терминов: 17935
страница 145 из 359
[лыԃԃӧв-керны] (длит. от лыддьыны)
1) [долго] считать сія ассис деньгасӧ лыддьӧв-керис он долго считал свои деньги 2) [долго] читать
[лыԃԃӧм] (прич. от лыддьыны)
1) читаный, прочитанный лыддьӧм книга прочитанная книга 2) сосчитанный, подсчитанный лыддьӧм деньга сосчитанные деньги ❖ иньв. выддьӧм
[лыԃԃӧ́м] (и. д. от лыддьыны)
1) чтение книга лыддьӧм чтение книги 2) счёт, подсчёт; исчисление одзӧн лыддьӧм счёт по порядку бӧрӧн лыддьӧм обратный счёт годдэз лыддьӧм летосчисление ❖ иньв. выддьӧм
[лыԃԃӧтан] (прич. от лыддьӧтны) [предназначенный] для чтения лыддьӧтан книга книга для чтения лыддьӧтан урок урок чтения ❖ иньв. выддьӧтан
[лыԃԃӧтіԍ] 1. (прич. от лыддьӧтны) читающий выразительной лыддьӧтісь велӧтчись выразительно читающий ученик лекция лыддьӧтісь читающий лекцию 2. 1) тот, кто читает, читатель 2) чтец ❖ иньв. выддьӧтісь
[лыԃԃӧ́тлыны] (многокр. от лыддьӧтны) [часто] читать, [иногда] почитывать мийӧ лыддьӧтлам и газетаэз и журналлэз мы почитываем и газеты, и журналы приказзэз лыддьӧтлам собраннёэз вылын приказы мы зачитываем на собраниях ❖ иньв. выддьӧтвыны
[лыԃԃӧ́тны] читать; прочитать; зачитать лыддьӧтны книга прочесть книгу лыддьӧтны не тэрмасьӧмӧн читать не торопясь лыддьӧтны колхозниккез дынӧ обращеннё зачитать обращение к колхозникам ❖ иньв. выддьӧтны
[лыԃԃӧтӧм] (прич. от лыддьӧтны) читаный; прочитанный; зачитанный лыддьӧтӧм книга прочитанная книга лыддьӧтӧм приказ зачитанный приказ ❖ иньв. выддьӧтӧм
[лыԃԃӧтӧ́м] (и. д. от лыддьӧтны) чтение книга лыддьӧтӧм чтение книги наизусть лыддьӧтӧм чтение наизусть ❖ иньв. выддьӧтӧм
[лыԃԃӧтӧ́тны] (понуд. от лыддьӧтны) просить (заставить) кого-л. читать (прочитать, зачитать) что-л. ❖ иньв. выддьӧтӧтны
[лыԃԃӧттӧм] (отриц. прич. от лыддьӧтны) непрочитанный; нечитаный лыддьӧттӧм книга непрочитанная книга
[лыԃԃӧтышны] (уменьш. от лыддьӧтны) [немного] почитать лыддьӧтышт эшӧ невна! почитай ещё немного!
