталӧм
несов. книжн. артавсьыны
время исчислялось минутами кадыс артавсис минутаясӧн (здукъясӧн)
доходы исчислялись миллионами рублей чӧжӧс артавсис миллион шайтъясӧй
сов. разг. сійӧ жӧ, мый: исчеркать
сов. разг. что шарӧдны, йигравны
исшарить все полки став джадж шарӧдны
сов. разг. что зыртны (кокӧн)
исшаркать пол джодж зыртны
сов. разг. что юкавны, жулявны
исщепать полено пес чурка жулявны (сартас вылӧ)
сов.
1) кого-что разг. чем чеплявны
2) что нетшкыны
союз и сідз, сідзкӧ
итак, повестка дня исчерпана и сідз, сёрнитантор быри
итак, задача выполнена сідзкӧ, мог лои пӧртӧма олӧмӧ
-ая, -ое
италияса; итальян (в функции опр.)
итальянский язык италияса кыв, итальян кыв
итальянские курорты италияса курортъяс
◊ итальянское окно таллянскӧй ӧшинь (куим-нёль дзиръяа паськыд ӧшинь);
мн.ч. (ед.ч. итальянец м. итальян, итальянеч, итальянка ж. итальянка)
итальянъяс, италиясаяс
-ая, -ое
лингв. унапӧвсталӧм
итеративный глагол унапӧвсталӧм кадакыв
м.
1) ӧтвывтӧм
годовой итог вося ӧтвывтӧм
промежуточный итог (кутшӧмкӧ) кадколастса ӧтвывтӧм
подвести итог ӧтвывтны
2) кывкӧртӧд; бӧртас; помасьӧм, (мыйӧдзкӧ) воӧм; пом
в итоге переговоров сёрнитчӧмъяс помасьӧм бӧрын
итоги работы показали удж помасьӧм бӧрын тыдовтчис
первый итог двухлетних усилий кык вося мырсьӧмлӧн кывкӧртӧд
◊ в итоге бӧръявылас, бӧръявывнас, бӧръяпомас
нареч. ставнас; ӧтвывтӧмӧн
-ая, -ое
1) ӧтвывтан; бӧръя
итоговый документ бӧръя кабала
итоговый протокол бӧръя протокол
итоговые данные ӧтвывтан мыччӧгъяс
итоговый результат бӧръяпом
2) разг. кывкӧрталан; помалан, помасян, бӧртасалан
во время итогового концерта бӧръя концерт бӧрын
несов. что
1) ӧтвывтны
итожить все цифры ӧтвывтны став лыдпассӧ
2) кывкӧртавны; бӧртасавны
итожить свою жизнь вӧчны аслад олӧмлы кывкӧртӧд; бӧртасавны ассьыд олӧм
м. прост. презр. вузалысь; юда