Большой марийско-русский словарь
Найдено в других словарях: 21
Поисковый запрос: ик
Найдено: 2357
1421. слёт
слёт (иктаж-могай массовый организаций член-влакын але ик профессиян еҥ-влакын кугу погынымашышт)
смена (пашам ыштыме жапын ик ужашыже)
    Смете почеш палемдыме оксам министерстве тӱрыс ойыра гын, культур пӧрт ик ийыште чоҥен шуктымо лиеш. «Ончыко» Если министерство полностью выделит деньги, предусмотренные по смете, то дом культуры будет построен за один год.
    Ик снарядым ончыл танкыш Писын колтышым туран. В. Рожкин Один снаряд я быстро послал прямо в передний танк.
    Мемнан марий делегацийын венгр мландышке мийымыже кок родо-тукым калыкын культур илышыштыже ик эн кугу событий. А. Юзыкайн Поездка нашей марийской делегации на венгерскую землю – одно из самых крупных событий в культурной жизни родственных народов.
    Чылаштынат ик кидыште – совла, весыштыже – кинде шултыш. И. Одар У всех в одной руке – ложка, в другой – ломоть хлеба.
совместительство (тӱрлӧ вере але ик верыштак тӱрлӧ пашам ыштымаш)
1428. сово
    ик сово логале попала одна пощёчина.
    Ик пырняште сово кумдыкрак кум-ныл сантиметр келгытан лодемым ыштыме улмаш. С. Музуров На одном бревне была сделана зарубка шириной с ладонь (букв. в ширину ладони) и глубиной в три-четыре сантиметра.
    Тудо (Роза) аважын ойлымыжо почеш клат гыч ик совок шӱльым нале. Н. Лекайн Роза по совету матери забрала из кладовой один совок овса.
    Семонем лӱмеш ик совок шӱльӧ ложашым ныл ий арален кийыктышым, а таче ыштыза, маньым, ӱячам. М. Рыбаков В честь своего Семёна я четыре года берегла один совок овсяной муки, а сегодня сказала, испеките колобки.
    Авана ик мелнам ныл осылан тодыльо, ме содор гына икте гыч руалтышна да тамлен-тамлен, содорланен кочкаш тӱҥална. В. Любимов Мама разделила блины на четыре части, мы схватили быстро по одной и торопливо с аппетитом стали есть.
    Мут гыч мут лекмек, нуно пален нальыч: война годым Белоруссийысе чодыраште ик партизанский соединенийыштак пырля лийыныт улмаш, только группышт, отрядышт тӱрлӧ лийын. А. Асаев Из завязавшегося разговора они выяснили: во время войны они, оказывается, вместе воевали в белорусских лесах в одном партизанском соединении, только их группы, отряды были разные.
    Пӧртӧнчык лекте сойыр ик айдеме, Пычал сакен, шинчажым пашкартен. В. Якимов Вышел на крыльцо один бестолковый человек, с ружьём на плечах, тараща глаза.
    Пу керек соктам ик йырым… В. Колумб Дай хотя бы один кружок колбасы.
    Ынде теве кок тылзе оза кид йымалне илен толашем. Эше ик сокыр-кумырымат тӱлен огыл. И. Васильев Вот уже два месяца я живу под рукой хозяина. Пока он не заплатил ни одного медного гроша.
1435. сола
    Мылам шулдырым пуэн Ик мотор марий сола. «Мар. ком.» Мне крылья дала одна красивая марийская деревня.
    Кудрявцев ӧрткен лекше ик фашистым автомат приклад дене солалтыш. К. Березин Кудрявцев ударил прикладом автомата одного перепуганного фашиста.
    Тунамак, ала-кушеч чоҥештен толын, вараш ик кайыкым солалтен кая. С. Черных В тот же миг, прилетев откуда-то, ястреб утащил одну птицу.
    «Тушманым» ик гана солалтымаштак пӱчкын шумек, шӱмем чоҥештен кайышашла пырткен. Ю. Артамонов Срезав «врага» одним взмахом, я почувствовал, будто моё сердце готово взлететь.
    Эрбылат шӱргыжым ик солалтымаште кид копаж дене ӱштыльӧ. А. Мурзашев Эрбылат одним взмахом вытер лицо ладонью.
    Ик солалтыш один скос.
    Ик вуйжо ухват, вес вуйжо солго. Тушто Один конец – ухват, другой конец – метла.