терминов: 75192
страница 1296 из 1504
[ugraaśi̮ni̮] иж. стать веснушчатым, покрыться веснушками
[ugreva] вв. (Воч) проталина (на солнцепёке); незначительная оттепель зимой
64753угри
[ugri] I 1. вв. печ. скр. угорь, угри, прыщ 2. иж. веснушка, веснушки II вв. (Укл.); см. угрева III вв.; зоол.; см. угор IV скр. (Выльг. Шк.) очень много
[ugriva] вв. (Бог.) нв.; см. угрева
64755угрим
[ugrim] вс. (Кг.); см. угрум I
[ugrina] лл. (Пор.); см. угри I
[ugrie̮śśi̮ni̮] скр. покрываться угрями, прыщами
[ugrožajtni̮] иж. нв. грозить, угрожать
[ugrožajććini̮] нв.; см. угрожайтны
[ugre̮va] печ. (Пч. Свб.) островки голой земли, показавшиеся из-под снега при оттепели
64761угрум
[ugrum] I вс. (Гр. Уж.) сс. (Плз.) уд. угрюмый, хмурый сс. (Плз.) детинаыс зэл угрум мальчик очень угрюмый II сс.; анат. гортань
[ugrumej] уд.; см. угрум I
[ugrumne̮j] сс. (Плз.); см. угрум I
[ugrume̮j] вс. (М.) уд. (Гл.); см. угрум I
[ugrume̮jas] уд. (Гл.) хмуро, угрюмо
[ugri̮mas] уд.; см. угрумӧяс
64767угум
[ugum] сс. (Втч. Меж. Плз.); анат.; см. угрум II
[u da a vetli̮ni̮] сс. (Плз.) шуметь, скандалить
64769удав
[udav] лл. (Об.); см. удал
[udajtćini] вв. (Крч.); см. удайтчыны
[udajtći̮ni̮] лл. печ. скр. сс. удаваться, удаться
[udajććini̮] нв.; см. удайтчыны
[udajćći̮ni̮] вс. лл. (Лет. Пр. Сл.); см. удайтчыны
64774удал
[udal] вв. вс. вым. иж. лл. (Пор. Чтв.) нв. печ. сс. уд. удалой, проворный, расторопный, шустрый
[udaśśi̮ni̮] 1. уд.; см. удайтчыны 2. уд. достаться, доставаться
[udaśni̮] лл. (Пр. Сл.) поить, угощать Пр. винаӧн удасьны угощать вином Сл. сурӧн удасьӧнӧ празьник дырйӧ в праздники угощают пивом
[udaťći̮ni̮] 1. уд.; см. удайтчыны 2. уд.; см. удассьыны
64778удача
[udaća] 1. повс. удача 2. повс. умение скр. ассьыд удачатӧ петкӧдлы покажи своё умение
[udaććini] вв. (Бог.); см. удайтчыны
[udaćći̮ni̮] 1. вым. иж. уд.; см. удайтчыны 2. вым. (Весл. Кони, Онеж.); см. удассьыны Кони мен бурпом удаччис мне досталась хорошая вещь Онеж. мен мӧскыд удаччас корова мне достанется
[udǯez] уд.; см. уджйӧз
[udǯeza] уд.; см. уджйӧза
[uddiśni̮] уд.; см. удждысьны
[uddi̮ni̮] уд.; см. удждыны в 1, 2 знач.
[uďeľeńki] 1. вс. (Гр.) лл. (Об.) хорошо, толком 2. вс. (Гр.) лл. (Об.) на самом деле, в действительности; точно
[uďeľeńke̮] вс. (Кг.); см. уделеньки в 1, 2 знач.
[uďeľeńťi] лл. (Лет.) сс. (Чухл. Ыб); см. уделеньки в 1, 2 знач.
[uďeľne̮] 1. уд. дельно; подходяще 2. вс. (Кг. Уж.) сс. (Втч. Меж.); см. уделеньки в 1, 2 знач. вс. (Уж.) удельнӧ кыліс ӧдзӧс шыыс ясно послышалось, как скрипнула дверь вс. (Уж.) юаліс сійӧс удельнӧ он спрашивал именно его
[uďeľnej] уд. дельный, способный, толковый; подходящий удельнэй киподйӧм искусный, умелый (о человеке); мастер на все руки
[uǯ śe̮ri̮s abu] нв. (Т.-К.) работа бесследно пропала, не осталось никаких следов
[uǯ śe̮ri̮s oz te̮dći] нв. (Т.-К.) не видно работы, не видно, что сделано
64792удж
[uǯ] I 1. вв. вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. работа, дело, труд, занятие вв. (Крч.) скр. сьӧд удж чёрная работа вв. (Вольд.) тойтман удж изнурительная работа уд. (Гл.) туруна удж работа по заготовке сена уд. (Гл.) сюа удж уборка хлеба печ. юра удж умственная работа вс. (Уж.) уджтӧм удж керны делать бесполезное дело лл. (Пр.) удж ни туй ола без работы живу, не работаю 2. вв. (Крч.) уд. сеностав, сенокос удж дырйи во время сенокоса уд. уджӧ мӧдны отправиться на сенокос II вв. (Крч.) вым. (Весл. Кони, Онеж.) иж. уд. (Мез.); зоол. нельма
64793уджа
[uǯa] печ. скр.; см. уджйӧза скр. ме сылы уджа я должен ему
[uǯavni] вв. (Ст.); см. уджавны в 1 знач. сія тольке кывнас уджалэ он только языком работает
[uǯavni̮] 1. лл. (Об.) скр. работать, заниматься какой-л. деятельностью 2. уд. работать на сеноуборке, заготовлять сено
[uǯavśi̮ni̮] уд. закончиться сенокосу, сеноставу
[uǯalalni̮] лл. (Пр. Сл.) работать в разных местах
[uǯalan] 1. сс. (Пж.) работящий уджалан баба вӧлі женщина была работящей 2. вс. лл. печ. сс. рабочий скр. уджалан вӧв рабочая лошадь лл. печ. сс. уджалан вӧл рабочая лошадь
[uǯalandi̮r] уд. время заготовки сена, время сенокоса
[uǯalanka] 1. вс. (Кб.); см. уджалан уджаланка кышӧд рабочая одежда 2. вс. (Кб.) нечто, что должно быть, должно произойти тая неделяыс пӧ уджаланка в это воскресенье, говорит, он должен работать