[šuľ-šeľ munni̮]
сс. (Кур.) идти шатаясь, падая
[šuľi̮štći̮ni̮]
сс. (Плз.) расколоться
шульыштчӧма-потӧма пуыс чарбиысь дерево от молнии раскололось
[šuľa]
1. вс. скр. распадающийся на пучки, волокна, полоски
2. вс. скр. крупноволокнистый (о мясе)
[šuľavni̮]
I
скр. драть, сдирать по слоям (напр., лыко)
II
скр. (Зел.) чувствовать резь (в животе)
[šuľalni̮]
1. вс. (Кг.) сс.; см. шулявны I
2. сс. (Меж. Ыб) наносить ножевые раны
[šuľaśni̮]
печ. скр. расщепляться, расщепиться, сдираться по слоям
[šum]
I
повс. шум
лл. (Зан.) шум не зык тихо, спокойно, никакого шума
вс. (М.) шум не гам тихо, спокойно, никакого шума
вв. шум шумитні сильно шуметь
уд. шум шумитны сильно шуметь
вв. шум пушкині поднять шум
скр. шум лэптыны поднять шум
II
уд.; см. шун I
[šumbiľavni̮]
уд. (Гл.) уминать, умять, есть, съесть
[šumbi̮ľalni̮-śojni̮]
сс. (Плз.); см. шумбилявны
[šum-grek]
лл. (Лет.); см. шум I
[šumitni]
вв.; см. шумитны
вв. (Укл.) ◊ пелин шумитэ в ушах звенит
[šumitni̮]
вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. шуметь, спорить, скандалить
лл. (Зан.) ми нэмӧн ог шумитлӧм мы никогда не спорим
[šumitśi̮ni̮]
печ.; см. шумитны
локтасны да, ме шумится придут, и я ругаюсь
[šumiťći̮ni̮]
иж.; см. шумитны
сыа шумитьче он скандалит
[šummini]
вв. (Крч. Укл.); см. шуммыны
Укл. шуммема ванад ваем пескид привезённые сырыми дрова упрели
[šumme̮dni̮]
печ. дать распариться, распарить
шуммӧдны колӧ мегырпусӧ синны заводиттӧдзыс прежде чем гнуть дугу, её необходимо распарить
[šummi̮ni̮]
печ. скр. сс. отпотеть, запотеть, отсыреть; упреть, взопреть; упариться, распариться
[šume̮ve̮j]
вс. (Гр.) сс. (Пж.); уст. шумовая (большая комната в волостном правлении)
[šumi̮ľ-šami̮ľ]
лл. (Зан. Пор.); см. шур-шар в 1 знач.
Зан. шумыль-шамыль мыськӧптыны помыть второпях
[šumi̮ľ-šami̮ľkerni̮]
лл. (Зан.) смять, скомкать
[šumi̮r-šami̮r]
сс. (Кур.); см. шур-шар в 1 знач.
[šun]
I
1. вв. (Пом.) тепловатый (о воде)
2. вв. (Нивш.) вым. иж. уд. сыроватый, волглый
вв. (Нивш.) шун турун сыроватое сено
II
уд. сыпь на теле (от простуды, от высокой температуры)
уд. (Гл.) ◊ шун жар душно, жарко; духота
[šuna]
I
лл. (Пор.); см. шун I в 1, 2 знач.
II
вв. иж. печ. сс. уд.; см. шун II
вв. (Вольд.) сс. (Кур. Меж.) пӧсь шуна потница, сыпь, вызванная чрезмерным потением
[šunapu]
вв. (Бог.); см. шунпу
[šuna-šonaki̮i̮ni]
вв. (Млд.); см. шунгыны II
[šungag]
1. вым. (Весл. Кони) иж. нв.; зоол. червь в плохо высушенных продуктах
2. иж.; зоол. многоножка, сороконожка
[šungini]
вв. (Нош.); см. шунгыны II
[šungi̮ni̮]
I
лл. (Пор.); см. шуньгыны в 1, 2 знач.
II
1. уд. дрыхнуть прост.
Лат. лунтыр шунгӧма он целый день дрыхнул
2. сс. (Пж.) ныть (о сердце)
[šunʒ́i̮ni̮]
лл. (Зан.); см. шуммыны
вылку шундзис да лудны мӧдіс я вспотел, и тело зачесалось
[šundi-mundi]
вв. (Ст.); см. шундры-мундры
[šundir]
вв. (Бог.); см. шундыр
[šundir-bundir]
вв. (Укл.) озорник, шалун
[šundir-mundir]
1. вв. (Ст. Устьн.); см. шундір-бундір
2. вв. (Ст.); см. шундры-мундры
шундір-мундіртэ гартішт да мун забирай своё барахло и уходи
[šundirtni]
вв. (Устьн.) приводить в беспорядок, путать, перепутать
[šundirććini]
вв. (Дер.) стать беспорядочным, перепутаться, перемешаться
[šundru-bundru]
лл. (Лет.); см. шундры-мундры
[šundru-mundru]
вс. (Гр. М.) лл. (Зан.); см. шундры-мундры
[šundri̮-mundri̮]
печ. сс. барахло
[šundi̮-kundi̮]
уд.; см. шундры-мундры
[šundi̮r]
печ. шалый, шальной, озорной
[šundi̮raśni̮]
нв. медлить, мешкать, копаться
[šundi̮r-mundi̮r]
1. печ. сс.; см. шундры-мундры
2. сс. (Кур.) тайком, украдкой, исподтишка
[šundi̮rtni̮]
печ. озорничать, шалить, непомерно резвиться
[šunźini̮]
1. нв.; см. шунзьыны в 1 знач.
2. нв.; см. шуммыны
[šunźi̮ni̮]
1. иж. нв. стать тепловатым, безвкусным (о жидкой пище в нежаркой печке)
2. вым. иж. лл. (Об.) нв. уд. (Гл.); см. шуммыны
вым. (Весл.) весь яйӧ шунзьӧма у меня всё тело покрылось испариной
3. иж. отсыреть
пескыс шунзема дрова отсырели
[šuńim]
нв. (Час.) тёплый, безвкусный (о пище, питье)
[šuni]
вв.; см. шуны в 1, 2 знач.
[šuni-vaćki]
вв. (Виш.) быстро, торопливо, ни на что не обращая внимания