терминов: 17935
страница 300 из 359
[тырмӧм] и. д. от тырмыны
[тырмӧ́тны] экономить, сэкономить карччез тырмӧтны тулысӧдз экономно расходовать овощи до весны
[тырмӧ́тчыны] возвр. от тырмӧтны ковсяс виль няньӧдз тырмӧтчыны надо будет экономить до нового урожая хлеба
[тырмӧтышны] уменьш. от тырмӧтны
[тырмы́влыны] (многокр. от тырмыны) [иногда] хватать, быть достаточным ❖ иньв. тырмыввыны; сев. тырмыллыны
[тырмыны] хватать, хватить, быть достаточным мый тэныт оз тырмы? чего тебе не хватает? деньгаыс сылӧн эз тырмы у него денег не хватило миян вынным тырмас у нас сил хватит
[тырмышны] уменьш. от тырмыны ковта вылӧ ситецыс эз тырмышт немного не хватило ситца на блузку
14958тырны
[тырны] 1) наполняться, наполниться, заполниться ӧрыс чожа тырис зэр ваӧн корыто быстро наполнилось дождевой водой ведраӧ тшакнас тырис моё ведро наполнилось грибами 2) исполняться, исполниться, минуть неважын сылӧ тырис сизимдас год недавно ему исполнилось семьдесят лет мымда тэныт тырис? сколько [лет] тебе минуло? 3) истекать, истечь вештан срокыс тырӧ ни срок выплаты уже истекает 4) прям., перен. быть заполненным (заваленным) чем-либо; иметь что-л. в большом количестве туёкыс лымӧн тырӧм тропинка занесена снегом карчйӧрным ёгӧн тырис наш огород зарос сорняком телега туйыс турунӧн тырӧм тележная колея заросла травой магазиннэс тырӧмась товаррезӧн магазины завалены товарами сія кагаэзӧн тырис у неё много детей 5) выполняться, выполниться план тырӧ план выполняется
14959тырӧн
[тырӧн] см. тырйӧн
[тырӧн-гозјӧн] употр. в сочет.: тырӧн-гозйӧн кӧмасьны надеть обувь разных размеров
14961тырп
[тырп] губа тырппес вӧснитӧсь у него тонкие губы тырппес кызӧсь у него толстые губы
[тырпа́влыны] (многокр. от тырпавны) [иногда] пригубливать ❖ иньв. тырпаввыны; сев. тырпаллыны
[тырпа́вны] пригубливать, пригубить тырпавны вина пригубить вино ❖ сев. тырпалны
[тырпалышны] (уменьш. от тырпавны) [слегка, чуть-чуть] пригубить тырпалыштны чӧскыт сур [слегка] пригубить сладкое [домашнее] пиво ❖ иньв. тырпаышны, тырпавышны
[тырԍӧтлы́влыны] (многокр. от тырсьӧтны) [иногда] наполнять, заполнять ❖ иньв. тырсьӧтвыввыны; сев. тырсьӧтлыллыны
[тырԍӧ́тлыны] 1. однокр. от тырсьӧтны 2. см. тырсьӧтлывлыны ❖ иньв. тырсьӧтвыны
[тырԍӧ́тны] наполнять, наполнить, заполнить тырсьӧтны кашниккез йӧлӧн наполнить горшки молоком мешӧк тырсьӧтны пизьӧн наполнить мешок мукой
[тырԍа́влыны] многокр. от тырсявны чирӧйыс не ӧтпыр тырсявліс ни фурункул уже не раз нарывал ❖ иньв. тырсяввыны; сев. тырсяллыны
[тырԍа́вны] 1) наполняться, наполниться, заполниться ведраэт чожа тырсялісӧ твои вёдра быстро наполнились 2) нарывать, нарвать чунь пондіс тырсявны палец начал нарывать 3) беременеть, забеременеть ❖ сев. тырсялны
[тырԍалӧм] прич. от тырсявны тырсялӧм чунь палец с нарывом тырсялӧм инька беременная женщина ❖ иньв. тырсяӧм, тырсявӧм
[тырԍалышны] уменьш. от тырсявны ранаыс тырсялыштӧ рана слегка нарывает ❖ иньв. тырсяышны, тырсявышны
[тыртлан] (прич. от тыртлыны) предназначенный для окучивания картошка тыртлан тяпка тяпка для окучивания картофеля ❖ иньв. тыртван
[тыртліԍ] 1. (прич. от тыртлыны)
1) наполняющий, заполняющий 2) выполняющий 3) окучивающий 2. 1) тот, кто наполняет (заполняет) 2) тот, кто выполняет 3) тот, кто окучивает ❖ иньв. тыртвись
