терминов: 50722
страница 170 из 1015
несов. от договориться
м. сёрнитчӧм
   двусторонний договор кыкнанладорсянь сёрнитчӧм
   долгосрочный договор дыр кад кежлӧ сёрнитчӧм
   коллективный договор ӧтувъя сёрнитчӧм
   незавершённый договор помавтӧм сёрнитчӧм
   договор об аренде помещения жыр кӧртымалӧм йылысь сёрнитчӧм
   трудовой договор удж йылысь сёрнитчӧм
   возобновление договора сёрнитчӧм выльысь панӧм
   исполнение договора сёрнитчӧм олӧмӧ пӧртӧм
   заключить договор кырымавны сёрнитчӧм
   расторгнуть договор орӧдны сёрнитчӧм
   освобождаться от обязательств по договору мездысьны сёрнитчӧм серти кӧсйысьӧмысь
   нарушить договор сёрнитчӧм вежны; кыв вежны
   обусловливать договором урчитны сёрнитчӧмӧн
   ратифицировать договор вынсьӧдны сёрнитчӧм
сов. помӧдз висьтавны, висьталӧм помавны
   договорить свою мысль помӧдз висьтавны ассьыд мӧвптӧ
сов. с кем о чём сёрнитчыны, вӧйпсьыны; артмӧдчыны, лӧсьӧдчыны; воны ӧти кывйӧ
   договориться о встрече сёрнитчыны аддзысьлӧм йылысь
   договориться о цене дон кузя артмӧдчыны
   старики договорились и обсуждают вопрос о невесте олӧмаяс вӧйпсьӧмаӧсь да сёрнитӧны невеста йылысь
м. разг. сёрнитчӧм серти уджалысь
-ая, -ое
сёрнитчан
   договорная цена сёрнитчан дон
   на договорных началах сёрнитчӧм серти
   договорные обязательства сёрнитчан кӧсйысьӧм
ж. артмӧдчӧм, лӧсьӧдчӧм; сёрнитчӧм
   по договорённости между собой ӧта-мӧдкӧд лӧсьӧдчӧмӧн
   окончательная договорённость помӧдз артмӧдчӧм
   предварительная договорённость водзвыв сёрнитчӧм
   согласно нашей договорённости миян костын сёрнитчӧм серти
нареч. пасьтӧг, кушӧдз
   догола раздеться пасьтӧг пӧрччысьны
мн.ч. разг. сырки; киколь
   играть в догонялки кикольӧн ворсны; киколясьны
несов. от догнать
несов. от догореть
сов.
1) сотчыны, бырны:
   свеча догорела сись быри
   спичка догорела до конца истӧг сотчис помӧдз
2) ваймыны (о костре)
   костёр догорел бипур ваймис
3) перен. кусны
   заря догорела над озером кыа кусі ты весьтын
несов. от догрести
сов.
1) сынны (кытчӧдзкӧ)
   мальчик догрёб до острова зонка сыніс діӧдз
2) помавны куртны
   догрести сено турун куртӧм помавны
несов. от додать
сов. что, чего, кому сетны содтӧд; содтыны
   додать корове сена сетны мӧслы содтӧд турун
ж. разг. содтӧд сетӧм
   додача продуктами содтӧд пыдди сёян-юан сетӧм
сов. что
1) вӧчны (помӧдз), помавны, эштӧдны
   вот доделаю и принесу вам вот эштӧда и вая тіянлы
2) лӧсьӧдыштны
   многое было переделано, доделано унатор вӧлі выльысь вӧчӧма, лӧсьӧдыштӧма
несов. от доделать
сов. кого-что до чего видзны урчитӧм кадӧдз; видзны кытчӧдзкӧ
   додержать в клетке до лета видзны садӧкын гожӧмӧдз
сов. до чего думыштны, гӧгӧрвоны; кужны думыштны
   додумаются ли до правды? кужасны-ӧ думыштны збыльторсӧ?
   почему до этого вы не додумались? мыйла тайӧс эн кужӧй гӧгӧрвоны водзджык?
несов. от додуматься
несов. от доесть
несов. от доехать
с. лысьтӧм, лысьтысьӧм
   доение коров мӧсъясӧс лысьтӧм
   машинное доение машинаӧн лысьтысьӧм
сов. что сёйны (помӧдз), помавны, бырӧдны; куравны; без доп. сёйсьыны
   доесть суп шыд куравны
   вот доем и приду сёйсяс, и локта
сов. воны
несов. от дожарить
сов. от дожариться
сов. что пражитны (дасьӧдз)
сов. пражитчыны (дасьӧдз)
   мясо дожарилось яй пражитчис
сов. что вундыны (помӧдз), вундыссьӧдны
   дожать пшеницу шобді вундыссьӧдны, шобді вундӧм помавны
   дожать оставшуюся рожь кольӧм рудзӧгсӧ вундыны
сов.
1) кого-чего виччысьны
   она ждёт не дождётся сійӧ ёна виччысьӧ
   надо было дождаться до утра колӧ вӧлі виччысьны асылӧдз
2) чего без доп. сюрны
   ты дождёшься у меня сюрас тэныд месянь
   ◊ ждёт не дождётся разг. виччысьны оз вермы
-ая, -ое
зэран, зэрӧн киськалан
   дождевальная машина зэр новлӧдлан машина
с. зэрӧн киськалӧм
Ⅰм. разг. кӧтасьтӧм кокни пальто
Ⅱм. бот. бакамач; диал. кӧчамач; зэрамач; понпуш (кос)
-ая, -ое
1) зэр (в функции опр.)
   дождевая вода зэр ва
   дождевые капли зэр войтъяс
2) зэра
   дождевая пора зэра кад
   дождевая туча зэра кымӧр
3) зэрысь видзан
   надеть дождевую куртку пасьтавны зэрысь видзан куртка
   ◊ дождевой червь нидзув
ж. разг. зэр войт, зэр тусь
несов. безл. разг. зэрны
   за день несколько раз начинало дождить луннас некымынысь заводитліс зэрны
-ая, -ое
зэра
   дождливое лето зэра гожӧм
   осень оказалась дождливой арыс петіс зэра
   если зима снежная, лето будет дождливым примета тӧлыс кӧ уна лымъя, гожӧмыс лоӧ зэра
м.
1) зэр

