[поԋԋаліԍ]
1. (прич. от поннявны) обзывающий непристойными словами
2. тот, кто обзывается непристойными словами
❖ иньв. понняись, поннявись
[поԋԋалышны]
уменьш. от поннявны
[поԋԋаԍіԍ]
1. (прич. от поннясьны) обзывающий непристойными словами
2. тот, кто обзывает непристойными словами
[поԋԋа́ԍны]
выражаться непристойными словами
[поԋԋаԍӧ́м]
(и. д. от поннясьны) ругательство
[поԋԋаԍан]
(прич. от поннясьны) похабный, ругательный
поннясян кыввез похабные слова
[понӧ]
послелог в, на [край, конец] чего-л.
чышкы йогсӧ джодж понӧ замети мусор в угол
сувтӧт солонкасӧ пызан понӧ поставь солонку на край стола
[понӧԇ]
послелог до [края, конца] чего-л.
посӧдз понӧдз поныс вӧтчис собака добежала до края крыльца
гӧссес ой понӧдз эз онмӧссьӧ гости заснули на исходе ночи (букв. гости не заснули до конца ночи)
[понӧт]
послелог вдоль, по, по краю чего-л.
ыб понӧт ветлыны ходить по краю поля
йӧр понӧт мунны идти вдоль изгороди
[понпущ]
веснушка, веснушки
понпутш туссез пятна веснушек
понпутшшез петӧны (мыччисьӧны) появляются веснушки
[понпуща]
в веснушках, веснушчатый
понпутша чужӧмыс лицо [у него] в веснушках
[понпущаԍа́вны]
покрываться, покрыться веснушками
чужӧмыс быд тулыс понпутшасялӧ лицо [у него] каждую весну покрывается веснушками
❖ сев. понпутшасялны
[понԍім]
послелог с [моего...], [я] со [своего...]
пань понсим вотьыштіс ви с [моей] ложки капнуло масло
[понԍіным]
послелог с края, с конца [нашего...], [мы] с края, с конца [своего...], [недалеко] от [нашего...]
эта лёныс ыб понсиным этот лён с края нашего поля
[понԍіныс]
послелог с края, с конца [их...], [они] с края, с конца [своего...], от [их...]
горт понсиныс сюсӧ кыскӧмась они свезли зерно с близлежащего от дома поля
[понԍіныт]
послелог от края, от конца [вашего...], [вы] от края, от конца [своего...], с края, с конца [вашего...], [вы] с края, с конца [своего...], [недалеко] от [вашего...]
йӧр понсиныт ыбыс гӧртӧм поле, [начинающееся] от конца [вашей] изгороди, не вспахано
[понԍіс]
послелог с края чего-л.
джадж понсис судзӧт чышьянсӧ достань платок с полки
[понԍіт]
1 послелог от края, от конца [твоего...], [ты] от края, от конца [своего...], с края, с конца [твоего...], [ты] с края, с конца [своего...]
койка понсит видзӧт кӧмкӧттӧ ищи свою обувь около своей кровати
[понуԉԉа]
хвойная поросль, молодой ельник
[понуԉԉаін]
место, поросшее хвойным молодняком (молодым ельником)
[понуԉ]
1) молодая ёлка
2) пихта
[понын]
послелог в конце, в углу, на краю чего-л.
кӧньӧсыс сулалӧ посӧдз понын кадка стоит в конце сеней
ректаныс джадж понын моток ниток в углу полки
[поп-ԃак]
собир. духовенство
[поперега́вны]
см. поперёгавны
[поперјога́вны]
1) пройти поперёк, пересечь (напр. дорогу)
туй поперёгавны пересечь дорогу
2) помешать чему-л.
зэрыс поперёгаліс уджнысӧ дождь помешал [их] работе
❖ сев. поперёгалны
[поперјогаліԍ]
1. (прич. от поперёгавны)1) пересекающий, проходящий поперёк чего-л.
2) мешающий чему-л.
2. 1) тот, кто пересекает (идёт поперёк)
2) тот, кто мешает чему-л.
❖ иньв. поперёгаись, поперёгавись
[поперјогалышны]
уменьш. от поперёгавны
сія только eштіс улицасӧ поперёгалыштны [он] только успел перейти улицу
❖ иньв. поперёгаышны, поперёгавышны
[поперјогаԍіԍ]
1. (прич. от поперёгасьны) любящий перечить (ссориться)
поперёгасись инька сварливая женщина
2. тот, кто [любит] перечить (ссориться)
[поперјога́ԍны]
перечить кому-л., поссориться
[поперјогаԍӧ́м]
(и. д. от поперёгасьны) перепалка, ссора
[поперјок]
поперёк
ыбсӧ поперёк мунны пройти поле поперёк
поперёк кыв эз висьтав [он] не перечил (букв. не сказал поперёк ни слова)
◊ также употр. в сочет.:
поперёк сувтны стоять на своём
доль и поперёк вдоль и поперёк
[порјӧтіԍ]
(прич. от порйӧтны)1) отмечающий (день рождения)
2) перен. вздорный, сварливый
порйӧтісь морт вздорный человек
[порјӧ́тлыны]
(многокр. от порйӧтны)1) [иногда] отмечать (день рождения)
2) перен. [иногда] обругать, отругать, выругать
❖ иньв. порйӧтвыны
[порјӧ́тны]
1) отмечать, отметить (день рождения)
порйӧтны шогман лун отметить день рождения
2) перен. [сильно] ругать, отругать, выругать кого-л.
порйӧтны веськыта-веськыта [сильно] отругать недозволенными словами
[порјӧ́тчыны]
(возвр. от порйӧтны)1) быть (на дне рождения)
2) перен. [обычно] вздорить, ругаться
[порк]
перекос (на одежде)
[поркјыны]
1) пороть (одежду)
2) [сильно] вздорить, ругаться
[поркјыны-віԁчыны]
ругаться последними словами
[поркјыны-реԅӧ́тны]
[быстро] пороть вручную (одежду)
[поркја]
с перекосом (об одежде)
спинаыс пасьыслӧн поркья у шубы перекосы на спине
[поркја́ԍны]
получаться, получиться – о перекосах (на одежде)
[поркјаԍӧм]
прич. от поркьясьны
поркьясьӧм воротник перекошенный воротник
[пороз]
пороз, бык; кабан (нехолощёный)
нимтӧм пороз холощёный бык
порсь пороз кабан
пороз кодь ён толстый как бык
[порԍовој]
из свинины, свиной
порсёвой яй свинина
порсёвой шыд щи со свининой
❖ иньв. порсёӧй, порсьоой
[порскыны]
изобр. - проткнуть чем-л. насквозь
порскыны пыжьянӧн проткнуть шилом
[порԍ]
свинья || свиной
порсь пиян поросёнок
порсь видзӧм свиноводство
порсь видзны держать свинью
порсь гид свинарник
порсь караулитны пасти свиней
порсь кодь как свинья (о неопрятном человеке)
порсь кучик свиная кожа
порсь яй свиное мясо, свинина
◊ также употр. в сочет.:
порсь кок турун бот. лопух
[пос]
1) мост || мостовой
пос кериссез строители мостов
пос пролёт мостовой пролёт
пос опораэз мостовые опоры
2) мостки
шор пос мостки через ручей
3) сев. въезд, взвоз (на сеновал)
4) трап, сходни
5) крыльцо