терминов: 75192
страница 758 из 1504
[ńiv jeľde̮g] скр. (Зел.); бот. подгруздь
37852нивею
[ńiveju] вв. скр. сс. сплошь, подряд; целиком
37853нивка
[ńivka] нв.; см. ньывк
[ńivken] 1. нв. полого, отлого, покато, наклонно; откосо 2. нв. наискось, под косым углом; косо нивкен теравны наискось срубить; срубить под косым углом
[ńivkńitni̮] I уд. заржать, издать звук угрозы (о лошади) II уд. кивнуть Лат. нивкнитіс юрнас он кивнул головой III печ. покупать, брать понемногу
[ńiv koz] уд.; бот.; см. ньыв I нив коз кырси кора пихты
[ńivke̮s] нв. скр. (Зел. Кр.); см. ньывк
[ńivkśi̮ni̮] 1. уд. ржать, издавать звуки угрозы (о лошади) 2. уд. хныкать (о детях)
[ńivki̮č] уд. (Гл.); см. ньывк
[ńivme̮s] уд. (Удор); см. ньывк
[ńivme̮sti̮ni̮] уд.; см. ньывмӧстыны
[ńivmi̮ni̮] нв. сдираться, содраться, сниматься, сняться (о коре дерева)
37863нивӧю
[ńive̮ju] 1. уд. (Гл.) беспрерывно, всё время нивӧю рӧбитны беспрерывно работать 2. печ. скр. сс.; см. нивею
[ńiv pu] нв. скр. (Зел. Кр.) уд.; бот.; см. ньыв I нв. Нив пу али коз пу? — юаласны кага ке чужас. Нив пу, — нюжедас батис, ныв кага ке Пихта или ёлка? — спросят отца новорождённого. — Пихта, — протянет отец, если родилась дочь
[ńiv ri̮ži̮k] уд.; бот. вид рыжика
[ńivśer] скр. (Слб.); см. ньывсер
37867нивта
[ńivta] нв.; см. ньывк
[ńivte̮n] нв.; см. нивкен во 2 знач. нивтӧн теравны косо срубить
[ńivčak] нв.; бот.; см. ньывтшак
[ńivurun] лл.; см. ньывсер
[ńivurun pod] лл. (Пор.); см. ньывсер
37872нига
[ńiga] I 1. вв. вс. (Гр.) вым. лл. печ. скр. сс. книга лл. (Об.) мортӧсь нига книга с рисунками сс. морта нига книга с рисунками вв. вым. сс. нига корка обложка книги сс. (Плз.) нига вылысь оз чеччыл постоянно читает II вс. (Гр.) лл. (Зан.) печ. сс.; анат. книжка (один из четырёх отделов желудка у жвачных животных)
37873нигаг
[ńigag] лл. (Об.) мелюзга (о детях)
[ńiga nop] скр. ранец, школьная сумка
[ńigence̮rťia] нв. (Кожм. Кокв.); см. ньывсер
[ńigľeśni̮] вс.; см. ниглясьны
[ńigľikaśni̮] лл. (Пр. Сл.); см. ниглясьны Пр. нидзылыс нигликасьӧ, то видз вот червяк, смотри, извивается
[ńigľaśni̮] лл. (Пор. Чтв.) сс. извиваться, изгибаться, кривляться
37879нигӧн
[ńige̮n] вв. вым. иж. нв. печ. скр. сс. уд. поярок скр.; посл. порсьлы нигӧн оз пет чёрного кобеля не отмоешь добела (букв. на свинье поярок не вырастет)
[ńige̮nśer] уд.; см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rťija] нв. (Паль, Сл. Час.); см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rťťia] нв. (Гам); см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rťťa] уд. (Венд.); см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rja] нв. (Б.Сл.) уд. (Мыка); см. ньывсер
[ńigi̮ľ] скр. сс.; зоол. минога
[ńigi̮ľviʒ́ni̮] сс. (Кур.) лежать свернувшись
[ńigi̮ľ korśan] скр. род граблей для ловли миноги
[ńigi̮ľtći̮ni̮] лл. (Пр. Сл.) сс. свернуться клубком
[ńigi̮ľćći̮ni̮] вс.; см. нигыльтчыны
[ńigi̮ľa] вс. (Кг.); зоол.; см. нигыль нигыляӧн чери кыйны ловить рыбу на миногу
37891нид
[ńid] 1. лл. (Лет. Сл.); мед. бели 2. лл.; см. няйт в 1 знач. Пр. нид и брод уджалӧнӧ и в дождь, и в слякоть — всегда работают
37892нида
[ńida] 1. лл. (Лет. Сл.); см. на I нида ордын у них 2. лл.; см. найӧ Об. нидалӧн нем эз вӧв сёйнысӧ у них нечего было есть
[ńiʒ́ʒ́i̮ni̮] лл. (Лет. Сл.); см. няйтӧссьыны
[ńiʒ́ej] уд.; зоол.; см. нидзув нидзей вый настой (масло земляных червей)
[ńiʒ́uv] вв. (Дер.) скр. уд.; зоол. дождевой червь скр. сир сёй нидзув земляной червь бледно-красной окраски
[ńiʒ́uv me̮ke̮ťan] уд. (Лат.); зоол. крупный дождевой червь
[ńiʒ́ul] вв. (Крч.) вс. печ. сс.; зоол.; см. нидзув
[ńiʒ́uu] вв. (Бог.) вым. иж.; зоол.; см. нидзув
[ńiʒ́i̮v] лл. (Об.); зоол.; см. нидзув
[ńiʒ́i̮l] вс. (Кг.) лл.; зоол.; см. нидзув