беспрерывный дождь помасьлытӧм зэр; помся зэр
грибной дождь шондіа зэр; тшак петан зэр
дождь в ясную погоду кулӧмаяслы зэр
дождь, ливший целые сутки суткися зэр
дождь с бурей бушкола зэр
дождь с градом града зэр
дождь со снегом слӧт; зэр-слӧт; шляка зэр; шлякыш зэр
дробный дождь посни зэр
затяжной дождь кузь зэр
короткий дождь кунӧра зэр
косой дождь пӧлӧн зэрӧм; пӧлӧс зэр
мелкий дождь (изморось) посни зэр; бус кодь зэр; бусков
надоедливый дождь дӧзмӧдчан зэр
небольшой дождь ичӧтик зэр
обложной дождь шылясьӧмӧн зэрӧм; шылясян зэр
осенний дождь арся зэр
продолжительный дождь кузь зэр; дырся зэр
проливной дождь сувтса зэр; шливган зэр
проходящий дождь кунӧра зэр
тёплый дождь шоныд зэр
холодный дождь кӧдзыд зэр
хороший дождь прамӧй зэр
шумный дождь шыа зэр

дождь собирается зэрны кӧсйӧ
барометр показывает дождь барометр висьталӧ зэр
дождь приближается с сильным ветром зэрыс локтӧ бушколӧн
дождя, видно, не будет оз буди зэрмы
небо покрылось тучами, дождь собирается енэжыс кымӧртчис, пычкысьӧ зэрны
облака ходят, и может дождь пойти кунрасьӧ, да вермас зэрны
погода мрачнеет, может пойти дождь поводдя гудыртчӧ, вермас зэрмыны
поднимается ветер, по-видимому, будет дождь тӧвзьысьӧ, тыдалӧ, зэрмас
предвещать дождь тунавны зэр
сегодня, должно быть, будет дождь талун, буракӧ, зэрас
сегодня ходят облака, возможно, будет дождь талун кымрасьӧ, вермас зэрны
скоро, видимо, будет дождь регыд, тыдалӧ, зэрмас
скоро пойдёт дождь регыд зэрмас
собирается дождь зэрмӧдчыны кӧсйӧ; зэрмыны кӧсйӧ

