терминов: 50722
страница 722 из 1015
несов. от разлить
несов.
1) смотри: разлиться
   реки разливаются от дождей зэръясысь юяс ойдӧны
2) разг. голькйӧдлыны; ливкйӧдлыны-сьывны
   с утра разливаются птицы в кустах асывсянь лэбачьяс голькйӧдлӧны кустъясын
3) перен. разг. неодобр. мичаа сёрнитны; мавтны
   разливаться соловьём колипкай моз сёрнитны
4) горӧн бӧрдны, горӧн горзыны
   разливаться ручьём шорӧн синва кисьтны
ж. сійӧ жӧ, мый: разлив
-ая, -ое
1) спец. кисьтасян
   разливная техника кисьтасян машина
2) дозтӧм (кисьталан; мурталӧмӧн либӧ веситӧмӧн вузалан)
   разливное молоко кисьталӧмӧн вузалан йӧв
-ая, -ое
кисьтасян
   разливочное помещение кисьтасян жыр
   разливочный кран кисьтасян кран
несов. от разлимонить
сов. прост. кого-что жуйӧдны, вынтӧммӧдны (юанторъяс йылысь)
сов. что визьйӧдлыны
   разлиновать тетрадь тетрадь визьйӧдлыны
ж. визьйӧдлӧм
   узкая разлиновка векньыда визьйӧдлӧм; тшӧкыда визьйӧдлӧм
с. сійӧ жӧ, мый: разлиновка
несов. от разлиновать
несов. от разлипнуться
сов. прост. торъявны; чуктыны; пелявны
   конверт разлился конверт чуктӧма
-ая, -ое
спец. паськалӧм
   разлитая краснота паськалӧм гӧрд; паськалӧм гӧрдӧдӧм
сов.
1) что кисьтны; солькйӧдны; рабйыны
   разлить молоко на пол джоджӧ кисьтны йӧв
   разлить воду по дороге солькйӧдны туй вылӧ ва
2) что киськавны; чӧвтны
   разлить масло по бутылкам бутылкаясӧ вый киськавны
   разлить уху по тарелкам юква чӧвтны тасьтіясӧ
3) перен. что койны, паськӧдны
   луна разлила слабый свет тӧлысь койис кельыд югӧр
   по лицу разлита улыбка нюм паськаліс чужӧм пасьта
4) кого торйӧдны, янсӧдны (ва кисьтӧмӧн)
   разлить сцепившихся собак торйӧдны тшапкысьӧм понъясӧс
   ◊ водой не разлить (не разольёшь) разг. кого гӧг сюрӧсныс йитчӧма; ёна лӧсялӧны
сов.
1) киссьыны, киськасьны
   квас разлился по скатерти ырӧш киссис пызандӧра вылӧ
2) ойдны, туны
   ручей разлился шор туӧма
3) перен. паськавны
   лунный свет разлился по поляне тӧлысь югӧр паськаліс кушинын
несов. от различить
несов. чем торъявны
   различаться по возрасту торъявны арлыд серти
   различаться длиной кузьтаӧн торъявны
с. торйӧдӧм
   различение цветов рӧм торйӧдӧм
   различение сортов товара тӧвар сикасъяс торйӧдӧм
с. торъялӧм
   важное различие тӧдчан торъялӧм
   без различия торйӧдтӧг; ӧтмоз, ӧткодя
   различие в темпах роста кыптан ӧдын торъялӧм
   различие в доходах чӧжӧсын торъялӧм
   сглаживать различия шыльӧдны торъялӧмъяс
-ая, -ое
торйӧдан; торйӧдны отсалан; янсӧдан
   различительный признак торйӧдан тӧдмӧс
сов. кого-что
1) аддзыны, казявны; кывны
   чётко различить в полумраке ясыда аддзыны рӧмыдысь
2) торйӧдны
   различить по росту торйӧдны туша серти
-ая, -ое
1) торъялан, абу ӧткодь
   их мнения различны налӧн мӧвпъясыс абу ӧткодьӧсь; налӧн видзӧдласыс торъялӧ
2) уна нога, уна пӧлӧс; быд нога, быд пӧлӧс
   под различными предлогами уна пӧлӧс помка вӧсна
   различные догадки уна ногӧн мӧвпалӧм
   различные меры предосторожности быд нога видзчысьӧм
с.
