несов.
1) смотри: залить
2) прост. почкыны-юны, кодавны
3) прост. сӧрны
не заливай, мы не поверим эн сӧр, ог эскӧй
нареч. гораа, гылыда
заливисто смеяться гылыда серавны
заливисто рассмеяться голькнитны-серӧктыны
-ая, -ое
гора, гылыд
заливистый лай гора увтӧм
заливистый смех гылыд серам
ж.
1) кисьтӧм, вевттьӧм, дӧмӧм (сывдӧмторйӧн, кизьӧрторйӧн)
заливка дороги асфальтом асфальтӧн туй вевттьӧм; туй асфальталӧм
2) тыртӧм; кисьтӧм
заливка воды в бочку ваӧн бӧчка тыртӧм
заливка горючего ломтас кисьтӧм
Ⅰ-ая, -ое
1) ойдлан, ва босьтан
заливной луг ойдлан видз
2) кул. заливнӧй
заливная рыба заливнӧй чери
заливной говяжий язык заливнӧй мӧс кыв
говядина, заливная с клюквой турипувъя заливнӧй мӧс яй
3) (в функции сущ. заливное с.) кул. заливнӧй
Ⅱ-ая, -ое
сійӧ жӧ, мый: заливистый
-ая, -ое
1) прич. от зализать
2) (в функции прил.) разг. вывті мольыд
3) перен. разг. вывті мичмӧдӧм-мольӧдӧм
сов. что
1) нювны; нюлӧмӧн бурдӧдны
зализать рану дой нювны
2) разг. мольӧдны
зализать волосы мольӧдны юрси
3) перен. вывті мичмӧдны-шыльӧдны
сов. что
1) ойдны, ойдӧдны, босьтны
река залила низменные места ю ойдӧдӧма увтасінъяс
2) кого-что кисьтны, лякӧсьтны; передаётся тж. глаг. суф. -ӧсьт
залить салфетку супом кисьтны пызандӧра вылӧ шыд
всё лицо его было залито кровью сылӧн став чужӧмыс вӧлі вирӧссьӧма
залить книгу клеем небӧг лякӧсьтны лемӧн
3) что киськавны; кусӧдны
залить костёр бипур киськавны
залить огонь би кусӧдны
4) кисьтны, тыртны, дӧмны; вуджӧдсьӧ сідзжӧ -ав- суф.
залить оловом озысьӧн кисьтны
залить дорогу асфальтом туй асфальтавны
залить грибы водой тшак киськавны ваӧн
смолой залить трещину на дне лодки пыж пыдӧсысь кост тыртны сирӧн
5) перен. тыртны
солнечный свет залил комнату шонді югӧр тыртіс жырсӧ
прохладный воздух залил поляну ыркыд сынӧд тыртіс кушинсӧ
6) разг. кисьтны; тыртны
залить горючее в баки ломтас кисьтны бакъясӧ
7) перен. тырны; вуджӧдсьӧ сідзжӧ -м- суф.
сердце залила небывалая радость сьӧлӧмыс тырис вӧвлытӧм нимкодьлунӧн; сьӧлӧмыс ёна нимкодьмис; сьӧлӧм вылын лои нимкодь
несказанная злость залила всю душу висьтавны позьтӧм лӧглунӧн тырис морӧсыс
◊ залить горе (тоску) винаӧн пӧдтыны шог; шог пӧдтыны винаӧн
◊ залить шары груб. прост. коддзытӧдз юны
Ⅰсов.
1) чем ойдны
залиться кровью вирӧн ойдны
2) чем ляксьыны, лякӧссьыны; кисьтны (вылысад)
залиться молоком лякӧссьыны йӧлӧн
залиться супом ляксьыны шыдӧн
3) куда киссьыны, пырны
вода залилась в сапог сапӧгӧ ва пырис
4) перен. чем гӧрдӧдны
лицо зашлось румянцем чужӧмыс гӧрдӧдіс
5) перен. чем тырны
улицы залились светом уличаяс югдісны; уличаяс тырисны югыдӧн
◊ (хоть) залейся прост. зэв уна
Ⅱсов.