[лыԃԃӧтышны] (законч. от лыддьӧтны) дочитать, [всё] прочитать книгасӧ талун колӧ лыддьӧтыштны книгу сегодня надо дочитать
[лыԃԃы́влыны] (многокр. от лыддьыны)
1) [иногда, часто] читать; [время от времени] почитывать 2) [иногда, часто] считать; подсчитывать 3) [иногда, часто] учитывать, принимать в расчёт ❖ иньв. выддьыввыны; сев. лыддьыллыны
[лыԃԃы́вны] (однокр. от лыддьыны)
1) [один раз] читать; [однажды] прочесть этӧ книгасӧ ме лыддьылі ни, да эшӧ охота лыддьӧтны я эту книгу уже читал, но хочется снова перечесть 2) [один раз] сосчитать деньгасӧ ме лыддьылі ни деньги я уже [один раз] сосчитал ❖ иньв. выддьывны; сев. лыддьылны
[лыԃԃыны] 1) читать, прочитать; зачитать лыддьыны книга прочитать книгу лыддьыны унаись прочитать несколько раз лыддьыны обращение зачитать обращение лыддьыны велавны научиться читать 2) считать, сосчитать; подсчитать, пересчитать кого-что-л. лыддьыны чуннез вылын считать по пальцам лыддьыны пызаннэз сосчитать столы лыддьытӧг сетны отдать что-л., не посчитав сетны лыддьӧмӧн дать что-л. по счёту лыддьыны стоӧдз сосчитать до ста нылӧн луннэс лыддьӧмӧсь ни их дни уже сочтены 3) учитывать, учесть; принимать в расчёт что-л. 4) перен. считать, посчитать кого-л. кем-л.,каким-л. сійӧ лыддьӧны бур мортӧн его считают хорошим человеком
[лыԃԃытӧм] (прич. от лыддьыны)
1) непрочитанный лыддьытӧм газета непрочитанная газета 2) несосчитанный, неподсчитанный лыддьытӧм деньга несосчитанные деньги ❖ иньв. выддьытӧм
[лыԃԃышны] 1. (уменьш. от лыддьыны)
1) [немного] почитать 2) [немного] сосчитать 2. (законч. от лыддьыны)
1) дочитать, прочитать 2) [всё, всех] сосчитать ❖ иньв. выддьышны
[лыԃԃан] (прич. от лыддьыны)
1) то же, что лыддьӧтан 2) усол. счёт ❖ иньв. выддян
[лыԁтӧм] уст. 1) бессчётный, бесчисленный, несметный 2) не знающий счёта, не умеющий считать ◊ также употр. в сочет.: лыдтӧм пасма бестолочь ❖ иньв. выдтӧм
[лыԁтӧм-счјоттӧм] 1) неподдающийся счёту (о бесчисленном множестве чего-л.) 2) то же, что лыдтӧм 2 ❖ иньв. выттӧм-чёттӧм
[лызло] 1) человек очень высокого роста; дылда 2) бездельник, лентяй ❖ иньв. вызво
[лыјлӧм] (прич. от лыйлыны)
1) обстрелянный 2) стреляный лыйлӧм патроннэз стреляные патроны ❖ иньв. выйвӧм
[лыјлӧ́м] (и. д. от лыйлыны) стрельба; обстрел пос лыйлӧм обстрел моста лыйлӧм увтӧ сюрны попасть под обстрел кылісӧ лыйлӧм шыэз послышались звуки выстрелов ❖ иньв. выйвӧм
[лыјлы́влыны] (многокр. от лыйны)
1) [иногда] обстреливать, обстрелять лыйлывлыны пос обстреливать мост 2) [многих] расстреливать, расстрелять; перестрелять 3) безл. [часто, иногда] стрелять, колоть пелям лыйлывлӧ у меня в ухе часто стреляет моросам лыйлывлӧ в груди у меня иногда колет ❖ иньв. выйвыввыны; сев. лыйлыллыны
[лыјлыны] 1. однокр. от лыйны эта ружьёись ме лыйлі только ӧтік уpӧс из этого ружья я убил только одну белку 2. см. лыйлывлыны
[лыјны] 1) стрелять, выстрелить лыйны ружьёись выстрелить из ружья лыйны ньӧвьёсьӧн выпустить стрелу (из лука) 2) застрелить, подстрелить лыйны кӧчӧс подстрелить зайца лыйны варышӧс лэбзикӧ подстрелить ястреба на лету 3) расстрелять кого-л. 4) безл. стрелять, стрельнуть, колоть, кольнуть бокӧ лыйӧ колет в боку ❖ иньв. выйны
[лыјны-коԍӧвтны] выпалить (из ружья); бахнуть (рассекая воздух) ❖ иньв. выйны-косьӧвтны
[лыјны-котӧртны] быстро бежать, мчаться стрелой ❖ иньв. выйны-котӧртны
