терминов: 705
страница 5 из 15
ж. амырчык, чернила чӱчалтыш
    посадить кляксу чернилам чӱчыкташ
несов. что и без доп., прост. йыгылаш, ячаш, ӱжыраш
несов. кого-что каргаш
несов. товатлаш
    клясться в верности ӱшанле лийме нерген товатлаш
ж. товатлымаш, товатлыме мут
    дать клятву товатлаш
прил. товатлыме
    клятвенное обещание товатлыме мут
ж. манеш-манешым ойлыштмаш, кычалтылмаш
м. манеш-манешым ойлыштшо, кычалтылше
несов. манеш-манешым ойлышташ, кычалтылаш
ж. каҥга (пакма) имне
м. сола
с. солавурдо
несов. князь лияш, князь лийын вуйлаташ
214ко
смотри: к
ж.
1. вӱльӧ
2. спорт. кобыла
прил. вӱльӧ
    кобылье молоко вӱльӧ шӧр
ж. вӱльӧ
прил. осал чоя
    коварный поступок осал чоя поступок
с. осал чоялык; чоян ондалымаш
несов.
1. что тапташ
    ковать топор товарым тапташ
2. кого (подковывать) таганлаш
3. что перен. шуараш, ямдылаш, кушташ
    ковать победу сеҥымашым ямдылаш
    ◊ куй железо, пока горячо погов. кӱртньым шокшынек тапте
несов.
1. что (портить) пужаш, пужкалаш
2. что (искажать) кукташ, куктышташ
    коверкать чью-либо мысль иктаж-кӧн шонымашыжым куктышташ
3. кого-что перен. (морально) локтылаш
м.
1. корка, вӱдкорка
2. тех. корка
    ковш экскаватора экскаваторын коркаже
м. кылгын (шудо)
несов. разг. окшаклен ошкылаш, соптыртаташ
несов. что, в чём разг. кӧргынчаш, пургедаш, пунчышташ
    ковырять землю мландым пургедаш
несов. кӧргынчаш, пургедаш, кӱнчышташ
1. вопр.нареч. и относ. кунам
    когда ты придёшь? кунам толат?
2. неопр.нареч. кунамже, южгунам
    я хожу в библиотеку когда утром, когда вечером мый библиотекыш кунамже эрдене, кунамже кастене коштам
3. врем.союз -меке
    я пойду, когда кончу работу пашам пытарымеке, мый каем
4. усл.союз туге гын, тыге гын
    когда так, я согласен с тобой туге гын, мый тый денет келшем
    когда бы ты ни пришёл, я всегда рад тый керек-кунам толат гынат, мый эре куанем
нареч. смотри: когда-нибудь
нареч.
1. относ. кунам-гынат, иктаж-кунам
    я тоже когда-нибудь поеду в Москву мыят Москваш кунам-гынат каем
2. вопр. иктаж-кунам
    когда-нибудь пойдём в лес? иктаж-кунам чодыраш миен толына?
нареч.
1. (в прошлом) ала-кунам
    когда-то я был с ним знаком ала-кунам ме тудын дене палыме улына ыле
2. (в будущем) ала-кунам
    когда-то он ещё поедет ала-кунам тудо эше кая
м. кӱч (янлыкын, кайыкын)
    впиться когтями кӱчым кераш
    ◊ попасть в когти кид йымаке (кидыш) логалаш
    показать когти кӱчым лукташ
нареч. южо вере
нареч.
1. (с большим трудом, еле-еле) пыкше
    кое-как мы добрались домой ме мӧҥгӧ пыкше миен шуна
2. (плохо, небрежно) айда-лийже, айда-йӧра, арик-турик
    сделано кое-как (кой-как) айда-лийже ыштыме
неопр.мест.
1. (некоторый) южо, икмыняр
    докладчик привёл кое-какие примеры докладчик икмыняр примерым ончыктыш
2. разг. (немногочисленный) икмыняр
    у него есть кое-какие книги тудын икмыняр книгаже уло
неопр.мест. южо, южышт
    кое-кто (кой-кто) уже закончил работу южышт пашаштым пытаренат улыт
нареч. ик вере
    мне надо ещё зайти кое-куда (кой-куда) мылам ик вере эше пурен лекташ кӱлеш
неопр.мест.
1. (нечто) ик-мом
    мне нужно сказать вам кое-что (кой-что) мыланем тыланда ик-мом каласаш кӱлеш
2. (некоторые вещи) можо
    кое-что (кой-что) осталось, кое-что (кой-что) нет можо кодын, можо уке
ж.
1. (человека, животного) коваште
2. (выделанная шкура животного) шӱштӧ, суран
3. (у плодов) шӱм
    ◊ из кожи вон лезть пешак тыршаш
    кожа да кости лу ден коваштыж гына
    гусиная кожа комбо коваште
прил. коваште, шӱштӧ, суран
ж.
1. (тонкая кожа) вичкыж коваште, чора
2. (листьев, стебля и т.п.) шӱм
прил. коваште
    кожные болезни коваште чер
ж. шӱм
ж. каза
    ◊ драть как Сидорову козу пеш чот кыраш
прил. каза
    козье молоко каза шӧр
прил. каза
    козлиная бородка каза пондаш
только мн.
1. (в экипаже) кучер оҥа
    сидеть на козлах кучер оҥа ӱмбалне шинчаш
2. (подставка) пила стан, пум пӱчмӧ стан
    пилить на козлах станеш пӱчкаш
м. каза пача
мн.ч. (ед.ч. кознь ж.) осал шонымаш
    строить кому-либо (или против кого-либо) козни иктаж-кӧ ваштареш осалым шонаш
м. зоол. шӱшкантумна
сов. и однокр. чем и без доп. честьым пуаш