Словарь эпитетов марийского языка
Поисковый запрос: гай
Найдено: 83
    Тул гай куштымашым ида мондо, Куштымаш — куатле патыр вий. В. Регеж-Горохов. Огненный танец не забывайте, танец — могучая, мощная сила.
    Уке пиалдыме кушкыл, Уло дыр мланде шӱкшӱ. Уке йылмат нужна, кукшо, Уло тран мланде гай шӱм. В. Колумб. Нет несчастных растений, есть, наверное, худая земля. Нет и языка бедного, сухого, есть, как скверная земля, сердце.
    А илышна яра кеҥеж гай кукшо. Ю. Григорьев. А наша жизнь суха, как свободное лето.
    Сем кылжат тугай куштылго, сылне — Толкын-влак модмашеш шочшо гай. Ю. Исаков. И мелодия такая лёгкая, прекрасная — будто рождённая на волнах.
    Кӧгӧрчен конда дыр мӱндыр эл гыч Пыстылже гай куштылго ӱшаным. Л. Абукаева. Голубь из дальних стран принесёт, наверное, лёгкую, как его крылья, надежду.
    Каваште пыл гай лийже куштылго кайык — Тыгай сылнымут ош тӱнялан кӱлеш. С. Григорьева. Пусть в небе, словно облако, будет лёгкая птица — такая поэзия миру нужна.
    Воктен — мемнан порлат гай кӱжгӧ озым! Сем. Николаев. Рядом — густая наша озимь, как кумач!
    Кава гай кӱкшӧ шоныш-пӱрымаш дек Ме шке икшыве-влакым нӧлтена. А. Иванова. К высокой, как небо, мечте-судьбе мы своих детей поднимаем.
    Памаш вӱд гай шолын лекше кумыл… Ок авалте кылмыше шӱмем. В. Дмитриев-Ози. Кипящее, как родниковая вода, настроение… Не охватывает моё замёрзшее сердце.
    Ший самбар гай койшо ер воктен Ладыра куэ кушкеш умен. Н. Никитина. У озера, подобного серебристому самовару, растёт раскидистая берёза.
    Ладыра куэрлаштыже снеге Вӱр чӱчалтыш гай мланде пелен. С. Григорьева. В ветвистой берёзовой роще земляника точно капелька крови у земли.
28. лай
    Мылам ты ончалтыш — чонемлан лӱҥгалтыш, Лай юж гай семалыше кумыл аршаш. Т. Пчёлкина. Для меня этот взгляд что качели для души, как ласкающий, душевный венок лёгкого воздуха.
    Изи лай шикш ӱмбалнына лӱҥгалтын, Ший шонанпыл гай йолгыжын эҥер. Г. Чемеков. Лёгкий, нежный дымок качался над нами, серебряной радугой сверкала река.
    Ошо-ошо, яндар да ару, Шочын вочшо азан чонжо гай Леведеш мландым тачысе лум — Садланак кумыл нӧлтшӧ да лай. Л. Абукаева. Белый-белый, прекрасный и чистый, словно душа только что родившегося ребёнка, покрывает землю сегодняшний снег — оттого настроение приподнятое, лёгкое.
    Лай порсын кумылан ялем Аваем гай мыланем. Мирон Васлий. С душою нежной, шелковистой, моя деревня мне как мать.
    Посто гай ош садер ӱмбалне Ик лай парча чымалт кодеш. В. Изилянова. Над садом, похожим на белое полотно, устремляется вверх одна нежная веточка.
    Лаштыра тумо гай ачам ыле, Почешем ончен магырен шоген кодо. МКМ. Был у меня отец, точно развесистый дуб, остался стоять и смотреть в слезах мне вслед.
    Ош лум йымач утлен, кава гай канде, мотор лӧза пеледыш пеледеш. А. Бик. Освободившись из-под белого снега, цветёт синий, как небо, пышный, красивый цветок.
