Роҥго (оф. Ронга)

река, прав.пр.р. Малого Кундыша. Гидроним, по мнению Ф.И. Гордеева, иранского происхождения и восходит к авестийскому Raηhă – др.-иран. название р. Волги, которое на позднесарматской (доосетинской) почве подверглось огублению перед носовым согласным и тем самым до наших дней дошло в виде Ронга (Гордеев, 1990:88). Весьма заманчивое предположение. Возможно и есть здесь какая-то связь, но очень трудно объяснить, почему один и тот же гидроним имел два варианта Ронга и Роньба. Вариант с топоформантом -ба Ф.И. Гордеев считает не иранским, а финно-угорским наследием и возводит к волжско-пермскому уба «место пребывания первобытных людей, что обычно располагалось возле рек и озер», удм. ыб «поле; гряда в огороде», коми ыб «возвышенность» (тамже:88). Однако, нам кажется, более вероятно сравнить топооснову рон (ронь) с коми рунь (гыны) «тихо, лениво идти, брести», хант. рон «медлительность». Конечные же -га и -ба – гидроформанты. Таким образом, Роҥго или Роҥго вӱд (оф. Ронга) – это «Тихая, медленно текущая река».

село со смешанным населением в Советском р-не (АТД, 1993:89). В архивных документах за 1699 год по Алатской дороге упоминаются три населенных пункта на р. Роҥге – это «починок по речке Ронгу», «Волость Ронгу» и «Ронгу Турнарань» (РГАДА, ф.141, кн.592, л.45,52,53). В экон.прим. Царевококшайского уезда конца XVIII века отмечено: «село Покровское, Ронга тож из черемис новокрещенных 19 дворов» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.435, л.46). Ойконим отгидронимный. Этимологию гидронима см. Роҥго (оф. Ронга). Название же Покровское связано с церковью, построенной в честь Богородицы, но оно не прижилось среди населения.