Шымалче кочкаш кычкыра — кугыза шып; кечываллан ӱжеш — ик мут уке, пуйто колен возын. В. Абукаев-Эмгак. Шымалче зовёт кушать, а старик молчит (
букв. безмолвен), зовёт на обед — ни одного слова нет, будто умер.
Ик жаплан тугай шып лиеш, пуйто пӱтынь урем пич омо дене авалтеш. А. Тимофеев. На какое-то время стало так тихо, будто всю улицу охватил крепкий сон.
Йырым-йыр шӱгар гаяк шып, ик чонаным от уж. Ф. Майоров. Кругом тихо, как в могиле, не увидишь ни души.
Тудын (Яндалов) ойлен пытарымек, шӱгарла гай шып лийын шинче. Ик йӱкат! М. Шкетан. После того как он (Яндалов) кончил говорить, стало тихо, как в могиле. Ни звука.