[ńegeľa]
1. лл. (Гур.); см. недель
2. вс. (Кб.); см. негеллюн во 2 знач.
[ńege̮razne̮]
вым. (Кони) уд. неудачно, неладно
вым. (Кони) негӧразнӧ лукассис, да ёна дойми я стукнулся неудачно и сильно ушибся
уд. (Чупр.) шучки да негӧразнӧ сюри я ударил и неладно попал
[ńege̮ť]
лл. (Лет.); см. недӧ в 1 знач.
[ńegramotnej]
вым. неграмотный
[ńeguďi]
лл. (Пор. Чтв.) негодник, негодница
[ńeguďi koď]
сс. (Ыб); см. недӧкунь в 1 знач.
[ńeda]
cc. ( Кур.); см. недэй
неда вӧл гнедой конь
[ńedape̮šte̮]
печ.; см. нетошто
[ńeďeľľun]
1. лл. (Пр. Сл.); см. негеллюн во 2 знач.
Пр. неделлюнӧ Иван луныс Иванов день приходится на воскресенье
2. лл.; см. недель
[ńeďeľ]
вв. вс. лл. печ. скр. сс. неделя
скр. пыр сёян недель сплошная неделя
сс. пыр сёван недель сплошная неделя
лл. (Гур. Пор.) сплӧшна недель сплошная неделя
сс. сера-котша недель неделя с постом по понедельникам, средам и пятницам
лл. (Зан.); рел. сера-пега недель неделя с постом по понедельникам, средам и пятницам
[ńeďeľka]
лл. (Гур.); см. недель
неделькасӧ кӧть ветла съезжу хоть на недельку
[ńeďeľa]
1. вс. (Кг.) лл.; см. негеллюн во 2 знач.
2. лл.; см. недель
[ńeďeľaeśni̮]
вс. (Кг.) использовать выходной день, проводить воскресенье
[ńeďeć]
иж. вязь на верхних концах полозьев
кык недеча дадь нарта с двумя поперечными перекладинами на передке
[ńeǯa]
иж. уд. сыроватый, влажный (напр., о белье, сене)
[ńeǯavni̮]
уд. (Разг.); см. неджмыны
[ńeǯeg]
вв.; см. неджӧг в 1 знач.
[ńeǯegeśśini]
вв.; см. неджӧгӧссьыны
[ńeǯmi̮ni̮]
иж. уд. отсыревать, отсыреть
иж. турыныс неджмема сено отсырело
уд.; примета табакыд кӧ тӧлын неджмас — пӧгеддя уль лоӧ если табак отсыреет зимой — к сырой погоде
[ńeǯe̮g]
1. вс. вым. лл. (Зан. Нош. Об.) печ. скр. сс. налёт, слизистый осадок (напр., на зубах, в кадке)
лл. (Зан.) неджӧгыс пуксьӧм ва локъяс в кадке с водой образовался налёт
2. вс. (М.) илистые отложения на лугах
[ńeǯe̮gavni̮]
скр. испортиться, покрыться плесенью
[ńeǯe̮gaśśi̮ni̮]
лл. (Зан.); см. неджӧгӧссьыны
[ńeǯe̮ge̮śśi̮ni̮]
печ. скр. сс. покрыться налётом грязи, слизистым осадком (напр., о дне кадки)
[ńeǯe̮gśalni̮]
вс. печ.; см. неджӧгӧссьыны
[ńeǯi̮g]
лл. (Гур. Сл.) не совсем
неджыг ӧтвесьтын не совсем на одном уровне
[ńeʒ́gi̮ľalni̮]
сс. (Кур.Чухл.); см. нямлявны
[ńeʒ́gi̮ni̮]
уд. (Важ.) стоять над душой
[ńeʒ́e̮g]
cc. (Пд.) скользкий, склизкий прост.
[ńedko]
вым. иж. лл. нв. Гнедко (кличка гнедой лошади)
[ńedobi̮dmi̮ni̮]
иж. не дорасти
[ńedôvôľe̮n]
вс. (М.); см. недӧвӧлен
[ńedôve̮ľe̮n]
вс. (Крв.); см. недӧвӧлен
[ńedodub]
cc. (Ыб); см. недӧдуб
[ńedozor]
лл. (Гур.); см. некор
недозор вед век постоянно не хватает времени
[ńedoimka]
вв. вс. иж. нв. скр. недоимка
[ńedokmi̮ji̮žta]
вв. (Млд.); см. непошто
недокмыйыжта сія дай не то что ещё и это
[ńedokuń koď]
вв. (Крч.) скр.; см. недӧкунь во 2 знач.
[ńedokuń kojd]
вв. (Бог.); см. недӧкунь во 2 знач.
[ńedonosok]
вс. (Кб.) недоносок
[ńedośev]
вс. (Кб.); с.-х. огрех (пропущенное при посеве место в поле)
[ńedostup]
вс. (Гр. Кг. Крв.) с коротким мелким шагом, неходкий разг. (о лошади)
[ńedoťitni̮]
лл. (Зан.) ловить рыбу бреднем
[ńedotka]
вым. лл. (Зан. Пор. Чтв.) бредень
лл. (Зан.) недоткаӧн ёс кӧлтны ловить мелкую рыбу бреднем
[ńedoum]
лл. (Нош.); см. недӧкунь в 1 знач.
[ńedoumne̮j]
лл. (Пр.) печ.; см. недӧкунь в 1 знач.
[ńedohuń kojd]
иж.; см. недӧкунь во 2 знач.
[ńedoštovo]
вв. (Укл.); см. нетошто
недоштово уджооні, сёйныыс нін оз вермы да где уж ему работать, коли есть уже не может
[ńedošte]
вв. (Крч.); см. нетошто
недоштэ мортӧс, весиг понтэ патрайтіс ошкид не только человека, даже собаку растерзал медведь