[ńiv jeľde̮g]
скр. (Зел.); бот. подгруздь
[ńiveju]
вв. скр. сс. сплошь, подряд; целиком
[ńivken]
1. нв. полого, отлого, покато, наклонно; откосо
2. нв. наискось, под косым углом; косо
нивкен теравны наискось срубить; срубить под косым углом
[ńivkńitni̮]
I
уд. заржать, издать звук угрозы (о лошади)
II
уд. кивнуть
Лат. нивкнитіс юрнас он кивнул головой
III
печ. покупать, брать понемногу
[ńiv koz]
уд.; бот.; см. ньыв I
нив коз кырси кора пихты
[ńivke̮s]
нв. скр. (Зел. Кр.); см. ньывк
[ńivkśi̮ni̮]
1. уд. ржать, издавать звуки угрозы (о лошади)
2. уд. хныкать (о детях)
[ńivki̮č]
уд. (Гл.); см. ньывк
[ńivme̮s]
уд. (Удор); см. ньывк
[ńivme̮sti̮ni̮]
уд.; см. ньывмӧстыны
[ńivmi̮ni̮]
нв. сдираться, содраться, сниматься, сняться (о коре дерева)
[ńive̮ju]
1. уд. (Гл.) беспрерывно, всё время
нивӧю рӧбитны беспрерывно работать
2. печ. скр. сс.; см. нивею
[ńiv pu]
нв. скр. (Зел. Кр.) уд.; бот.; см. ньыв I
нв. Нив пу али коз пу? — юаласны кага ке чужас. Нив пу, — нюжедас батис, ныв кага ке Пихта или ёлка? — спросят отца новорождённого. — Пихта, — протянет отец, если родилась дочь
[ńiv ri̮ži̮k]
уд.; бот. вид рыжика
[ńivśer]
скр. (Слб.); см. ньывсер
[ńivte̮n]
нв.; см. нивкен во 2 знач.
нивтӧн теравны косо срубить
[ńivčak]
нв.; бот.; см. ньывтшак
[ńivurun]
лл.; см. ньывсер
[ńivurun pod]
лл. (Пор.); см. ньывсер
[ńiga]
I
1. вв. вс. (Гр.) вым. лл. печ. скр. сс. книга
лл. (Об.) мортӧсь нига книга с рисунками
сс. морта нига книга с рисунками
вв. вым. сс. нига корка обложка книги
сс. (Плз.) нига вылысь оз чеччыл постоянно читает
II
вс. (Гр.) лл. (Зан.) печ. сс.; анат. книжка (один из четырёх отделов желудка у жвачных животных)
[ńigag]
лл. (Об.) мелюзга (о детях)
[ńiga nop]
скр. ранец, школьная сумка
[ńigence̮rťia]
нв. (Кожм. Кокв.); см. ньывсер
[ńigľeśni̮]
вс.; см. ниглясьны
[ńigľikaśni̮]
лл. (Пр. Сл.); см. ниглясьны
Пр. нидзылыс нигликасьӧ, то видз вот червяк, смотри, извивается
[ńigľaśni̮]
лл. (Пор. Чтв.) сс. извиваться, изгибаться, кривляться
[ńige̮n]
вв. вым. иж. нв. печ. скр. сс. уд. поярок
скр.; посл. порсьлы нигӧн оз пет чёрного кобеля не отмоешь добела (букв. на свинье поярок не вырастет)
[ńige̮nśer]
уд.; см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rťija]
нв. (Паль, Сл. Час.); см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rťťia]
нв. (Гам); см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rťťa]
уд. (Венд.); см. ньывсер
[ńige̮nśe̮rja]
нв. (Б.Сл.) уд. (Мыка); см. ньывсер
[ńigi̮ľ]
скр. сс.; зоол. минога
[ńigi̮ľviʒ́ni̮]
сс. (Кур.) лежать свернувшись
[ńigi̮ľ korśan]
скр. род граблей для ловли миноги
[ńigi̮ľtći̮ni̮]
лл. (Пр. Сл.) сс. свернуться клубком
[ńigi̮ľćći̮ni̮]
вс.; см. нигыльтчыны
[ńigi̮ľa]
вс. (Кг.); зоол.; см. нигыль
нигыляӧн чери кыйны ловить рыбу на миногу
[ńid]
1. лл. (Лет. Сл.); мед. бели
2. лл.; см. няйт в 1 знач.
Пр. нид и брод уджалӧнӧ и в дождь, и в слякоть — всегда работают
[ńida]
1. лл. (Лет. Сл.); см. на I
нида ордын у них
2. лл.; см. найӧ
Об. нидалӧн нем эз вӧв сёйнысӧ у них нечего было есть
[ńiʒ́ʒ́i̮ni̮]
лл. (Лет. Сл.); см. няйтӧссьыны
[ńiʒ́ej]
уд.; зоол.; см. нидзув
нидзей вый настой (масло земляных червей)
[ńiʒ́uv]
вв. (Дер.) скр. уд.; зоол. дождевой червь
скр. сир сёй нидзув земляной червь бледно-красной окраски
[ńiʒ́uv me̮ke̮ťan]
уд. (Лат.); зоол. крупный дождевой червь
[ńiʒ́ul]
вв. (Крч.) вс. печ. сс.; зоол.; см. нидзув
[ńiʒ́uu]
вв. (Бог.) вым. иж.; зоол.; см. нидзув
[ńiʒ́i̮v]
лл. (Об.); зоол.; см. нидзув
[ńiʒ́i̮l]
вс. (Кг.) лл.; зоол.; см. нидзув