    Шкаланышт йолташым Эр кече гай муыт Чот ныжылге кумыл ден Лывырге мут. В. Изилянова. Себе друзей находят, точно утреннее солнце, очень нежное настроение и мягкое слово.
    Муэш карт кочан гай эн лывырге ойым. З. Краснов. Находит самые красочные слова, как у деда-жреца.
    Ош куэр гай лыжга Лышташан марий йылме. Сем. Николаев. Как белая берёзовая роща с нежными листьями марийский язык.
    Кече апрель гай лыжга. Сем. Николаев. День нежный, как апрель.
    Мучашдыме кава. Ужар посто гай олык. Да кечыйол вошт тӧргышӧ тор имне-влак. Ю. Исаков. Бездонное небо. Луг словно зелёный ковёр. И мчащиеся сквозь солнечные лучи гнедые кони.
    О колто, илыш, мыланем Ош йӱксын гай неле кугу йӧратымашым — Курымлан мый арален ашнем! Сем. Николаев. О пошли, жизнь, мне большую, трудную любовь, как у белых лебедей — век буду я её беречь!
    Удырат каван пундашым Пургыж тылзын неле йӱштын, Олмыжым кӱвар гай ӱштын. В. Изилянова. В февральские тяжёлые морозы метут основание стога, сметая всё, как с пола.
    Сокыр гай ниялтыл неле южым, Кай пашашке — калыкышке кай! Сем. Николаев. Как слепой, ощупывая тяжёлый воздух, иди на работу — иди в народ!
    (Ӱдырамаш) Шымавуч гай тӧр капан, вичкыж, нӧрӧ кыдалан. Осмин Йыван. (Женщина) С телом гладким, как у дягиля, и гибким, тонким станом.
    Иктын йӱк тугай нугыдо, кӱжгӧ. Весын — вичкыж лышташ гай шыр-шыр. А. Тимиркаев. У одних голос такой низкий, густой, у других — словно тонкие листья.
    Кече гай тулан шӱмемже Ныжыл путырак. В. Абукаев-Эмгак. Моё огненное сердце, подобное солнцу, очень нежное.
    Ныжыл сем Юмын вӱд гай шыжа. З. Дудина. Нежная мелодия льётся как святая вода (букв. Божья вода).
    Кумылем — ныжыл муро, Шӱшпык сем гай йоҥга. В. Егоров. Душа моя — песня нежная, звучит как песня соловья.
    Толынат Шорыкйол жап йомак гыч Лач Лумӱдыр гай ныжыл кастен. С. Григорьева. Пришла ты из рождественской сказки, словно Снегурочка, нежным вечером.
    Марий тӱр муро гай чатката, Тушто ныжыл эр-влак да касат. С. Григорьева. Марийская вышивка стройная, как песня. Там нежное утро и вечер.
    Илышет тек лиеш эре ныжыл пайрем гай, Пиалан да кужу тек лиеш ӱмырет. Л. Пальминова. Пусть твоя жизнь всегда будет как задушевный праздник, счастливым и долгим пусть будет твой век.
    Пеледалте вӱлше лум гай ош вынереш. Ныжыл тӱр. С. Эсаулова. На белом, как снег, полотне расцвела вышивка крестом. Нежный узор.
    Марийын йылмыже тыматле, ныжыл. Шыҥалын шӱмыш тудо муро гай. Сем. Николаев. У мари язык мягкий, нежный. Проник он в сердце, словно песня.
    А вот кожер мом торешлана? Кеҥежым гай ужар, одар. Г. Иванов. А вот ельник отчего противится? Как летом, зелёный, пышный.
    Одарле пушеҥге гай патыр элнаже, а ме лышташ огыл, ме вож улына. В. Колумб. Как развесистое дерево, сильна наша страна, а мы не листьями, мы корнями являемся.
    Вуй ӱмбалнына шем пыл гай Осал тушман коштеш. С. Чавайн. Словно чёрная туча над головой, ходит злой враг.