употребляется лишь в составе выражений:
залиться песней голькнитны сьылан; ливкнитны сьыланкыв
залиться слезами кыз синваӧн бӧрдны; гораа бӧрддзыны
залиться смехом заводитны гылыда серавны
◊ залиться соловьём заводитны кыпыда, окотапырысь сёрнитны
Ⅰм.
1) заклад
залог имущества эмбур закладӧ пуктӧм
отдать в залог закладӧ сетны
взять под залог закладӧн босьтны
удерживать в качестве залога кутны заклад пыдди
2) перен. подув
залог успеха верман подув
чистота — залог здоровья сӧстӧмлун — дзоньвидзалунлӧн подув
Ⅱм. лингв. залог; неол. сёрнивизь
категория залога залог категория; сёрнивизь категория
понудительный залог тшӧктана залог; вӧчӧдан сёрнивизь
сов.
1) что, за что пуктыны, сюйны, сюйыштны
заложить за ремень тасма костӧ сюйны
заложить руки за спину кияс пуктыны мышкӧ
2) разг. что чем тыртны, тупкыны
заложить дымоходы кирпичом тшын петан трубаяс тыртны кирпичӧн
заложить подоконник книгами ӧшиньдор тыртны небӧгъясӧн
заложить уши ватой пель тупкыны ватаӧн
3) что пас пуктыны; пасйыны
я заложу тебе эту страницу, почитай ме пукта пас тайӧ листбок костас, лыддьы
4) прост. игнавны
заложить дверь на крючок каличавны ӧдзӧс; игнавны ӧдзӧс
5) что панны; подув пуктыны
заложить парк парклы подув пуктыны
заложить дом керка панны
6) кого-что доддявны
заложить лошадей вӧвъяс доддявны
7) что закладӧ сетны
заложить перстень юра чунькытш сетны закладӧ
8) безл. разг. что тыртны, тупкысьны; пурмыны, пӧдны
что-то грудь заложило мыйкӧ морӧс тырӧма
нос заложило ныр пӧдӧма; нырыс тупкысьӧма
◊ заложить за галстук (воротник) смотри: галстук
м. заложник; водзӧс перйӧг
взять кого-либо в качестве заложника босьтны кодӧскӧ водзӧс перйӧг туйӧ
ж. сійӧ жӧ, мый: заложник
м.
1) пором
в реке образовался залом юын пором лоӧма; юсӧ поромитӧма
2) чегӧмин
Ⅰсов. что
1) разг. чегны
заломить прутик ньӧр чегны
заломить ветки на деревьях пуяс вылысь увъяс чегны
2) разг. корны (ыджыд дон)
заломить втридорога куим пӧвста дон корны; куим мында корны
они заломили неслыханную цену найӧ корисны кывлытӧм ыджыд дон
◊ заломить руки ки бертовтны мышкӧ
◊ заломить шапку тшапа шапкаасьны доролӧн
Ⅱсов. безл. разг. заводитны (кутны, мӧдны, пондыны) ёнтыны, юкавны
сов. заводитны (кутны, мӧдны, пондыны) волявны; югъявны
рукава залоснились сосъяс кутісны волявны
листья берёзы залоснились после дождя зэр бӧрын кыдз пу коръяс кутісны югъявны
м. залп
дать залп залпӧн лыйны
нареч.