начался дождь зэрмис
в сумерках пошёл дождь рӧмдандорыс зэрмис
дождь начал хлестать по лицу зэр кутіс швачӧдны чужӧмӧ
к ночи небо прорвалось, начался сильный дождь вой улӧ небесаыс письтіс, кутіс ёна зэрны
как из ведра полил дождь ведраысь моз кутіс киссьыны зэр
мы ещё не успели обсохнуть, как опять пошёл дождь эгӧ на удитӧй косьмыны, а бара зэрмис
назавтра пошёл дождь аскинас зэрмис
настало время осенних дождей арся зіля босьтіс
начал накрапывать дождь войтасьны кутіс
неожиданно брызнул холодный дождь нем виччысьтӧг шарӧбтіс кӧдзыд зэр
одновременно с раскатами грома хлынул дождь гымыштӧмкӧд ӧттшӧтш ылькнитіс зэр
под вечер начался дождь рытъявылыс зэрмис
полил дождь со льдом кутіс шӧтны зэр сора йи
пошёл дождь со снегом заводитіс слӧтитны
пошёл сильный дождь чорыда зэрмис
с раннего утра начался дождь асывводзсянь зэрмис
с утра пошёл дождь асывсяньыс зэрмис
сгребать осталось уже мало, когда начался дождь куртан этша нин коли, кор зэрмис
только мы дошли до дома, пошёл дождь мыйӧн воим керка дорӧдз, кутіс зэрны
хлынул дождь ызнитіс зэр

идёт дождь зэрӧ
барабанит дождь сяргӧ-зэрӧ
беспрерывно идёт дождь коставлытӧг зэрӧ
беспрестанно идёт дождь помала зэрӧ
весь день лил дождь; ливмя лил дождь лунтыр сявгис-зэрис
в лицо кропил мелкий дождь чужӧмӧ пызйис посни зэр
в окна хлестал холодный дождь ӧшиньясӧ койис кӧдзыд зэр
временами шёл дождь мукӧддырйиыс зэрис; зэрис пӧраӧн-пӧраӧн
время от времени дождь усиливался кадысь кадӧ ӧддзӧдчывліс зэр
всё время идёт дождь пыр зэрӧ
всё лето лил дождь, не давал заготовить хорошее сено гожӧмбыд швальгис зэр, эз сет бур турун пуктыны
всю ночь лил тёплый дождь войбыд шливгис шоныд зэр
всю ночь шёл дождь войбыд зэрис
всю ночь шумел дождь войбыд кувгис зэр
в течение недели подряд лил дождь вежон дорвыв зэрис
дождь затянулся зэр нюжаліс
дождь ливмя льёт пасьтӧм ва киссьӧ
дождь накрапывает зэр тусясьӧ; зэр локталыштӧ
дождь стучит зэр сяркӧдчӧ
дождь с шумом падал на крышу зэрыс гораа шарӧдіс вевт кузя
дождь усиливался и усиливался и по-настоящему начал хлестать зэр ӧддзис и ӧддзис да прамӧя кутіс мыськавны
дождь усилился зэр ӧддзис
дождь хлещет мыськӧ-зэрӧ
идет мелкий дождь (моросит) пызя зэрӧн зэрӧ
идёт дождь, образуя на воде пузыри полькйӧн зэрӧ
идёт дождь с градом шерӧн зэрӧ
идёт мелкий холодный дождь зэрӧ посньыдик кӧдзыд зэрӧн
идёт небольшой дождь (букв. немного дождит) омӧлика зэрӧ; зэрыштӧ
идёт обложной дождь шылясьӧмӧн зэрӧ; сувтсӧн зэрӧ
идёт проливной дождь наваль зэрӧ
идёт сильный холодный дождь ызгӧ-зэрӧ кӧдзыд зэрӧн
идёт тихий дождь ливгӧ-зэрӧ
ливмя лил дождь куссю шливгис зэр
ливнем льёт дождь сувтсӧн зэрӧ; швальӧн зэрӧ
лил холодный дождь шливкйис кӧдзыд зэр
льёт дождь зэр кисьтӧ
льёт как из ведра кӧшысь моз зэрӧ
моросит дождь зэр тусьяс локталӧны
на улице дождь? – нет ывлаас зэрӧ? – оз
не переставая идёт дождь дугдывтӧг зэрӧ
постоянно идёт дождь ӧтторйӧн зэрӧ
сегодня целый день хлестал дождь лунтыр талун кырссис-зэрис
с утра в окно стучит дождь асывсянь ӧшиньӧ шаргӧ зэр
целую неделю ливмя лил дождь вежон чӧж шлявгис зэр
целый день сыплет осенний мелкий дождь лунтыр сільгӧ арся зэр
целый день хлещет дождь лунтыр швачкӧ-зэрӧ

