[bi̮lale̮m]
лл. (Нош.); см. былялӧм
былалӧм син осоловелый взгляд
[bi̮lgem]
вв. (Крч.); см. бывгем
[bi̮ľedni]
вв. (Вольд. Крч.) вытаращить (глаза)
синтэ быледэмид да нинэм он аддзи глаза вытаращил и ничего не видишь
Вольд. синтэ быледін да ӧти местаэ дувган выпучил глаза и пристально смотришь на одно место
[bi̮ľedni̮]
нв.; см. быльӧдны
[bi̮ľe kojd]
нв.; см. брыле койд
[bi̮ľovni]
вв. (Вольд.) выпучить, вытаращить
син былёвтэдз (деепр.) видзеді я смотрел, пока глаза не устали; глядел, пока не высмотрел все глаза
[bi̮ľooni̮]
1. иж. выпучиться, вытаращиться (о глазах)
2. иж. соловеть, посоловеть
[bi̮ľiktini]
вв.; см. быликтыны
[bi̮ľikti̮ni̮]
вым. нв. скр. сс. выплюнуть, отрыгнуть, извергнуть из желудка
[bi̮lkjalni̮]
вс. (Гр.); см. быйкъявны
[bi̮ľľov śinma]
скр. (Койт. Зел.) пучеглазый; с глазами навыкате
[bi̮ľľol]
сс. неожиданно, вдруг
быллёл петны неожиданно выйти
Ыб быллёл пырны вдруг войти
[bi̮ľľavni̮]
уд. дразнить, дразниться
ин былляв бабсӧ не дразни бабушку
[bi̮le̮dni̮]
лл. (Зан.); см. быльӧдны
синъястӧ былӧдӧмыд да видзан глаза выпучил и смотришь
[bi̮lskun]
сс. (Втч.); см. бызгун
[bi̮lski̮ni̮]
лл. (Зан.) сс. (Втч. Кур.) болтать, нести околесицу разг.
Кур. былскан тадзи, сӧран болтаешь так, переливаешь из пустого в порожнее
[bi̮ltoritni̮]
сс. (Кур. Пж. Ыб); см. былскыны
[bi̮li̮d]
вс. бледный, блёклый
былыд гӧрдыд бледно-красный
былыд лӧз бледно-синий, голубой
[bi̮li̮š]
лл. (Пор.); см. былыд
[bi̮ľge̮dni̮]
печ.; см. быльӧдны
[bi̮ľgi̮ni̮]
лл.; см. быльӧдны
[bi̮ľźi̮ni̮]
1. уд. (Гл.) гоготать прост., без удержу громко смеяться
2. лл. много говорить без толку
[bi̮ľk]
1. иж. уд.; см. былькмӧс
иж. уд. быльк синма лупоглазый разг., пучеглазый
уд. быльк кымӧс крутой, выпуклый лоб
2. вс. уд.; см. быйк в 1 знач.
вс. (Кг.) уд. быльк петны быстро выйти; вынырнуть, выскочить
[bi̮ľkjiv]
нв. скр. (Зел.) уд.; см. былькмӧс
уд. (Разг.) синмыс былькйилӧ петӧма глаза опухли
[bi̮ľkme̮m]
иж. (Ловоз.); см. былялӧм
[bi̮ľkme̮s]
нв. уд. (Гл.) выпуклый, навыкате, навыкат
уд. былькмӧс синма пучеглазый
[bi̮ľkńitni]
вв. (Укл.) выплеснуться, пролиться; вылиться
выытыыс былькнитні выплеснуться через край
[bi̮ľkńitni̮]
1. вс. вым. (Кони) нв.; см. быйкнитны в 1 знач.
вым. пасьтӧгыс былькнитіс ыллаас он выскочил на улицу раздетый
2. иж. печ.; см. быйкнитны во 2 знач.
шонді былькнитіс туча сайысь солнце вынырнуло из-за тучи
3. иж.; см. быльӧдны
4. нв. выскользнуть
[bi̮ľkje]
нв. кличка коровы со светлым пятнышком на лбу
[bi̮ľkjem]
нв. кличка коровы с крутым лбом
[bi̮ľkjuš]
нв.; см. былькъем
[bi̮ľkja]
I
иж. нв. сс. уд. (Гл.) выпуклый, навыкате
нв. сс. (Пж.) былькъя синма пучеглазый; у него глаза навыкате
нв. былькъя кымӧса мӧс корова с выпуклым лбом
II
вым. иж. кличка коровы с печатью на голове или вокруг глаз
иж. былькъя мӧс кличка коровы с белой печатью на голове
[bi̮ľkjavni̮]
лл. (Об.) кокетничать
[bi̮ľkjalni̮]
лл.; см. быйкъявны
Пр. былькъялад сэні, мешайтчад носитесь тут, мешаетесь
[bi̮ľme̮dni̮]
уд.; см. быльӧдны
[bi̮ľme̮sti̮ni̮]
уд.; см. быльӧдны
[bi̮ľmunni̮]
печ.; см. былявны
[bi̮ľe̮ʒ́]
вс. (Гр. Кб.) действительно; на самом деле, подлинно; верно
[bi̮ľe̮dni̮]
скр. сс. выпучить, вылупить, выпялить (глаза) прост.
сс. (Ыб) мый синтӧ быльӧдін, прамейжыка видзӧд что выпучил глаза, лучше смотри
[bi̮ľske̮tći̮ni̮]
I
сс. (Пд.) выпучиться, выпялиться (о глазах) прост.
II
сс. (Пж.) плескаться, полоскаться
[bi̮ľs leʒ́ni̮]
лл.; см. быликтыны
[bi̮ľsme̮m]
лл.; см. былялӧм
[bi̮ľsńitni̮]
лл.; см. быйкнитны в 1, 2 знач.
[bi̮ľćikśetni̮]
лл. (Лет.) выступить на поверхность (о воде)
[bi̮ľćiktini]
вв. (Крч.) болтать разг.; говорить глупости
[bi̮ľi̮d]
вым. иж. тарелка, блюдо
вым. алькӧс быльыд мелкая тарелка
иж. ляпкыд быльыд мелкая тарелка
иж. грубе быльыд глубокая тарелка
вым. гуркӧс быльыд глубокая тарелка
вым. (Кони) кисель быльыд тарелка с киселем
вым. (Весл.) быльыд дора с отогнутыми краями
иж. чашка быльыд блюдце, блюдечко
вым. быльыд дора ладка глиняная плошка с отогнутыми краями
вым. быльыд нюулыны вылизать тарелку
[bi̮ľi̮d viʒ́an]
иж.; см. быльыднича
[bi̮ľi̮dńića]
иж. наблюдник, полочка для столовой посуды