[лыјӧм] (прич. от лыйны)
1) стреляный (о патронох и т. п.) 2) подстреленный лыйӧм кӧч подстреленный заяц 3) расстрелянный лыйӧм морт расстрелянный человек ❖ иньв. выйӧм
[лыјӧ́м] (и. д. от лыйны)
1) выстрел лыйӧм шы звук выстрела 2) расстрел 3) колики, колотьё ❖ иньв. выйӧм
[лыјԍіԍ] 1. (прич. от лыйсьыны) стреляющий; занимающийся стрельбой 2. тот, кто стреляет (кто занимается стрельбой); стрелок ❖ иньв. выйсись
[лыјԍӧв-керны] (длит. от лыйсьыны) [долго] стрелять ❖ иньв. выйсьӧв-керны
[лыјԍӧм] прич. от лыйсьыны лыйсьӧм морт застрелившийся человек ❖ иньв. выйсьӧм
[лыјԍӧ́м] (и. д. от лыйсьыны)
1) стрельба кыліс лыйсьӧм послышалась стрельба 2) перестрелка пондӧтчис лыйсьӧм завязалась перестрелка ❖ иньв. выйсьӧм
[лыјԍы́влыны] (многокр. от лыйсьыны)
1) [не раз, часто] стрелять 2) время от времени отстреливаться 3) [часто] перестреливаться ❖ иньв. выйсьыввыны; сев. лыйсьыллыны
[лыјԍыны] (возвр. от лыйны)
1) заниматься стрельбой; быть занятым стрельбой лыйсьыны наганӧн стрелять из нагана велӧтчыны лыйсьыны учиться стрелять (стрельбе) лыйсьыны тирын стрелять в тире 2) отстреливаться лыйсьӧмӧн пышшыны бежать отстреливаясь 3) перестреливаться 4) стреляться, застрелиться сія лыйсис пышаль понісь он застрелился из ружья ❖ иньв. выйсьыны
[лыјԍышны] (уменьш. от лыйсьыны) [немного] пострелять ❖ иньв. выйсьышны
[лыјԍан] 1. (прич. от лыйсьыны) годный (предназначенный) для стрельбы лыйсян ружьё ружьё, годное для стрельбы; ружьё для стрельбы эта ружьёыс абу лыйсян это ружьё не для стрельбы; это ружьё не годится для стрельбы 2. 1) место стрельбы; стрельбище; тир 2) то, чем стреляют лыйсяныс абу нет того, чем стреляют (т. е. дроби, пороха и т. п.) ◊ также употр. в сочет.: лыйсян са усол. порох ❖ иньв. выйсян
[лыјԍанін] место, где можно стрелять; стрельбище; тир ❖ иньв. выйсянін
[лыјтӧм] отриц. прич. от лыйны лыйтӧм кӧч кульны погов. снимать шкуру с неубитого зайца; соотв. делить шкуру неубитого медведя ❖ иньв. выйтӧм
[лыјышны] (однокр. от лыйны) [один раз] стрельнуть, бахнуть
[лыјышны] (уменьш. от лыйны) безл. стрельнуть, кольнуть пелям лыйыштіс у меня в ухе стрельнуло бокам лыйыштіс у меня в боку кольнуло
7244лым
[лым] (лымй-) 1) снег || снежный, снеговой пыдын лым глубокий снег уль лым мокрый снег; сырой снег гырись лым крупный снег; снежные хлопья шыдӧс кодь лым снежная крупа лым коколь (комок) снежный ком лым стола снежный сугроб лым бус снежная пыль лымва снеговая (талая) вода лым кымӧррез снеговые тучи лым [кодь] чочком белый как снег; белоснежный лым усьӧ снег идёт, снег падает лым усьӧм снегопад лымӧн тырны покрыться снегом лымын туплясьны вываляться в снегу 2) снежинка лыммез лэбалӧны летают снежинки ◊ также употр. в сочет.: кыдз лым юр вылӧ усьны упасть как снег на голову ❖ иньв. вым
7245лыма
[лыма] то же, что лымья ❖ иньв. выма
[лымԁорчача] бот. подснежник ❖ иньв. вымдорчача
[лымјӧԍ] в снегу; залепленный (засыпанный) снегом; заснеженный лымйӧсь коккес ноги в снегу ❖ иньв. вымйӧсь
[лымјӧԍмыны] быть в снегу; залепляться (залепиться) снегом; вываливаться (вываляться) в снегу валенкиэс лымйӧсьмисӧ валенки залеплены снегом; валенки в снегу ❖ иньв. вымйӧсьмыны
[лымјӧԍны] залеплять (залепить) снегом что-л.; вывалять в снегу кого-что-л. ❖ иньв. вымйӧсьны
[лымјӧԍтӧм] прич. от лымйӧсьтны ❖ иньв. вымйӧсьтӧм