терминов: 19
страница 1 из 1
1ад
ад
м. в разн.знач. тамык
    попасть в ад тамыкыш логалаш
    вырваться из ада тамык гыч лекташ
    испытывать муки ада тамыкым чыташ
адаптацио́нный
прил. тунем шумо, адаптаций
    адаптационный период аквалангистов аквалангист-влакын адаптаций пагытышт (жапышт)
адапта́ция
ж. спец.
1. (приспособление организма к изменяющимся внешним условиям) тунем шумаш, адаптаций
    пройти адаптацию адаптацийым эрташ
2. (приспособление (упрощение) текста) келыштарымаш
    адаптация текста текстым келыштарымаш
адапти́рованный
прил. (приспособленный) келыштарыме, келыштарен ыштыме (возымо, савыкты­ме…)
    адаптированный текст келыштарыме текст
    адаптированное издание романа келыштарен савыктыме роман
адапти́ровать
сов. и несов. келыштараш
    адаптировать текст текстым келыштараш
адапти́роваться
сов. и несов. келыштаралташ
адвока́т
м. юр. адвокат
адвокату́ра
ж.
1. (деятельность адвоката) адвокатур
2. собир. адвокат-влак
администрати́вный
прил. администраций, административный
    в административном порядке администраций шот дене
    административная должность административный должность
администра́тор
м. паша(м) виктарыше, администратор
администра́торский
прил. администратор
    администраторская работа администратор паша
администра́ция
ж. в разн.знач. администраций
    государственная администрация кугыжаныш администраций
    администрация завода завод администраций
    администрация выставки ончер администраций
администри́рование
с. администрироватлымаш
а́дрес
м. в разн.знач. адрес
    адрес тот же адрес тудак
    вручить адрес адресым кучыкташ
адреса́т
м. адресат
а́дресный
прил. адрес
    адресное бюро адрес бюро
адресова́ть
сов. и несов. (направить – направлять, послать – посылать по адресу почтовое отправление (письмо, телеграмму, посылку и т.п.) колташ, адресоватлаш
    письмо адресовано директору школы серышым школ директорлан (директор лӱмеш) колтымо
    Кто вас адресовал ко мне? Кӧ тендам мый декем колтен?
адресова́ться
сов. и несов. адресоватлалташ
а́дский
прил.
1. тамык, тамыкысе
2. шучко, осал, чытыдыме, чыташ лийдыме
    адская жара чыташ лийдыме шокшо