терминов: 1051
страница 1 из 22
[žaagedćini] вв. (Бог.); см. жуйгӧдзчыны
[žaba] 1. нв. скр. уд. жаба || жабий 2. лл. уд. рыбьи жабры
[žaba iz] нв.; геол. жабный камень
[žaba turun] нв. уд.; бот. белая кашка; жабья трава (применяется для лечения болезней горла)
[žabgi̮ni̮] скр. (Слб.) бранить; ругать; перен. лаять тырмымӧн нин жабгин-пинялін хватит уже бранить скр. (Слб.) пельдінтӧ вуштышта, дырджык кӧ жабган ме вылӧ дам в ухо, если не прекратишь ругаться
[žabka] вым. лл. металлическое приспособление в мельничном и ручном жёрнове (надевается на металлический стержень, на к-ром вертится жёрнов)
[žabra] вс. (Кб.) лл. (Зан.) уд. (Венд.) жабры || жаберный уд. чери жабра рыбьи жабры
[žabrej] вс. (Кб.) лл.; бот. жабрей; пикульник лл. (Пр.) жабрей — ёг турун, чушӧдӧ киястӧ жабрей — сорная трава, жжёт руки
[žabrejalni̮] лл. (Зан.) колоть, исколоть (напр., о стерне при жатве)
[žavań] только в пиньтӧм жавань
[žavgini] вв. (Крч.); см. жавксьыны
[žavkje̮dli̮ni̮] сс.; см. жанкйӧдлыны
[žavkji̮śni̮] лл. (Зан.) есть (о беззубом человеке)
[žavkkarni̮] уд. (Гл.); см. жавкнитны жавккарис киӧс он схватил меня за руку
[žavkńitni̮] вым. (Кони) хапнуть прост., схватить, укусить (о собаке) кокӧс пон жавкнитіс собака укусила меня за ногу
[žavkni] скр. (С.) лаять лунтір понйис жавкис собака целый день лаяла
[žavkśi̮ni̮] нв. скр. сс. браниться, ссориться
[žavkjalni̮] сс. зевать
[žavćima turi̮n] вв. (Ст.); бот. вид осоки жавчима турынсӧ мӧскис ньӧтик оз сёй, да йӧліс быри осокообразную траву корова не ест, и молоко у неё исчезло
[žavćina] вв. (Бог.) нв. скр. уд. болотная ржавчина || ржавый уд. жавчина ва ржавая вода нв. жавчинаа ва ржавая вода нв. (Гам) скр. жавчина места ржавчина; места на болотах, покрытые бурой водой вв. (Бог.) жавчина выы ржавчина; места на болотах, покрытые бурой водой
[žavćina turun] лл. (Об.); бот.; см. жавчима турын жавчина турун быдмӧ васӧдінӧ этот вид осоки растёт в сырых местах
22жаг
[žag] вс. (Гр.) медлительный, нерасторопный жаг олтсэсьысь медлительный помощник; нерасторопный помощник
[žagla] вым. (Весл. Кони) нв.; см. жабра вым. чери жагла рыбьи жабры
[žagľavni̮] 1. нв. (Паль, Сл. Час.) бить кого-л., тискать; мять, помять ошкыдлы кӧ сюран — жаглялас быдӧн встретишься с медведем — может помять синкым ув кӧ сюрӧ — бура и жаглялас если окажешься (с ним) один на один, помнёт как следует; при удобном случае помнёт 2. скр. (Койт.) изнасиловать
[žagme̮dni̮] вс. (Крв.) замедлять, замедлить
[žagmi̮ni̮] вс. (Крв.) замедляться, замедлиться
[žage̮n] вс. (Крв.) тихо, медленно жагӧн шаглалны медленно шагать
[žage̮ńik] вс. (Гр.); см. жагӧн
[žage̮ńike̮n] вс. (Гр.); см. жагӧн
[žagi̮ľtni̮] нв. (Паль, Сл. Час.) побить, помять
[žadajtći̮ni̮] лл. (Гур.) жадничать челядьыс оз жадайтчыны, омӧлика тӧрсьӧнӧ дети не жадничают, скромно едят
[žadgini] скр. (С.); неодобр. пить-есть без разбору
[žadne̮j] вс. лл. нв. скр. сс. уд. (Гл.) жадный, алчный || жадюга прост., жадина разг.
[žadne̮jaśni̮] лл. (Пр.); см. жадайтчыны
[žadnej] вв. вым. иж. уд.; см. жаднӧй вв. (Ст.) жаднэй голяид бара нін ветлэма жадина опять уже (куда-то) ходил
[žaďńićajtni̮] иж. скр. сс. уд.; см. жадайтчыны
[žajooni̮] 1. вым. иж.; см. жаявны вым. (Кони) жаёотэдз (деепр.) рӧбитны работать до изнеможения 2. иж. цепенеть; потерять чувствительность; потерять сознание (от сильного удара) чери жаялэ, чертышкен вачкан да рыба цепенеет, когда обухом топора ударяешь об лёд 3. иж. надорваться, захлебнуться челядьсэ вачкис да, сыа жаяліс ударил ребёнка, и он захлебнулся; от удара ребёнок захлебнулся
[žažeľ] иж. вертлюг в конской или оленьей привязи ◊ мортыс жажель койд этот человек очень худой, кожа да кости
[žajgini] вв. обдавать жаром
[žajge̮ćći̮ni̮] 1. вым.; см. жуйгӧдзчыны 2. вым. (Кони) укрыться, спрятаться зэрысь коз улӧ жайгӧччыны от дождя укрыться под елью
[žajgi̮ni̮] скр. (Койт.) тихо отойти, медленно уйти
42жак
[žak] лл. (Бебера, Гур.) печ. сс.; зоол. дятел (красноватого цвета)
[žaket] вв. лл. скр. уд. жакет, жакетка
[žaketka] лл. скр. сс. уд.; см. жакет
[žake̮dni̮] I вым. (Кони) прижать к чему-л. сьтэнӧ жакӧдны прижать к стене II скр. (Шк.) бить исподтишка
[žake̮ććini̮] скр. (Шк.) драться не по правилам; применять в драке недозволенные приёмы; хитрить в драке
[žake̮ćći̮ni̮] вым. (Весл. Кони) прижаться к чему-л. сьтэнӧ жакӧччыны прижаться к стене
[žaksi̮ni̮] лл. (Пр.) сильно кашлять висьысь жаксӧ больной сильно кашляет
[žaksi̮ni̮-korni̮] лл. (Гур.) попрошайничать, выпрашивать что-л. жаксӧ-корӧ век, а ме ӧтпыр на эг ветлы постоянно попрошайничает, а я ни разу ещё не ходила (просить)
[žala] вв. (Бог. Виш. Вольд. Укл. Устьн.) сила, выносливость жала бырмен до изнеможения