прошел дождь зэрис
местами прошёл дождь мукӧдлаті зэрӧма
местами сегодня прошёл дождь кытсюрӧ талун зэрис
там прошёл дождь сэтчаньті зэрӧма
утром прошёл тёплый дождь асывнас зэрыштіс шоныд зэрӧн
прошёл довольно сильный дождь буракодь зэрис
прошёл небольшой дождь пызйыштіс кунӧра зэр; нымӧн зэрис
прошёл непродолжительный ливневый дождь зэрыс мыськовтіс бура

дождь стих зэр ланьтіс
дождь утих зэр надзмис
перед рассветом дождь ненадолго затих югдандор зэрыс ланьтыштіс
переждите, дождь скоро пройдёт нӧрӧвитӧй, регыд кобас
дождь брызнул и перестал зэр сявмуні и дугдіс
дождь быстро прошёл зэр регыд дугдіс
дождь затих зэр лӧнис
дождь прекратился зэрӧмысь дугдіс

дождь мочит землю зэр кӧтӧдӧ му
прошёл дождь, а земля сухая зэрис, а муыс кос
прошёл хороший дождь, но вода сразу впиталась (в почву) прамӧй зэр вӧлі, а ваыс пыр и йиджис
дождь напоил посевы зэр юкталіс кӧдзаяс
дождь оросил, напоил сухую землю зэр юктӧдіс кос мусӧ
дождь промочил копну сена до самого низа турун юрӧ зэрыс подулӧдзыс йиджӧма
дождь задерживает сенокос зэр падмӧдчӧ турун пуктігъясын
дождь мешает сенокосу зэр падмӧдӧ пуктыны турун
дождь мешает сеноуборке зэр дӧсадитчӧ пуктысьны
из-за дождей вода мутится зэрӧмысла ваыс гудыртчӧ

под дождём зэр улын
на сеноуборке и дождь не помеха, в дождь можно косить турун пуктігӧн и зэр абу мытшӧд, зэригӧн позьӧ ытшкыны
в дождь к крыльцу навалило много песка зэригӧн уна лыа тільскӧма кильчӧ помӧ
чтобы не застал дождь мед зэр оз таляв
попасть под дождь зэр улӧ сюрны; зэр шӧрӧ веськавны

капли дождя зэр тусь

Коми сентенции о дожде
◊ деньги дождём не падают (т.е. их надо зарабатывать) деньгаыд зэрӧн оз киссьы
◊ дождь с громом не бывает долгим (т.е. вспыльчивый человек быстро успокаивается) гыма зэрыд дыр оз зэр
◊ затяжной дождь в страду – помеха кузь зэрыд страдна дырйи пагуба
◊ короткий дождь не является помехой для косьбы кунӧра зэр ытшкӧмысь оз сувтӧд
◊ после грома всегда бывает дождь гымалӧм бӧрад ӧд пыр зэрлӧ
◊ снег проникает даже туда, куда не попадает дождь лымйыд зэрсьыд на писькӧс
◊ утренний дождь – гость (быстро пройдёт) асъя зэрыд – гӧсьт