[тыртлӧм] прич. от тыртлыны тыртлӧм картошка окученный картофель ❖ иньв. тыртвӧм
[тыртлӧм] и. д. от тыртлыны капуста тыртлӧм окучивание капусты ❖ иньв. тыртвӧм
[тыртлы́влыны] (многокр. от тыртны)
1) [иногда] наполнять, заполнять ведра тыртлывлыны тшакӧн иногда заполнять грибами целое ведро кружка тыртлывлыны ырӧшӧн наполнять кружку квасом тыртлывлыны туй вылісь гӧппез время от времени засыпать выбоины на дороге 2) безл. [иногда] заносить, заметать лымӧн тыртлӧ этӧ туёксӧ эту тропинку иногда заносит снегом 3) [иногда, часто] выполнять заданнёэз тыртлывлыны выполнять задания 4) [иногда] окучивать тыртлывлыны картошка [иногда] окучивать картофель ❖ иньв. тыртвыввыны; сев. тыртлыллыны
[тыртлыны] 1. однокр. от тыртны 2. см. тыртлывлыны ❖ иньв. тыртвыны
[тыртлышны] уменьш. от тыртлыны ❖ иньв. тыртвышны
[тыртны] 1) наполнять, наполнить, заполнить тыртны ведраэз наполнить вёдра тыртны ваӧн чайник долить в чайник воды гу яма тыртны лымӧн заполнить погреб снегом (для ледника) кынӧм тыртны прост. набить желудок, наесться карманнэз тыртны набить карманы [деньгами] магазиннэз тыртӧмӧсь товаррезӧн магазины завалены товарами 2) безл. заносить, занести, замести ойнас туйесӧ тыртӧм ночью дороги замело 3) выполнять, выполнить тыртны кык план ӧтік годӧ выполнить два плана за один год 4) окучивать, окучить картошка тыртны окучивать картофель 5) исполняться, исполниться ӧкмысдасӧт год тыртӧ ему исполнится девяносто лет
[тыртӧм] прич. от тыртны лымӧн тыртӧм ограда двор, заметённый снегом квамӧн тыртӧм шкаф шкаф, заполненный вещами тыртӧм план выполненный план ◊ также употр. в сочет.: тыртӧм места темя
[тыртӧм] и. д. от тыртны яма тыртӧм заваливание ямы
[тыртчыны] (возвр. от тыртны)
1) заниматься (быть занятым) окучиванием 2) устраивать (устроить) складчину нія мӧдӧны тыртчыны они хотят устроить складчину
[тыр-тыр] изобр. - подражание стуку дятла вӧрын лунтыр кылӧ тыр-тыр в лесу весь день раздаётся стук дятла
[тыртышны] уменьш. от тыртны тыртыштны чугун ваӧн [немного] долить воды в чугун
[тырыры] изобр.: сьывны тырыры напевать, мурлыкать про себя
14986тырыс
[тырыс] употр. в сочет.: сю тырыс бур зерно полновесное
[тыщӧ́тны] диал. стучать, постучать тытшӧтны каблуккезӧн стучать каблуками тытшӧтны спинаӧ постучать по спине
14988тыш
[тыш] обух чер тыш обух топора пурт тыш обух ножа
[тышкаԍіԍ] 1. (прич. от тышкасьны) дерущийся 2. тот, кто дерётся; драчун тышкасисьӧс чожа ланьтӧтісӧ драчуна быстро успокоили
[тышкаԍлы́влыны] то же, что тышкасьлыны ❖ иньв. тышкасьвыввыны; сев. тышкасьлыллыны
[тышкаԍлыны] (многокр. от тышкасьны) [иногда] драться ❖ иньв. тышкасьвыны
[тышка́ԍны] драться, подраться
[тышкаԍӧ́м] (и. д. от тышкасьны) драка
[тышкаԍӧ́тны] понуд. от тышкасьны
[тышкаԍышны] (уменьш. от тышкасьны) [немного, чуть-чуть] подраться петушоккес тышкасьыштісӧ молодые петушки немного подрались
[тышкӧ́тны] то же, что тышкасьӧтны
[тышкыны] то же, что тышкасьны
14998тэ
[те] ты кин тэ сэтшӧмыс? кто ты такой? кытчӧ тэ мунан? куда ты идёшь?
14999тэг
[тег] диал. смола, живица
15000тэись
[теіԍ] исход. п. от тэ тэись петіс бы бур велӧтісь из тебя получился бы хороший учитель