жыкрујтанін
место, где живут в довольстве, без забот
тані, лӧнь местаас и вӧлі юсьяслӧн жыкруйтаніныс здесь, в тихом месте, и жили в довольстве лебеди
жыкрујтны
смотри: жикруйтны
неыджыд вадйын шог тӧдтӧг жыкруйтӧны-олӧны сиръяс, ёкышъяс да кельчияс в небольшом озерце, не зная печали, живут без забот щуки, окуни и плотва
жынакывны
неперех. звенеть (о глиняной посуде)
жынгыны
неперех.
1. смотри: жуньгыны
пӧрысьми-косьми, а гӧлӧс век важ моз жынгӧ я постарел-высох, а голос всё гудит, как раньше
2. диал. надоедливо повторять одно и то же; бубнить разг.
быдлаын сӧмын та йылысь и жынгӧны везде только об этом и бубнят
кӧнкӧ жынгис радио где-то бубнило радио
жыԋԋан
1. колокол || колокольный
вичко жыннян церковный колокол
жыннян кыв язык колокола
жыннян шы колокольный звон
пон жыннян диал. бот. колокольчик
тоньӧбтіс вичко жыннян ударил церковный колокол
2. обл. ботало (колокольчик, привязываемый к шее коровы)
мӧс жыннянъяс кылӧны слышится бренчанье ботал
жыр
1. комната
гожъян жыр летняя комната
дзескыд жыр тесная комната
куритчан жыр курительная комната
овтӧм жыр нежилая комната
олан жыр жилая комната
паськӧм видзан жыр гардеробная
тӧвъян жыр зимняя комната
узьлан жыр спальня
югыд жыр светлая комната
кык жыръя керка двухкомнатный дом
2. отгороженное место в хлевах, клеть, клетка (для мелкого скота)
жырујтны
смотри: жикруйтны
жытԋік
хлебный амбар, житница
кока жытник амбар на стойках
тыртӧм жытник пустой амбар
жытник йӧртӧдъяс тырӧсь няньӧн закрома житницы полны хлеба
за
Ⅰ1. стебель
гартчысь за вьющийся стебель
гӧнаюр за стебель пушицы
турун за стебель травы
за вож побег стеблевой
уна заа прил. многостебельный
2. черешок
гӧрддзым за бот. пестик
кор за черешок листа
пелысь роз за черешок грозди рябины
3. стержень
вӧрт за стержень нитченки
якӧр за стержень якоря
кӧрт за вылӧ пысавлісны сикӧтш мольяс на железный стержень нанизывали бусинки
4. ось
тӧчила за ось точила
Ⅱуст. польза
тайӧ зелляысь некутшӧм за абу от этого лекарства нет никакой пользы; смотри также: пӧльза
забастовка
забастовка
став йӧзӧс шымыртана забастовка всеобщая забастовка
забастовка орӧдны сорвать забастовку
забастујтны
неперех. забастовать
лёк уджалан условиеяс понда забастуйтны забастовать из-за плохих условий труда; смотри также: бастуйтны
забеԁнӧ
1. обидно || обида
забеднӧла бӧрдны плакать от обиды, от досады
сылы лои забеднӧ ему стало обидно
сьӧлӧмыс муртса эз пот забеднӧысла его сердце чуть не разорвалось от обиды
2. перен. больно
забеднӧ, мый тэ менӧ вунӧдін больно, что ты забыл меня
◊ забеднӧӧ пуксьыны обижаться
забеԁујтана
обиженный || обиженно
забедуйтана сёрнитны говорить обиженно
шуны забедуйтана гӧлӧсӧн сказать обиженным голосом
забеԁујтны
неперех. обижаться
дыр на мӧдан забедуйтны? долго ещё будешь обижаться?
забеԁујччыны
возвр. жаловаться; обижаться
ме тэ вылӧ ог забедуйтчы я на тебя не обижаюсь
заберітны
перех.
1. сильно подействовать, забрать (о болезни и т.п.)
омӧль морттӧ висьӧмыс ӧдйӧ заберитӧ слабого человека болезнь быстро забирает
2. разобрать (о вине и т.п.)