Коми приметы о дожде
◊ ворона купается – быть дождю рака купайтчӧ зэр водзын
◊ долго дождь собирается – к затяжному дождю дыр зэрмӧдчӧ кузь зэр водзын
◊ если ветер дует с восточной стороны, будет дождь асыввывсянь кӧ тӧв локтӧ – зэрас
◊ если закат некрасивый, завтра будет дождь шонді горулыс кӧ мисьтӧм, аски зэрас
◊ если на поверхности воды от дождя образуются пузыри, то дождь будет продолжительным зэригӧн кӧ ва веркӧсыс гаддьӧссьӧ, кузя мӧдас зэрны
◊ если небо красное, багровое, будет дождь енэжыс кӧ гӧрд, багритӧ, зэрас
◊ если окно запотело, будет дождь ӧшиньыс кӧ вазьӧ, кутас зэрны
◊ если пенится в подойнике молоко, будет дождь или ненастье мӧс лысьтігӧн кӧ йӧлыс быгзьӧ, зэрмас либӧ лёкмас
◊ если после появления инея пойдёт дождь, будет долгая осень пужъялӧм бӧрын кӧ зэрмас, кузь ар лоӧ
◊ если солнце сядет за облако, назавтра будет дождь шонді кӧ йидж улӧ лэччас, аскинас зэрас
◊ если туман поднимается, будет дождь ва руыс кӧ вылӧ кыпӧдчӧ, зэрмас
◊ небо заволокло тучами – будет продолжительный дождь шыльӧдчӧмӧн зэрмис – кузя зэрас
◊ нет росы быть дождю лысва оз усь – зэрас
◊ чайка кричит – будет дождь каля горзӧ – зэрас

Коми загадки о дожде
◊ меня частенько просят, ждут, а как покажусь, все прятаться начнут (отгадка зэр дождь) менӧ частӧ корӧны, виччысьӧны, а петкӧдча кӧ, ставныс дзебсьӧны

2) перен. чего зэв уна
   
◊ дождь вопросов зэв уна юалӧм
◊ дождь упрёков ёна кӧритӧм
◊ свинцовый дождь брызнул по удаляющимся самолётам свинеч зэр брызьмуні ылыстчысь самолёт чукӧрӧ
◊ золотой дождь виччысьтӧм уна сьӧм
◊ метеорный дождь войся енэжын уна бӧжа кодзув петӧм
нареч. зэр моз; зэв уна
   пули сыпались дождём пуляяс киссисны зэр моз
несов. от дожить
несов. кого-чего виччысьны
   дожидаться поезда поезд виччысьны
сов.
1) до чего овны (кытчӧдзкӧ)
   дожить до глубокой старости овны ёна пӧрысьӧдз
   дожить до радостной минуты овны нимкодь здукӧдз
   дожить до ста лет сё арӧсӧдз овны
2) что овны (кольӧм кад чӧж); коллявны
   дожить осень на даче ар коллявны дачаын
3) разг. что видзны
   дожить последние деньги олӧм вылӧ видзны бӧръя сьӧм
8496доза
ж. муртӧс; мыйкӧ мында
   смертельная доза кувмӧн
   уменьшить дозу лекарства ребёнку чинтыны кагалы лекарствосӧ
   растениям нужна определённая доза солнечного света быдмӧглы колӧ урчитӧм мында шонді югӧр
   ◊ лошадиная доза зэв уна (вӧвлы мында, вӧвлы тырмымӧн)
сов. разг. кого с отрицанием чуксавны (шыасьмӧн)
   тебя никак не дозовёшься кӧть кыдзи чуксав, тэ он шыась; чуксав кӧть эн, тэ он лок
с. уст. лэдзӧм, тшӧктӧм
   добиваться дозволения корны тшӧктӧм
   с его дозволения сылӧн лэдзӧм серти
   ◊ с дозволения сказать позьӧ кӧ шуны
-ая, -ое
позяна, куттӧм
   дозволенные приёмы борьбы позяна венласян ног
-ая, -ое
лэдзан, тшӧктан; позян
   дозволительный способ позян ног