ны́ндык
мимо
ны́ндык кура́лба мимо пробежал
ны́ндык ӄамҗа́м мимо налила
ны́ндык ти̇́лҗэрбадэт мимо пролетели
нышӄэлгу́, нышкылбэгу́
порвать, разорвать, оторвать
нэ́вем
моё имя
нэ́вел твоё имя
Тан нэ́вел ӄай? Твоё имя как?
нэ́га ~ нэ̄га
кукла, дочка
кыбы́льҗига нэ́га пупсик
А́нкал пая́ фӧ́тпат ме́ка нэ́гап. Нэ́гат ол тавэмба́т ла́куӷэт. Бабушка Анна сшила мне куклу. Кукольную голову купила в магазине.
I.
нэгу́
падчерица
II.
нэ̄гу
поставить петлю
нэ́ӄолгу ~ нэ́ӄэлгу ~ нэ́ӄӄэлгу
покурить
нэ́кэлгу кыга́ покурить хочет
Ми́нал альҗига́ Мадо́ ӄа́нҗэп нэ́ӄӄэлбат (кыбалэ́рикаутэ). Наша бабушка Мадо трубочку курила (из частушки).
нэ́ӄэлгу
выдернуть
нэ́ӄэллебе выдерну
нэ́леӈгу, нэ́лембэгу
удочерить
Надо́ль нэ́лембат ку́мэл надэ́ликап Надо́. Анатолий удочерил чужую девочку Надю.
Нэлма́җь
посёлок Нельмач, Дочерний Лес [*]
нэ̄ль-хоп
нэль-хоп (название лоза на Тыму)
нэ́мгэдэл
безымянный
нэ́мгэдыл мун безымянный палец
Нэ́мӷэдэл кы Безымянная река
нэмдэкугу́
называть
нэмдэкуӽа́дэт называли
ташэ́нд ӄанду́к нэмдэква́т? тебя как зовут?
нэ́нди̇
друг с другом, близко, вплотную
нэ́ндыӈ кӱв
быстрое течение
нэр
рукоятка, ручка, навершие
Тэбня́ шанд нэр ме́мбат. Та нэр элле́ а́льчимба, ӱргэмба́. Брат новую ручку сделал. Та ручка отвалилась, потерялась.
ню́едэл, ню́ел
вкусный
ню́едыл мы сладость, конфета
ню́едэл лага́ сахар (сладкий кусок)
ню́клал
гладкий
ню́клаӈ гладко
Нюля́др
д. Нюльядрово (Нюлердово)
нюрба́лгу, нюрба́лешпэгу
чистить, скрести, убирать, прибирать (в доме, в бане)
Ню́ркы
р. Нюролька (луговая река)
ню́ркыӷэл нюрольский
нюрҷа́лҗэгу
разогнуть (спину)
ню́рэҷэгу
бредить
ню́рэҷ бред
няб
утка
ня́бэт ня́би утиное яйцо
ку́ршкат ня́би куриное яйцо
ня́би
яйцо
ня́бит пуҗ желток
чаӷ ня́би белок
му́жэрбэл ня́би варёное яйцо
пӓ́рэмбэл ня́би жареное яйцо (глазунья)
ня́билаӷэт а́мдат в яйцах сидят (о птенцах)
ня́бэл
утиный
ня́бэл ту утиное крыло
ня́бэл пед утиное гнездо
ня́бэҷэгу
охотиться на уток
няво́даҷэгу
неводить, рыбу добывать неводом
ня́гэҷэгу
вытянуть
ну́ӷоп ня́гэҷэгу шею вытянуть
ня́ел
хлебный
ня́ел лага́ булка, кусок хлеба
Ня́ел лага́п меле́л! Хлеба кусок подай!
няй
хлеб
чаӷ няй хлеб белый
хаӷ няй хлеб чёрный
няйва́дэшпэгу
сердиться, злиться
няйва́тку, няйва̄тгу
рассердиться, разозлиться
няйва̄тпэгу
сердиться, злиться, тревожиться, волноваться
няйва́тпа злится
мат уру́к няйва́тпак я очень злюсь (я очень сердит)
няйва́тпэл, няйва́тпэдэл
злой, сердитый
няйме́шпэдэл
хлебопекарный
няйме́шпэдэл муга́ хлебопекарная мука
няйме́шпэдэл ӄуп пекарь
Таб ӯҗа няйме́шпэдэл ку́тко. Он работает пекарем.
няӄ ~ няӄӄ
грязь, ил
По́нэӷэт няӄ. На улице грязь.
ня́ӄӄэл
илистый, грязный
ня́ӄӄэл ылҗ илистое дно