морттӧ винаыс дзикӧдз заберитіс вино совсем разобрало его
забјыны
перех. быстро клевать, склевать, выклевать
сюзь чӧскыда забйис кайпиӧс филин с аппетитом склевал птенца
забјӧм
и.д. от забйыны || склеванный
забој
забой
забой мыджны крепить забой
забойын уджавны работать в забое
забор
Ⅰ1. забор, ограда
пӧвъя забор дощатый забор
чуткасян сутугаысь забор забор из колючей проволоки
забор дорын у забора
кавшасьны забор вылӧ лезть на забор
забор пӧрӧдны повалить забор
2. перегородка, переборка (в избе)
забор сайӧ дзебсьыны спрятаться за перегородку
Ⅱзабор, забранное в счёт заработка или в долг
заборӧн петны остаться в долгу (при расчёте)
заборітны
перех.
1. обнести оградой, забором; огородить
град йӧр заборитны обнести забором огород
2. сделать, поставить перегородку, перегородить, отгородить
жыр заборитны перегородить комнату
пачводз заборитны отгородить место перед печью
заборіттӧм
прич. незагороженный; неперегороженный
налӧн муныс забориттӧм на у них участок ещё не загорожен
заборіччыны
неперех.
1. перегородиться
2. заниматься перегородкой, устройством забора
лунтыр ковмис заборитчыны целый день пришлось заниматься устройством забора
заборітӧм
и.д. от заборитны || загороженный; перегороженный
заборитӧм му перегороженный участок
забота
забота
сылӧн ыджыд забота у него большие заботы; смотри также: тӧжд в 1 значении, тӧждлун
забоԏіччыны
возвр. заботиться, позаботиться
водзвыв заботитчыны позаботиться заранее; смотри также: тӧждысьны в 1 значении
забоԏіччӧм
и.д. забота
челядь вӧсна заботитчӧм забота о детях; смотри также: тӧждысьӧм
заботԉів
заботливый
заботлив верӧс заботливый муж; смотри также: тӧждысьысь
заброԋірујтны
перех. забронировать
места забронируйтны забронировать место; смотри также: бронируйтны
заброԋірујтӧм
бронирование || бронированный, забронированный
места забронируйтӧм бронирование места; смотри также: бронируйтӧм
забјавны
диал. идти напролом; ходить, не обращая внимания на препятствия, на предупреждения; смотри также: сапъявны
забыԉ
вводн.сл. да, правда, действительно, в самом деле
зав
заведующий
детсад зав заведующий детским садом
зававны
разг. неперех. исполнять обязанности заведующего, заведовать
сійӧ уна во нин завалӧ он уже в течение многих лет заведует
заваԉ
свалка, беспорядочная куча
заварітмӧн
на одну заварку
чай колис заваритмӧн чая осталось на одну заварку
заварітны
перех.
1. заваривать, заварить
чай заваритны заварить чай
чай турун заваритны заварить зверобой
2. запаривать, запарить
идзас заваритны запаривать солому
пельса заваритны запарить кадку
заваріччыны
возвр.
1. завариваться, завариться
чай заваритчис чай заварился
2. запариваться, запариться; пропариться
заваріччӧм
прич. заваренный
бура заваритчӧм чай хорошо заваренный чай
заварітӧм
1. заваривание, заварка || заваренный
заваритӧм чай заваренный чай
чайлӧн кӧрыс заваритӧм сайын вкус чая зависит от заварки
2. запарка || запаренный
тшан заваритӧм запарка чана
заваритӧм кӧрым запаренный корм
заварка
заварка
сук заварка густая заварка
ӧти заварка чай абу чая ни на одну заварку нет
завеԃеԋԋӧ
заведение
велӧдчан заведенньӧ учебное заведение
шӧр специальнӧй учебнӧй заведенньӧ среднее специальное учебное заведение
завеԃітны
перех. завести, заводить; запускать, запустить
машина заведитны завести машину
мотор заведитны запустить мотор
часі заведитны завести часы
завеԃіччыны
возвр. завестись, заводиться
моторыс эз заводитчы мотор не завёлся
завеԃітӧм
завод; запуск || заведённый; запущенный
мотор заведитӧм запуск мотора
часі заведитӧм завод часов
заведитӧм будильник заведённый будильник
заведитӧм двигатель запущенный двигатель
завеԁујтны
смотри: зававны
завеԁујтыԍ
заведующий
мастерскӧйӧн заведуйтысь заведующий мастерской
фермаӧн заведуйтысь заведующий фермой
лоны заведуйтысьӧн состоять заведующим
завеԁујтӧм
и.д. заведование
школаӧн заведуйтӧм заведование школой
заведуйтӧмысь вештыны освободить от заведования