Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: ала
Найдено: 1495
    – Упш уке ыле. Так, ала-мо тугай корак пыжаш гайым упшал коштынам. М. Шкетан – Шапки не было. Так, надевал я что-то похожее на воронье гнездо.
    Ала тушакак курымешлан мый кодам, ала тыйым уждеак еҥ кид дене уралтам. Н. Мухин Может быть, навсегда я останусь там, может быть, так и не увидев тебя, буду похоронен чужой рукой.
    (Вате, ӱдыр-шамыч) лум пырдыжлан кутынек ала-мыняр ряд лумым уралтен-уралтен, олым кылтам шогалтыл кодат. Д. Орай Женщины, девушки, навалив в несколько рядов снег вдоль снежной стены, приставляют к ним снопы соломы.
    (Васеклан) ала-кӧ у тувырым урген пуэн. К. Исаков Васеку кто-то сшил новую рубашку.
    – Кувай, ала пеҥгыдырак ургымшӱртет уло? Н. Лекайн – Бабушка, может быть, у тебя есть нить попрочнее?
    Ала-молан шӱртӧ куктаялтеш, ургыш тӧр ок кае. Ю. Артамонов Почему-то нитка запутывается, шов получается неровный.
    Лач ала-кушто, уржавече могырышто, пулдырчо йӱк шокта. Н. Лекайн Лишь где-то, в стороне ржаного поля, слышится пение (букв. голос) перепёлки.
    Южгунам Савли кува эргыжлан ойлен тӧчен: «Эргым, ала эше ик гана ешаҥ ончет гын, шоҥгылыкешет урлык-тукымет кодеш ыле». О. Шабдар Иногда жена Савли пыталась говорить сыну: «Сынок, может быть, ещё разок попробуешь жениться, к старости остались бы потомки».
    Иша чоным ала-можо, туге ишен шында – кеч пирыла урмыж. З. Каткова Что-то стискивает сердце, так стиснет – хоть волком вой.
    – Мурыштат уке мо, ала-могай ирын веле урмыжыт… – ала йодын, ала так пелештыш Ольга Павловна. С. Чавайн – Что, у них и песни нет, воют только как-то дико… – не то спрашивая, не то просто так сказала Ольга Павловна.
    Кенета ола веч ала-мо мӱгырымӧ кужун урмыжмыла у-у-у шокташ тӱҥале. «Тиде завод мӱгыра», – мане ачай. О. Тыныш Вдруг со стороны города послышался какой-то гудок, напоминающий протяжный вой: у-у-у. «Это гудит завод», – сказал отец.
    Пытартыш жапыште пийым еҥ ӱмбак лӱмын виктарыме койыш шарлен. Туныкташ шонен ала-мо уськырыктат? «Марий Эл» В последнее время участилось (букв. распространилось) умышленное натравливание собак на людей. Может быть, с целью обучения науськивают?
    – Эй, кугызай, тушто ала-кӧ шортеш, утен кая чыла. С. Чавайн – Эй, дядя, там кто-то плачет, совсем изнемогает.
    Марий коклаште ала иктаж уткын уло. Ӱпымарий Возможно, среди марийцев есть кто-то мешающий.
    Кечывал шокшылан ала-мо вольык утларакак кудалышташ тӱҥале. О. Шабдар Наверное, из-за полуденной жары скотина стала двигаться (букв. бегать) больше.
    Василий Александровичлан кумло ий утларак ала-мо. С. Чавайн Василию Александровичу, наверное, больше тридцати лет.
    Нине артиллерист-шамычат ала-кузе колымаш деч утлен кодыныт. М. Бубеннов И эти артиллеристы как-то спаслись от смерти.
    Йолташыже (войнаш) ыш кайыс, утлен кодо, ала-могай начальник деке миенат, ончыкыжо сукалтен шинчын. В. Косоротов Его друг не пошёл на войну, избежал её, ходил к какому-то начальнику, вставал перед ним на колени.
    Окна янда, чор-р шоктен, лектын возо. Илья ала-кузе кораҥ утлен шуктыш. К. Васин Оконное стекло вылетело с дребезгом (букв. со звуком чор-р). Илья как-то успел отойти и уберечься.
1116. уф
    – Уф! Кызытеш сита ала-мо… – паровозла шӱлешт-шӱлешт лекте (Евсе). «Ончыко» – Уф! Кажется, пока достаточно… – дыша, словно паровоз, вышел Евсе.
1117. уш
    Кававундашым ончен, мый ушем дене ала-кушто планет коклаште коштам. Н. Лекайн Глядя в небо, я в мыслях витаю где-то среди планет.
    Ала-могай уш каяш тӱҥалше шоҥго кува ораде вуйжо дене удыркален пуэн. В. Бояринова Какая-то начавшая выживать из ума старуха сдуру (букв. своей глупой головой) начеркала.
1119. уш-ыҥ
    – Кае, эргым, школыш, тунем. Ала, ушым-ыҥым поген ситарен, поро илышым ужат. К. Васин – Иди, сынок, в школу, учись. Может быть, набравшись ума-разума, увидишь хорошую жизнь.
1120. ушан
    Ала-мо тый, Павел, Москошто тунемын, утыждене ушан лияш тӱҥалынат. М. Рыбаков – Что-то ты, Павел, учась в Москве, начал становиться слишком умным.