Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: ала
Найдено: 1495
    Ала-мо кинолан чон ок шупш, лучо тамле омо тӱняш миен толам. Г. Чемеков – Что-то в кино душа не тянет, лучше я отправлюсь в царство сладких снов.
    Туге гынат, (Еленан) ала-кушто чон пундаштыже марийжым ужын кодшаш ӱшан изи тулла ырен кия. А. Эрыкан Несмотря на это, где-то в глубине души Елены тлеет, словно огонёк, надежда свидеться с мужем.
    – Молан мыйым тынаре койдарет? Чонетат уке ала-мо? М. Шкетан – Почему ты так издеваешься надо мной? Видно, у тебя души нет.
    (Куэ тӱҥым) ала-кӧ товар ден сусыртен каен. Чондымо еҥ тунамак монденыс тидым. В. Регеж-Горохов Кто-то топором поранил комель берёзы. Бездушный человек тотчас же забыл об этом.
    – Кокымшо гана гауптвахтыш ом логал, – семынже шоналтыш салтак. Но чонлан садак ала-молан кӱчымын чучеш. Ю. Артамонов – Второй раз в гауптвахту не попаду, – подумал про себя солдат. Но на душе всё равно неспокойно.
    Молан у веҥын кумылжо лапка? Ала калык оксам йомдарен, ала тушман еҥ шолып луктын налын, ала иктаж титак паша лийын? Д. Орай Почему у молодого зятя подавленное настроение? Может быть, народные деньги потерял, или враг тайком вытащил, или случилась какая-нибудь беда?
    Семон лудын лекте, ала-молан чонжо рӱп лие, но ойгырымыжым чарныш, пуйто тыге лиймым ончылгоч пален. Ю. Артамонов Семон прочитал, почему-то душа оборвалась, но перестал расстраиваться, будто заранее знал, что так случится.
    Чонлан ала-мо тугай чырык-чурык чучеш. Первый числалан, эрлашыжым, мыланемат ревизий лийшаш. Д. Орай На душе кошки скребут. Первого числа, на следующий день, и у меня должна быть ревизия.
    Вишневскийын кузе ныжыл, чонло шомакше мӱрвала мыняр тӱрвыш возын, ала? Ю. Галютин На языке скольких людей нежные, душевные слова Вишневского?
    Ала-можо чоным корштара, шӱмым туржеш. М. Иванов Что-то тревожит душу, сердце гложет.
    Ала-можо чоным корштара, шӱмым туржеш. М. Иванов Что-то тревожит душу, сердце гложет.
    Лидан волгыдо окнашкыже икмагал ончен шогышым, чонемым ала-мо пунчале, моткоч йӧсын чӱчӧ. Г. Чемеков Я стоял какое-то время и смотрел в освещённое окно Лиды, мою душу что-то сжало, стало очень мучительно.
    – Чу, а тӱҥал ончем гын? – ала-можо чоным шуралта. В. Юксерн – Погоди, а если я попробую начать? – что-то осенило меня.
1174. чор-р
    Ала-кӧ электрозвонокым йыҥгыртатыш чор-р-р. В. Косоротов Кто-то позвонил в электрозвонок.
1175. чот
    Яндышев ала-мом пеш чот шонен. М. Шкетан Яндышев о чём-то напряжённо думал.
1176. чочо
    Чыган йоча пырля моднеже, а чочожо ок колто, ала-мом ойла. М. Казаков Цыганёнок хочет играть вместе, а дедушка не отпускает, что-то говорит.
1177. чоя
    Топкай чоя ушыж дене шке семынже вискален: «Кӧ пала? Ала Пугачёв манме еҥышт чынакак кугу кугыжа». К. Васин Топкай своим хитрым умом взвешивал про себя: «Кто знает? Возможно, этот человек Пугачёв действительно великий царь».
    Ала-кушеч иктаж вич пӧрткайык иканаште чоҥештен тольыч. В. Косоротов Откуда-то одновременно прилетело около пяти воробьёв.
1179. чрок
    Йоча тыгыде шыл когыльым ужалкала, ала-могай у книгамак чрок да чрок кушкедеш, пӱтырал пуэда. В. Косоротов Мальчик продаёт мелкие мясные пирожки, из какой-то совсем новой книги с треском вырывает листки, завернув ими, подаёт.
1180. чу
    – Чуза! Ала-кӧ олмапум рӱза?.. П. Пайдуш – Чу! Кто-то трясёт яблоню?..