Большой марийско-русский словарь
Найдено в других словарях: 24
Поисковый запрос: кок
Найдено: 1476
    Сад ваштареш кок пачашан у пӧрт койын шинча. П. Корнилов Напротив сада белеет двухэтажный дом.
    Кызыт кок пӧрт ваштарешла шинча. Ю. Артамонов Сейчас два дома стоят напротив.
83. вел
    кок велге обе стороны, с обеих сторон.
    кок велкат в обе стороны, по сторонам
    Пурла велне кок ӱдыр йыгыре шогат. Н. Лекайн На правой стороне стоят две девушки.
    Корно кок велнат кугу тумо меҥге-влак шогат. Я. Ялкайн По обеим сторонам дороги стоят большие дубовые столбы.
    кок велчынат с обеих сторон.
1. верблюд (ик але кок пӱгыран, пустыньысо вольык)
    Йылме вийнымым сознательно виктаркалымаш марий калыкын кок семын эртен. И.Г. Иванов Сознательное управление развитием языка у марийского народа шло двумя путями.
    Викторина кок тур дене эртаралтеш. «Мар. ком.» Викторина проводится в два тура.
    Ыржам кок кид доно токыжы виктӓлтен нӓлӹн. Н. Игнатьев Обеими руками обхватил рожь.
    Ойстрахым уло тӱня пала. Тудын гай виртуоз тӱняштыжат кок-кум еҥ веле маныт. Н. Арбан Ойстраха знает весь мир. Говорят, что такого виртуоза, как он, и в мире-то всего два-три человека.
    Алёша кок кече аҥыргышыла кошто. Чыла вискален ончыш. «Ончыко» Алёша два дня ходил как чумной. Всё обдумал.
    Кок кече гыч мланде вискалыше тольо. Д. Орай Через два дня прибыл землемер.
    Теве кок витлыкокыраш, ик кумлывичыраш, кок лураш да кок шымлураш лач пел теҥге лиеш, чылаже теҥгеат пеле. Н. Лекайн Вот две пятнадцатикопеечных, одна десятикопеечная, две трёхкопеечных, две двухкопеечных монеты – как раз будет пятьдесят копеек, всего полтора рубля!
95. виш
    Людмилан ончыл кок пӱй коклаште изи гына виш уло. В. Косоротов У Людмилы между двумя передними зубами имеется небольшая щель.
    Тура чодыра корно йӱлем гоч эрта. Кок могырышто виш йолт-йолт койын кодеш. А. Филиппов Прямая лесная дорога проходит через гарь. По обеим сторонам мелькают прогалины.
    (Ширяевын) – шинчажлан пакчаште кошкен шогышо кок вишня пушеҥге перныш. «Ончыко» В саду Ширяеву бросились в глаза два засыхающих вишнёвых дерева.
    (Сакар) коло кок ийыш тошкалын гынат, колхозышто тудо пӱжалтмеш пашам ыштен огыл. Каньыле, вияш пашам веле йӧратен. Г. Ефруш Хотя Сакару пошёл двадцать второй год, в колхозе он не работал до поту. Он любил только лёгкую, простую работу.
    Ӱстелтӧрыштӧ кок военный йыгыре шинча. М. Казаков За столом рядом сидят двое военных.
    Тыге ир вереш кок еш вожештын, ӱмырешлан илаш кодын. «Мар. ком.» Так в диком месте обосновались, остались жить навеки две семьи.
    А Настя гын кок вожынан пу шаньыкым модыкта гына, кылта почеш кылтам каван ӱмбак шыжыкта. И. Васильев А в руках у Насти двухзубые деревянные вилы только играют, сноп за снопом она кидает на скирду.