1) торйӧдӧм
   разложение числа на множители босьтанъяс вылӧ лыдпас торйӧдлӧм
   разложение воды на составные части артмӧдан юкӧнъяс вылӧ ва торйӧдӧм
2) кисьтӧм
   разложение армии противника вӧрӧглысь армия кисьтӧм
3) сісьмӧм
   разложение опавших листьев гылалан коръяслӧн сісьмӧм
4) киссьӧм, торксьӧм
   разложение империи империя киссьӧм
Ⅰсов. что
1) пуктавны
   разложить вещи кӧлуй пуктавны
   разложить книги по шкафам небӧгъяс пуктавны шкапъясӧ
2) вольсавны, паськӧдны
   разложить карту карта паськӧдны
   разложить ковёр ковёр вольсавны
3) между кем-чем юкны
   разложить поровну юкны ӧтмоза
4) пестыны
   разложить костёр бипур пестыны
Ⅱсов.
1) спец. что торйӧдны
   разложить воду на кислород и водород ва торйӧдны кислород да водород вылӧ
2) перен. кого-что кисьтны
   разложить армию врага кисьтны вӧрӧглысь армия
Ⅰсов. разг. лӧсьӧдчыны; тӧрны
   всё бельё разложилось по полкам став кӧлуй тӧрис джаджъясӧ
Ⅱсов.
1) спец. торъявны
   разложиться на части юкӧнъяс вылӧ торъявны
2) сісьмыны; тшыкны, тшыксьыны
   падаль разложилась мерлина сісьмӧма
3) перен. киссьыны; мывкыд воштыны
   морально разложиться лэдзчысьны
м.
1) потӧм
   разлом льда йи потӧм
   глубинный разлом земной коры му эжлӧн пыді потӧм
   разлом железа кӧрт потӧм
2) чегӧм
   линия разлома чегӧмин
3) перен. вожалӧм; кык пельӧ торъялӧм
сов. что
1) чегны; чегъявны; жугӧдны; жуглыны, жугӧдлыны
   разломать карандаш карандаш чегны
2) косявны; разьны
   разломать старый сарай важ лэбув косявны
сов. киссьыны; жугласьны
   льдина разломалась йи пласт жугласис
   изгородь разломалась потшӧс киссис
сов.
1) что чегны
   разломить кусок хлеба чегны нянь тор
2) безл. кого-что жугӧдны; юкавны
   поясницу разломило безл. коскӧс юкалӧ
сов. чегны, чегсьыны
   льдина легко разломилась йиыс кокниа чегис
сов. разг. что лёзьӧсьтны, лёзьмӧдны, пашкыртны, дзугны
сов. разг. лёзьӧссьыны, дзугсьыны, пашкыртчыны
ж.
1) торйӧн олӧм
   в разлуке любишь сильней торйӧн олігӧн ёнджыка радейтан
2) янсалӧм, янсӧдчӧм; торйӧдчӧм
   время разлуки янсӧдчан кад
   ждёт скорая разлука регыд воас торйӧдчан кад
   разлука близких людей матысса йӧзлӧн янсалӧм
несов. от разлучить
несов. от разлучиться
сов. кого с кем-чем торйӧдны, янсӧдны
   разлучить подруг нывъёртъяссӧ янсӧдны
сов. с кем без доп. торъявны, янсавны; торйӧдчыны, янсӧдчыны
   надолго разлучиться дыр кежлӧ торйӧдчыны
   супруги разлучились гозъя янсӧдчисны
   душа с телом разлучается лов янсӧдчӧ шойкӧд
м. уст. гозъя костӧ пырысь; кык костӧ пырысь; вольпась кӧдзӧдысь
ж. сійӧ жӧ, мый: разлучник
сов. кого-что с инф. кӧдзавны; дугдыны радейтны
   разлюбить стихи дугдыны радейтны кывбуръяс
   разлюбить гулять дугдыны радейтны гуляйтны
   разлюбить жену кӧдзавны гӧтыр дінӧ
употребляется лишь в составе выражений:
   разлюли малина прост. майбыр олӧм
м.
1) (ӧтарӧ-мӧдарӧ) лэбзялӧм
2) ӧд, ӧддзӧм (лэбзигӧн, котӧртігӧн)
   удариться с разлёта ӧд вылысь зурасьны
сов.
1) что магнит вын бырӧдны
2) перен. кого падмӧдны
сов.
1) магнит вынлы бырны
2) перен. падмыны
-ая, -ое
1) магнит вын бырӧм
2) перен. падмӧм
несов. от размагнитить
несов. от размагнититься
сов. что
1) лякны, паськӧдны
   размазать пятно лякпас паськӧдны
2) перен. разг. неодобр. дыр да паськыда висьтавлыны
сов. паськавны
   краска размазалась по бумаге краска паськаліс бумага пасьтаыс