1) залпӧн
выстрелить залпом залпӧн лыйны
2) перен. разг. ӧтпырйӧ, ӧтпырйӧн, ӧтпырысьӧн, лолышттӧг
прочесть залпом лыддьыны лолышттӧг
выпить залпом ӧтпырйӧ юны
залпом заговорили все ставӧн ӧтпырйӧ кутісны сёрнитны
ж. кушмӧмин (кӧсича весьтын)
сов. кем-чем, на кого-что заводитны (кутны, мӧдны, пондыны) нимкодясьны
залюбоваться девушкой нимкодясьны нылӧн
залюбоваться закатом кутны нимкодясьны шонді лэччӧмӧн
сов. прост. что неодобр. чем лякӧсьтны; резны
заляпать рубашку грязью дӧрӧм лякӧсьтны няйтӧн; дӧрӧм резны няйтӧн
-ая, -ое
1) ылалӧмӧн веськалӧм, вошӧм
залётная пуля ылалӧмӧн веськалӧм пуля
залётные птицы ылалӧм лэбачьяс
2) перен. разг. ирон. виччысьтӧм
залётный гость виччысьтӧм гӧсьт
3) фольк. тэрыб; пельк
запрячь залётную тройку доддявны тэрыб тройка
4) прост. вӧсни (гӧлӧс йылысь)
голос у тебя редкий тэнад гӧлӧсыд вӧсни, шоча паныдасьлысь
сов. что
1) мавтны, лякны
замазать тушью тушӧн мавтны
2) тупкыны; мавтны
замазать окна на зиму тӧв кежлӧ ӧшиньяс тупкыны
замазать щели на полу джоджысь потасъяс тупкыны
3) лякӧсьтны, лякны; передаётся тж. глаг. суф. -ӧсьт-
замазать глиной сёйӧн лякӧсьтны; сёйӧсьтны
4) перен. разг. сайӧдны, дзебны
замазать недостатки дзебны тырмытӧмторъяс
◊ замазать рот вом тупкыны
◊ замазать глаза кому прост. ылӧдны кодӧскӧ
сов. лякӧссьыны, ляксьыны
ж.
1) тупкӧм
замазка окон ӧшинь тупкӧм
2) мавтас, тупкас
клеевая замазка лема тупкас
глиняная замазка сёй тупкас
оконная замазка ӧшинь мавтас
с.
1) мавтӧм, лякӧм
2) тупкӧм
замазывание отверстий розьяс тупкӧм
3) дзебӧм, сайӧдӧм
замазывание недостатков тырмытӧмторъяс дзебӧм
сов. кого чем ылӧдны (ышӧдӧмӧн кыйны, йӧртны, йӧршитны)
заманить собаку понйӧс ылӧдны
◊ калачом не заманишь нинӧмӧн он ылӧд; сира гезйӧн он кыскы
-ая, -ое
ылӧга, ыштӧдан(а), босьтчӧдан(а), веж петкӧдлан(а)
заманчивое предложение ыштӧдана вӧзйӧг
заманчивые картины будущего веж петкӧдлан аскиа лунся серпасъяс
заманчивое приглашение ылӧга корӧм
сов. кого-что
1) лякӧсьтны
бояться замарать руки повны ки лякӧсьтӧмысь; повны лякӧсьтны ки
2) перен. янӧдны, няйтӧсьтны
он себя замарал сійӧ асьсӧ янӧдіс
замарать честное имя лякӧсьтны бур ним
сов.
1) лякӧссьыны, ляксьыны
передник замарался водздӧра лякӧссис
2) перен. янавны
вы хотите, чтобы я замарался? ті кӧсъянныд, мед ме яналі?
м. и ж. разг. няйтпоз, лякпоз
сов. прям. и перен. что маринуйтны
замариновать грибы тшак маринуйтны
замариновать проект закона маринуйтны оланпас бала
-ая, -ое
1) прич. маскаӧдӧм, маскаӧн пасьтӧдӧм
2) (в функции прил.) маскаа; диал. падея
замаскированный человек маскаа морт
3) перен. дзебӧм, гуся
замаскированное намерение гуся кӧсйӧм
сов. кого-что
1) маскаӧдны, маскаӧн пасьтӧдны
на ёлке все были замаскированы ёлка вылын ставӧн вӧліны маскааӧсь
2) дзебны, сайӧдны
самолёты замаскировали ветками самолётъяс дзебисны ньӧръясӧн
замаскировать гнездо сайӧдны поз
замаскировать свои намерения перен. дзебны ассьыд гуся дум
сов.
1) маскаасьны, диал. падеясьны
2) дзебсьыны
в еловой поросли замаскировались солдаты коз понӧль пиӧ дзебсьӧмаӧсь салдатъяс
несов. от замаскироваться
сов. кого-что
1) выйӧсьтны; сылӧсьтны
замаслить одежду выйӧсьтны паськӧм
2) перен. прост. мавтыштны
сов.
1) выйӧссьыны, сылӧссьыны
губы замаслились вомдорыс выйӧссьӧма
2) перен. заводитны (кутны, мӧдны, пондыны) югъявны (син йылысь)
глаза замаслились, заулыбались синмыс кутіс югъявны, нюмъявны