межнеч
межнеч, мешак пундаш, пыжаш пундаш
Это слово и фразеологизмы употр. для обозначения самого младшего из детей. Основное слово для выражения значения – межнеч. Фразеологизмы мешак пундаш (букв.: дно мешка), пыжаш пундаш (букв.: дно гнезда) также обозначают последнего ребёнка в семье, но они имеют шутливый оттенок, а иногда оттенок иронии.
Савли куван кумшо шочшыжо, Ведаси – межнеч ӱдыржӧ. У Савлихи третий ребёнок, Ведаси – последняя дочь.
Пётр кугызан ешыже кугу огыл: Кориш деч посна нылытын веле улыт. Кугу рак эргыже Микале, тудын ватыже – Начий, адак Йыван лӱман нечке межнеч эргыже. У Петра семья небольшая: кроме Кориша, только четверо. Старший сын – Микале, его жена Начий, ещё Йыван – капризный последний сын.
Мешак пундаш «последний ребёнок в семье».
– Теве токан Настятшым ужым, ну мотор улмаш, акаж дечат сай лийшаш! – Саде пыжаш пундашышт мо? – Ие, межнеч ӱдырышт, пытартыш шочшышт. – Вот недавно их Настю видел, ну, оказывается, красавица, лучше старшей сестры вырастет! – О последнем ребёнке говоришь? – Да, об их младшей дочери, последыше.