терминов: 2749
страница 41 из 55
спры́скивать
несов. см. спры́снуть
спры́снуть
сов. что шыжыкташ
спряга́ть
несов. что грам. лица да чот дене вашталташ
спряга́ться
несов. грам. лица да чот дене вашталталташ
спряже́ние
с. грам. лица да чот дене вашталтымаш (вашталтыме), спряжений
спрями́ть
сов. что турамдаш, вияшемдаш
спрямле́ние
с. вияшемдымаш
спрямля́ть
несов. см. спрями́ть
спрясть
сов. что шӱдыраш, шӱдырен пытараш
спря́тать
сов. кого-что шылташ, шылтен пышташ (шындаш), тояш, тоен опташ (пышташ)
спу́гивать
несов. см. спугну́ть
спугну́ть
сов. кого-что разг. лӱдыкташ, лӱдыктен колташ
2013спуд
спуд
м.:
    под спудом шылтен кийыктымаште (шылтымаште), пызырен кийыктымаште; кучылтде
    хранить деньги под спудом оксам шылтымаште кучаш
спуск
м.
1. (действие) волтымаш, волымаш
    спуск флага тистым волтымаш
    спуск с горы курык гыч волымаш
2. (откос) тайыл
    ◊ не давать спуска эрыкым пуаш огыл
спуска́ть(ся)
несов. см. спусти́ть, спусти́ться
спуска́ть(ся)
несов. см. спусти́ть, спусти́ться
спускно́й
прил.
1. колтымо
    спускная труба колтымо пуч
2. волтымо
спусти́ть
сов.
1. кого-что (переместить вниз) волташ
    спустить флаг тистым волташ
2. что (на воду) волташ
    спустить новый корабль у корабльым (вӱдыш) волташ
3. что (дать вытечь) колташ
    спустить воду из пруда пӱя гыч вӱдым колташ
4. кого (освободить от привязи) мучыштараш
    спустить собаку с цепи пийым шинчыр гыч мучыштараш
5. что перен. (переслать в низовые организации) колташ
    спустить указания указанийым кÿшыч (кӱшыл организаций гыч) ӱлыкӧ колташ
6. (выпустить из себя воздух) колташ
    камера спустила камер колтен
7. разг. (потерять в весе) каҥгемаш, каҥгешташ, явыгаш
    спустить два килограмма кок килолан каҥгемаш
8. что разг. (полностью растратить) кучылт пытараш
    спустить все свои деньги чыла оксам кучылт пытараш
    ◊ спустить курок курокым темдалаш
    спустить петлю (при вязании) оҥгым коклаш кодаш (йомдараш)
    спустя рукава айда-лийже, йогыланен
спусти́ться
сов. волаш
    спуститься с горы курык гыч волаш
спустя́
предл. с вин.п. эртымек(е), гыч
    спустя год ик ий эртымек(е), ик ий гыч
спу́тать
сов.
1. что (нитки, волосы и т.п.) кукташ, товаҥдаш, лугаш
2. кого-что с кем-чем (ошибочно принять) лугаш
спу́таться
сов.
1. кукталташ, товаҥаш, лугалташ
    нитки спутались шӱртӧ товаҥын
2. перен. (смешаться) варналташ
    мысли спутались шонымаш варналтын
спу́тывать(ся)
несов. см. спу́тать, спу́таться
спу́тывать(ся)
несов. см. спу́тать, спу́таться
спья́на, спья́ну
нареч. разг. йӱшывуя
спья́на, спья́ну
нареч. разг. йӱшывуя
спя́тить
сов.:
    спятить с ума прост. уш каяш
спя́чка
ж. (у животных) малымаш
сраба́тываться
несов. см. срабо́таться
срабо́танность
ж. пашам келшен ыштымаш
срабо́таться
І
сов. (с кем-л.) пашам келшен ышташ
ІІ
сов. (износиться) пыташ, йыгалтын пыташ, тӱганен пыташ
    станок сработался станок йыгалт пытен
сравне́ние
с. таҥастарымаш
    ◊ по сравнению с кем-чем-нибудь иктаж-кӧ-мо дене таҥастарымаште
сра́внивать
І
несов. см. сравни́ть
ІІ
несов. см. сравня́ть
ІІІ
несов. см. сровня́ть
сравни́тельный
прил. таҥастарыме
    ◊ сравнительная степень грам. таҥастарыме (таҥастарымаш) степень
сравни́ть
сов. кого-что с кем-чем
1. (сопоставить) таҥастараш
    сравнить две величины кок величинам таҥастараш
2. (приравнять) таҥастараш
    его с тобой нельзя сравнить тудым тый денет таҥастараш ок лий
сравни́ться
сов. с кем-чем таҥастаралташ
    никто с ним не может сравниться тудын дене нигӧат таҥастаралт ок керт
сравня́ть
сов. кого-что с кем-чем (сделать равным) тӧремдаш, тӧр ышташ
сравня́ться
сов. с кем-чем (сделаться равным) тӧр лияш
    мне с ним не сравняться мый тудын дене тӧр лийын ом керт
сража́ться
несов. кредалаш, кучедалаш
сраже́ние
с. кредалмаш, кучедалмаш
    поле сражения кредалме пасу
    выиграть сражение кредалмаште сеҥаш (сеҥышыш лекташ)
срази́ть
сов. кого-что
1. (убить) пушташ, йӧрыктен пышташ
2. перен. (крайне поразить) чот ойгандараш, чот шӱлыкаҥдаш
срази́ться
сов. см. сража́ться
сра́зу
нареч.
1. (моментально) вигак, кенета
    он сразу очнулся тудын вигак ушыжо пурен
2. (в один приём, разом) иканаште
    сразу сообразил иканаште шонен муын
3. (тут же рядом, в непосредственной близости) воктене вигак, лишне вигак, шеҥгелне вигак
    сразу за лесом – сад чодыра шеҥгелне вигак – сад
2044срам
срам
м. намыс, вожылмаш
    срам смотреть ончаш намыс
срамно́й
прил. шакше
    срамные слова шакше мут
срамота́
ж. прост. (срам):
    это просто срамота! Тиде ялт намыс!
сраста́ние
с. (по гл. сраста́ться) ушнен (ушалт) кушмаш (кушмо)
    срастание костей лун ушнен кушмыжо
сраста́ться
несов. см. срасти́сь
срасти́сь
сов. ушнен кушкаш
срасти́ть
сов. что
1. (заставить срастись) ушен кушташ
    срастить сломанную кость пудыргышо лум ушен кушташ
2. (соединить вплотную, связать) ушен кылдаш, ушаш
    срастить концы каната канат мучаш-влакым ушен кылдаш